21.10.2015 Views

[ 1 ]

TD4LS

TD4LS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Por causa de palabra<br />

Ensayos interpretativos sobre los poemas<br />

de Por cuál causa o nostalgia<br />

antagónica, extremos opuestos que se encuentran en una aparente<br />

alternancia que impide ver su unicidad; en nuestra imposibilidad<br />

de aprehender la realidad como única somos seres duales, escindidos.<br />

Incluso el vivir es un otro.<br />

“Óyeme tú” es lo que se le dice al convocado, y desde el<br />

comienzo podemos sentir un tono que sugiere, más que una petición,<br />

un reclamo, como si ese llamado fuese la exigencia de un<br />

derecho, o incluso un reto. Más adelante el llamado se acerca a la<br />

petición, al ruego; hay una apelación: “desde tu pecho óyeme”, y<br />

aquí se agrega otro matiz a este diálogo, el que habla necesita ser<br />

escuchado por ese vivir y además lo reclama como justo: “pues me<br />

dirijo a ti...”, etcétera.<br />

Es importante tener en cuenta que, en todo caso, el momento<br />

del poema es el día; aunque las imágenes siguientes hagan recaer<br />

el peso del poema hacia lo oscuro, las palabras son pronunciadas<br />

desde el día, y “bajo una lluvia cálida”.<br />

Estar bajo la lluvia es hallarse al descampado, sin techo, desprotegido;<br />

pero esta lluvia es acogedora, vivificante, conforta<br />

a la vez que implica una estadía en lo abierto; es una especie de<br />

bautismo perenne que acompaña a la claridad y calidez del día, la<br />

contingencia a la que estamos expuestos, el riesgo que continuamente<br />

nos baña.<br />

Podríamos percibir “la irremediable noche” como el período<br />

del vivir en que, en ausencia de luz, el ser se debate entre lo que<br />

espera —y exige— ser creado y la cárcel de lo predeterminado, de<br />

lo irremediable, lo permanente, lo que se es. Sin duda ese tanteo,<br />

ese sopesarse ocupa gran parte de la labor de un poeta como el<br />

que leemos; podemos ver también el vivir de cada cual, con sus<br />

propios altibajos, reflejado en el poema.<br />

El verso de Gerbasi: “Venimos de la noche y hacia la noche<br />

vamos” resuena con fuerza en este “y he de retornar a la irremediable<br />

noche”. La oposición día-noche entonces equivale directamente<br />

a vida-muerte, y así podemos entender la palabra “muerto”<br />

de manera literal. ¿Qué tiene que ver la muerte con amantes o<br />

[ 63 ]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!