Volumen 2. Política y Revolución II, 1892-1893
Volumen 2. Política y Revolución II, 1892-1893
Volumen 2. Política y Revolución II, 1892-1893
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
436 YARTf / CUBA<br />
de emplear el poco que hay en los recodos del camino. Pero es justo y<br />
oportuno tomar nota, en estos mismos instantes, de la conducta notoria<br />
de la Delegación del Partido Revolucionario desde los momentos primeros<br />
en que llegó a Nueva York la noticia del alzamiento en Cuba. Su deber<br />
era claro, y lo ha cumplido entero: ante una rebelión de orígenes con-<br />
fusos, que podía cundir o ser ahogada, que podía arrancar de una impru-<br />
dencia feliz o de un engaño inicuo, la Delegación, que en Cuba, de seguro,<br />
tiene preparado al país contra toda especie de sorpresas, debía mantener<br />
las fuerzas revolucionarias del extranjero en conocimiento de la verdad,<br />
de modo que acudieran a la isla, con toda su pujanza, si lo ameritaba el<br />
csso, y no comprometieran con el auxilio ciego e inmaturo, a un<br />
alzamiento dudoso, a las fuerzas sólidas e intactas de la revolución. El<br />
alzamiento no era de orden del Partido, y éste no debía esquivar las<br />
responsabilidades que por su propaganda de Partido auxiliar le cupieran<br />
en él, ni echar sobre sí las responsabilidades de una obra que no es<br />
suya. Las dos partes de esta obligación del Delegado han sido eviden-<br />
temente atendidas: en todo instante han estado las emigraciones en<br />
condición, en estos días, de prestar su servicio total e inmediato: en<br />
ningún instante han sido exaltadas por ninguna falsa representación del<br />
Delegado ni abuso de noticias que? por un equivocado concepto de la<br />
guía de la revolución, pusiera a los emigrados y a Cuba en el peligro<br />
de prestar a la loca, con sacrificio de nuestras vidas y tesoros, el auxilio<br />
que la ocasión no merecía. Pudiera algún otro funcionario popular,<br />
deseoso de allegar recursos para la obra que representa haber caído<br />
en el error de creer cierta, con prisa: la noticia favorable: y azuzar con<br />
ella la generosidad cubana. Pudiera la Delegación haber aceptado las<br />
vehementes ofertas dé ayuda que de todas partes le venían. Pero a todas<br />
las investigaciones, como sabe de públícor ha respondido con la estricta<br />
verdad, y segura de su pueblo, le ha dado justa muestra de respeto no<br />
abusando de su credulidad ni de su patriotismo. Así se vence. Los<br />
hombres, habrán apreciado esta conducta. Las revoluciones no se hacen<br />
con los que no lo son.<br />
Y en prueba, sobre las muchas que ya hay? de la conducta honrada<br />
y prudente que ha permitido a la revolución salvarse de este nuevo lazo<br />
de España: con crédito mayor: sin trastornar al país ni debilitar o desmi-’<br />
gajar sus fuerzaa, publioamos al pie los siguientes extractos:<br />
POLíTICA Y REVOLUCIÓN 437<br />
RECTIFICACIÓN<br />
SUPLEMENTO A "CUB.4"<br />
Tampa, Fla., (Voviembre 16 de <strong>1893</strong><br />
En el suplemento extra: que dimos al público el jueves 8 del corriente<br />
con motivo del telegrama recibido del señor 31artít anunciando el levan-<br />
tamiento de las Villas (Cuba), se ha cometido un gran error, a causa<br />
de lo mal copiado que vino de la oficina telegráfica de esta ciudad,<br />
que obligó a pedir a la oficina de New York rectificación del despacho.<br />
Este vino rectificado, a las tres horas de enviado y al momento se pu-<br />
blico en el referido suplemento.<br />
He aquí cómo se entendió el telegrama del señor Martí, después de<br />
rectificado por la oficina telegráfica:<br />
“Están levantados. Zayas, Esquerra, Rosa, Cienfuegos Mora, Santa<br />
Clara no fallará. No fallen ustedes. Su<br />
De este modo SC insertó en el suplemento en cuestión.<br />
MARTi)><br />
Pero es el caso que noticias posteriores nos hacen comprender el<br />
error que se cometió, por culpa de la mala copia del despacho, y como<br />
tenemos hoy el texto verdadrro de lo que Martí escribió el dia 8, nos<br />
apresuramos a rectificar la noticia, a fuer de hombres honrados- con el<br />
fin de que la verdad resplaadezca y queden las cosas en su verdadero<br />
lugar.<br />
El telegrama, según lo escribió el señor Martí, es como sigue:<br />
“Están levantados Zayas, Esquerra’ Rosa Cienfuegos, Mora, Santa<br />
Clara. KO fallaré. No fallen ustedes. Su<br />
MARTÍ-<br />
Con lo cual fácilmente comprenderán nuestros lectores que la mala<br />
copia del despacho, escrita por personas que desconocen nuestro idioma,<br />
ha sido causa del error antes citado, el cual con este suplemento queda<br />
subsanado.<br />
The Evening Sun, de New York. del día 14’ publicó. entre otras no-<br />
ticias. una conversación con el Delegado. y su sustancia era ésta: “El<br />
alzamiento de Cuba no ha sido ordenado por el Partido Revolucionario.<br />
ni será abandonado por él si. una vez aclarados sus origenes. resultase<br />
el ayudarlo justo y útil al país. Lo que importa ahora es repetir que el