SBORNÃK StátnÃho okresnÃho archivu PÅerov - Zemský archiv v OpavÄ
SBORNÃK StátnÃho okresnÃho archivu PÅerov - Zemský archiv v OpavÄ
SBORNÃK StátnÃho okresnÃho archivu PÅerov - Zemský archiv v OpavÄ
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Dne 18. září 1919 se po válce opět zahájilo řádné vyučování a klasické<br />
gymnázium se změnilo ve státní reálné gymnázium. K změně došlo dále<br />
až roku 1953, kdy se gymnázium transformovalo na střední všeobecně vzdělávací<br />
školu. 51<br />
Mezi významné absolventy gymnázia patřili například Vavro Šrobár,<br />
brněnský anglista František Chudoba, představitel druhého odboje Karel<br />
Janoušek nebo vědec Josef Hendrich. 52<br />
Název školy prošel řadou změn. 53<br />
Angličtina na gymnáziu za první republiky<br />
Gymnázium byla první škola, kde se v Přerově učila angličtina, i když<br />
po celou dobu první republiky jen jako nepovinný předmět. Mezi další nepovinné<br />
předměty patřily: zpěv, náboženství, těsnopis, fyzikální cvičení, ženské<br />
ruční práce a cizí jazyky – francouzština, němčina (ty, pokud nebyly<br />
jazyky povinnými), ruština a srbochorvatština. Za první republiky se angličtina<br />
učila pouze čtyři roky (viz tabulka č. 1). 54 Její výuku schválila školní<br />
rada 11. listopadu 1918 a učitelem se stal Josef Staněk. 55 Své pravidelné<br />
místo v osnovách školy si angličtina našla až po druhé světové válce.<br />
Tabulka č. 1 – Angličtina na gymnáziu za první republiky 56<br />
·kolní rok 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1927 1927<br />
– – – – – – – – – –<br />
1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928<br />
Poãet studentÛ 20 30 – 40 – – 26 – – –<br />
Učitelé<br />
V předválečných letech učili angličtinu tři učitelé. Prvním z nich a zakladatelem<br />
výuky angličtiny na gymnáziu byl PhDr. Josef Staněk. Ten položil<br />
základy výuky, stanovil osnovy a vybral učebnici. Patřil mezi významné<br />
osobnosti školy, spravoval žákovskou knihovnu a svými přednáškami se<br />
významným podílem účastnil na kulturním životě města Přerova. Na gymnázium<br />
přišel ve školním roce 1911/1912 a zůstal zde až do roku 1919/1920.<br />
Karel Augustin Chval převzal výuku angličtiny po Staňkovi. Působil<br />
jako evangelický farář a měl zkušenosti z pobytu ve Spojených státech. Na<br />
gymnáziu začal pracovat ve školním roce 1921/1922 a zůstal zde dva roky.<br />
Kromě angličtiny učil i nepovinné evangelické náboženství. Také patřil<br />
51 SOkA Přerov, úvod k inventáři fondu GJŠ, s. 2.<br />
52 LAPÁČEK, J.: cit. dílo, s. 160.<br />
53 Almanach k 125. výročí GJŠ v Přerově. Přerov 1995, s. 15. 1870–1877: c. k. reálné<br />
gymnázium; 1877–1889: c. k. střední škola; 1889–1919: c. k. státní vyšší gymnázium;<br />
1919–1948: státní reálné gymnázium; 1948–1953: reálné gymnázium;<br />
1953–1958: jedenáctiletá střední škola; 1958–1963: dvanáctiletá střední škola;<br />
1963–1968: střední všeobecně vzdělávací škola; 1969–1991: gymnázium;<br />
1991–dosud: Gymnázium Jakuba Škody.<br />
54 SOkA Přerov, fond GJŠ, Výroční zpráva státního reálného gymnázia za rok<br />
1927–1928, str. 19.<br />
55 Kronika gymnázia, str. 224, uložena na Gymnáziu Jakuba Škody. Dále jen Fond<br />
GJŠ, VZ za příslušný rok.<br />
56 Další roky do tabulky nebylo třeba uvádět, vzhledem k tomu, že se angličtina až<br />
do roku 1942 neučila.<br />
113