Volledig proefschrift (997 kB) - Les 4 vents - Siep Kooi
Volledig proefschrift (997 kB) - Les 4 vents - Siep Kooi
Volledig proefschrift (997 kB) - Les 4 vents - Siep Kooi
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Dit inzicht gaat vooraf aan onze reflecties op kinderen, leermiddelen, onderwijs- en leervormen, leerkrachten<br />
etc. Het is niet goed mogelijk een interculturele pedagogiek te ontwikkelen als het allochtone of het autochtone<br />
kind wordt verbijzonderd. Een interculturele houding is primair een interactieve houding, waarbij het accent<br />
op de 'lijfelijke' ontmoeting tussen leerkracht en leerling ligt. Omdat dit op louter 'witte' of 'zwarte' scholen niet<br />
volledig gerealiseerd kan worden, blijft het onderwijsprincipe 'uitgaan van de belevingswereld van kinderen'<br />
vooralsnog een utopie. Om die wereld toegankelijker te maken is het aanbevelenswaardig in de intercultureel<br />
pedagogische begripsvorming - die te allen tijde dialogisch is - de nadruk niet te leggen op het al dan niet<br />
allochtoon-zijn van kinderen, maar op hun kind-zijn. Dankzij zijn zelfbetrokkenheid kan de leerkracht dit<br />
onmiddellijk aan zijn volwassen-zijn koppelen. Niet de etnisch-culturele groeperingen vormen in eerste<br />
instantie een probleem, maar de manier waarop wij daarmee omgaan.<br />
Vanuit een intermondiale houding gaan leerkrachten bovendien beseffen dat zogenaamde 'interculturele'<br />
methoden - hoe gedifferentieerd en geïndividualiseerd van opzet ook - slechts een geringe bijdrage kunnen<br />
leveren tot het tegengaan en bestrijden van etnocentrisme. Kinderen leren hun eigen cultuur relativeren als dat<br />
voorgeleefd wordt door leerkrachten die zo'n proces zelf doormaakten en hun etnocentriciteit onder ogen<br />
leerden zien. Interculturaliteit verlangt dat leerkrachten hun dualistisch denkpatroon weten te relativeren, dat<br />
zij hun 'ik' niet langer tegenover dat van de ander zetten. Zij ervaren dan dat de ander hun 'tweelingbroer' is.<br />
Deze leerkrachten durven de tussenruimte binnen te gaan om kinderen werkelijk te ontmoeten. Zij staan open<br />
voor de consequenties van een integratie die altijd tweezijdig is. Zij voelen hoe ook zij veranderen, als er een<br />
nieuw kind in de klas 'geboren' is. Zij beseffen dat zij zich vergissen, wanneer zij al bij voorbaat denken te<br />
weten wat 'des kinds' is.<br />
Voor zittende leerkrachten betekent dit een veelal moeilijk te realiseren perspectiefwijziging. Na- en<br />
bijscholingscursussen blijken doorgaans weinig effect te sorteren. De opleidingen hebben op dit gebied een<br />
onderwijsvernieuwende functie te vervullen, al dringt zich hier sterk de vraag op: wie leidt de opleiders op?<br />
Wellicht kunnen activiteiten in de sfeer van een sabbatical-leave soulaas bieden, zodat leerkrachten door<br />
middel van uitwisselingsactiviteiten en trainingen hulp krijgen bij het ontwikkelen van een meer kind- en<br />
belevingsgerichte onderwijsbenadering.<br />
Dergelijke innoverende onderwijs- en opvoedingsinitiatieven zijn te verwezenlijken als het begrip<br />
'intercultureel' van het 'cultuurachtige' wordt ontdaan. Een gewijzigd, intermondiaal cultuurbegrip heeft vooral<br />
betrekking op de 'stijl' van leven. Het feit dat 'cultuur' geen eenduidig begrip is, leidt tot een scala aan<br />
interpretaties van 'intercultureel onderwijs'. Ligt het accent op cognitie en het ontwikkelen van zogenaamd<br />
'interculturele' leermiddelen, dan werkt dat cultuurvergelijking in de hand. Intermondiaal beschouwd heeft<br />
deze accentuering van (monocultureel) contrastonderwijs geen werkelijkheidskarakter. De kans dat pogingen<br />
tot 'intercultureel onderwijs' in de valkuil van het contrast belanden is groot. De vraag naar 'interculturele'<br />
methoden zal blijven klinken, zolang leerkrachten niet wordt geleerd hun pedagogisch handelen vanuit de<br />
tussenwereldlijke ontmoeting tot stand te doen komen. Een louter cognitieve benadering belemmert niet alleen<br />
de ontmoeting alsmede de humaniteit van de ander, maar vergroot ook de schijnwerkelijkheid van een<br />
geconstrueerde tussenwereld, die veelal als een 'niemandsland' wordt beleefd.<br />
Intermondialiteit als inzet tot een beter begrip tussen mensen heeft niet slechts betrekking op de gewone<br />
alledaagse ontmoeting, maar betreft vooral de confrontatie tussen opvoeder en opvoedeling. In de concrete<br />
pedagogische tussenwereld is onze relatie met de ander werkelijk een probleem, omdat de pedagogische<br />
situatie per definitie problematisch is, tenminste als de opvoeder niet louter uit is op het overdragen van<br />
monolitische, eenzijdige maatschappij- en cultuurbeelden. Gecompliceerde leefsituaties, zoals het leven in<br />
twee of mee culturen, tasten deze poging naar bestendiging aan, en dagen uit om de tussenwereld vanuit een<br />
'geleefde ervaring' te 'leven' in plaats van die te construeren. Leven en beleven in een tussenwereld, waarin<br />
evenveel plaats is voor mij als voor de ander, is conditioneel. In die voorwaardelijke sfeer is 'bereidheid-tot' en<br />
'openheid-tot' een essentieel uitgangspunt. Deze voorwaarde ligt ten grondslag aan elk menselijk ontmoeten en<br />
opvoedkundig handelen. Omdat in dit handelen cultuuroverdracht besloten ligt, reikt de betekenis van deze<br />
opvoedkundige ontmoeting ver. Met behulp van een intermondiaal georiënteerd pedagogisch concept kan de<br />
intercultureel georiënteerde ontmoeting bespreekbaar worden gemaakt.<br />
In die visie zijn leerkrachten eerder cultuuroverdragers dan aanbieders van kennis: hun stijl van lesgeven<br />
en hun invulling van de leerstofinhoud zijn niet vrijblijvend en los van normen en waarden, maar afhankelijk<br />
van hun eigen 'cultuur'. Het gaat dan om de vraag: hoe beïnvloeden culturele oriëntaties het denken en