21.10.2015 Views

[ 1 ]

TD4LS

TD4LS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Héctor Carrasquero<br />

se empina<br />

mira y quiere<br />

lo real lo verídico lo incompleto vertiginoso<br />

del hermoso horrible mundo.<br />

[ 130 ]<br />

*<br />

“Qué dice qué expresa qué repiten varias frases / del poema”.<br />

El asunto es aquí, pues, manifiesto. La pregunta que envuelve al<br />

poema tiene incluso un intento de respuesta en los cuatro últimos<br />

versos. Lo que quiere, lo que pretende el poema es “lo real, lo verídico<br />

y lo incompleto vertiginoso del hermoso horrible mundo”.<br />

El Poema, ese que resuena por debajo del habitual oleaje de los<br />

pensamientos, esos versos que se nos quedan como adheridos,<br />

pasan “sobre dos labios nunca / ajenos”. Son “nunca / ajenos”, y la<br />

palabra ajenos está ahí como suspendida, conformando un verso<br />

que se asoma después de que los otros terminan, dándole un peso<br />

particular. ¿Por qué no es simplemente “nuestros labios”, sino<br />

unos “nunca ajenos”, nunca de otro, nunca apartes? Lo que pasa<br />

sobre ellos es un estribillo, es una repetición, algo dicho una y<br />

otra vez, palabra común, compartida. Podríamos preguntarnos si<br />

se refiere al poeta, cuya boca nos representa, como un embajador<br />

de lo poético que nos trae de vuelta minutas de sus encuentros.<br />

“Qué repiten varias frases...”; algo está ahí, siendo dicho, y<br />

aunque no sabemos si ha sido proferido por esos labios —nada,<br />

de hecho, lo indica— sí está expreso que pasa sobre ellos; como si<br />

los rozara, ese estribillo es más cercano a una caricia o a un beso,<br />

que a la pronunciación de unas palabras. Entonces podemos darle<br />

aquí, un peso, un valor más allá del que le damos a un poema<br />

como creación humana; este estribillo tiene independencia de<br />

lo simplemente pronunciado, es un algo-otro que nos cubre los<br />

labios, como el dedo que se atraviesa en cruz sobre la boca en ese<br />

gesto común de “hacer silencio”. Y la especie de silencio que aquí<br />

se pide nos compete a todos, el llamado, la invocación está abierta

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!