[ 1 ]
TD4LS
TD4LS
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Por causa de palabra<br />
Ensayos interpretativos sobre los poemas<br />
de Por cuál causa o nostalgia<br />
buscando? Más bien parece que hasta ahí lo ha llevado aquella<br />
lágrima, pero es un doble juego, la lágrima que se escapa, la<br />
lágrima que le lleva; de algún modo está dicho que aquella<br />
corriente oculta es impulsada por ese que es arrastrado. Creo<br />
que está sugerida la relación que se establece con la poesía, que<br />
es como de retroalimentación: no nos lleva a ninguna parte si no<br />
es avivada por nuestra duda o nuestro deseo, consciente o no, de<br />
dirigirnos con ella a donde sea que pueda llevarnos, siendo este<br />
lugar exclusivo, individual; cada cual tendrá entonces su propio<br />
Quebec.<br />
Esta blanca ventana (¿qué se verá a través de ella?) puede ser la<br />
página en blanco, la posibilidad o imposibilidad del poema, pero<br />
sobre todo, el espacio de encuentro —o confrontación— con la<br />
poesía: “le pongo el índice y creo que / es una dama de Quebec”.<br />
El índice, el mismo con el que escribe sus frases de amor en el<br />
poema IV de Por cuál causa o nostalgia; tocar esa blanca ventana<br />
puede convertirla en una dama de Quebec, aquella ciudad cuyo<br />
peso luciente y remoto acompaña al poeta, aunque él mismo no<br />
haya estado nunca ahí.<br />
A lo largo del libro que nos ocupa, la mujer, más que sujeto<br />
poético al que se le ofrenda el canto, es un eslabón que une con el<br />
más allá que la poesía es en sí. Esta dama es como una embajadora<br />
de ese Quebec, es un nexo, una emisaria del país poético, y gracias<br />
a ella el poeta toca, roza aquel terreno. De este encuentro el poeta<br />
retorna a la realidad, “el universo grande y pequeño”. Pero vuelve<br />
“por solitario / por mundano”, no por una cosa o la otra, sino por<br />
ambas, y vuelve para crisparse o para no hacerlo; regresa por lo<br />
humano que es, por la dubitación que lo define, por la posibilidad<br />
de ser una cosa y también otra. “Y estoy”: permanece, esa es su<br />
condición y su lugar, y este verso tan simple, humilde y sereno,<br />
hace manifiesta la legitimidad de su aventura. Raúl Gustavo<br />
Aguirre señala que Sánchez Peláez “alcanza la rara capacidad de<br />
[ 45 ]