09.09.2013 Views

Danske Studier 1948

Danske Studier 1948

Danske Studier 1948

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DANSK SLANG 115<br />

drejer sig om en bevidst folkeetymologisk forvanskning, hvor der kan<br />

være muligheder (undervisiietet)-, men her træder jo også netop en ny<br />

betydning til.<br />

Kaj Boms bog er ikke stor (176 sider; den egentlige text slutter<br />

p. 144); men som det første danske samlede arbejde om slang er den et<br />

såre værdifuldt og påskønnelsesværdigt værk. Forfatteren er en første<br />

klasses kender af sit emne. Han kender litteraturen om slang og giver<br />

en lille nyttig litteraturliste (p. 145). Det skal dog ikke tilgives ham,<br />

at han helt har overset hvad Otto Jespersen har skrevet om emnet,<br />

specielt i „Menneskehed &c." kap. VIII, hvor man vil finde hvad der<br />

antagelig er det bedste skrevet om slang på dansk før Kaj Bom. Indenfor<br />

gruppen „Angelsaksisk" burde forfatteren ikke af Partridges værker<br />

være nøjedes med at nævne den store „Dictionary", men også have<br />

nævnt den store almindelige behandling af emnet „Slang to-day and<br />

yesterday". Han „låner" ikke systematisk fra de ældre specialarbejder.<br />

Han har mange gode principielle bemærkninger både i indledningen<br />

og de afsluttende bemærkninger. Nævnes kan hans moderate advarsel<br />

mod overdreven brug af slang, bl. a. fordi slang med sine omskrivninger<br />

ofte er upræcis. Han nævner også slang som kilde til sprogfornyelse,<br />

hvad der bl. a. kan være af værdi efterhånden som dialekterne uddør.<br />

Det må påskønnes, at han ikke har forbigået de „uartige" ord, som han<br />

dog ofte omgås med nogen forsigtighed.<br />

Bogen er særdeles fornøjelig læsning, skrevet med en oplagthed og<br />

et humør som er emnet værdigt. Som specielt sproglig interesseret<br />

kan man beklage at forfatteren kun undtagelsesvis opgiver sine<br />

kilder; men det er jo gjort bevidst, vel både af pladshensyn og (især)<br />

fordi det er en populær bog. Og skønt textregistret og den extra alfabetiske<br />

ordliste tilsammen antagelig omfatter over 4000 ord, er naturligvis<br />

kun en brøkdel af det danske slangstof optegnet her, — til gengæld<br />

en stor mængde som næppe har været sat på tryk før.<br />

På sidste textside i bogen skriver forfatteren: „En udførlig dansk<br />

slangordbog står højt oppe på danske sprogfolks ønskeseddel." Kaj<br />

Bom er sikkert den rette mand til at redigere en sådan. Han har sit<br />

meget omfattende kendskab til dansk slang, som vel i øjeblikket ikke<br />

overgås af nogens. Han har sin videnskabelige uddannelse og kritiske<br />

sans og har erfaring i ordbogsredaktion. Det vilde være i høj grad<br />

ønskeligt, om de nødvendige midler måtte blive stillet til hans rådighed<br />

til udgivelsen af en praktisk indrettet, så vidt mulig udtømmende<br />

8*

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!