06.05.2013 Views

LA SCIENCE ARABE

LA SCIENCE ARABE

LA SCIENCE ARABE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

196 MAIMONIDES § 42<br />

Tibbon et à Zerahiah Hen, et une latine, De venenis, par Armengaud. Deux<br />

traductions modernes ont été faites sur la version hébraïque: L. M. Rabbinowicz,<br />

Traité des poisons de Maïmonide, Paris, 1865 (nouvelle reproduction photo<br />

mécanique, Paris, 1935), et M. Steinschneider, Gifte und ihre Heilung von Moses<br />

Maimonides, Virchows Archiv, LVII, 1873.<br />

Maqâla fî tadbîr al-sihha (discours sur le régime de la santé), composé par ordre<br />

du sultan al-Malik. Cet ouvrage, un des plus connus parmi ceux de notre auteur,<br />

est divisé en quatre parties. Il fut traduit en hébreu en 1290 par Moses Ibn Tibbon<br />

et en latin, en 1290, par Armengaud. Le texte arabe, accompagné d'une traduction<br />

allemande et d'un commentaire, a été publié par Kroner dans Janus, XXVII, XXVIII<br />

XXIX, 1924, 1925 et 1926.<br />

Maqâla fî al-bayân al-a^râd (discours sur l'explication des symptômes). C'est<br />

le dernier des ouvrages de Maimonides, écrit, celui-là aussi, pour le sultan al-Afdâl.<br />

Il existe une traduction latine médiévale anonyme. H. Kroner a publié le texte<br />

arabe, accompagné d'une traduction allemande et d'un commentaire, dans Janus,<br />

p. 12.<br />

XXXII, 1928,<br />

Nous possédons enfin le Sarh asmâ? al-cuqqâr (explication des noms des drogues),<br />

dont on a tout dernièrement découvert un manuscrit. Celui-ci est de la main même<br />

du célèbre Ibn al-Baytâr. Cet ouvrage donne, en 406 courts chapitres, le nom et<br />

la description des différentes drogues. Max Meyerhof va bientôt publier ce dernier<br />

traité.<br />

Quelques autres petits écrits médicaux sont souvent attribués à Maimonides;<br />

mais leur authenticité est plus que douteuse.<br />

6) Maimonides s'occupa questions de, astronomiques, en commentant des livres de<br />

différents astronomes ou en traitant occasionellement de ces questions dans quel<br />

ques-uns de ses ouvrages. Nous rappellerons uniquement la lettre qu'il écrivit en<br />

1194 aux rabbins de Marseille, parce qu'il y<br />

condamne explicitement l'astrologie.<br />

Voir à ce propos, Alexander Marx, The correspondence between the rabbis of<br />

southern France and Maimonides about astrology, Hebrew University Collège<br />

Annual, III, 1926, où se trouve aussi le texte (hébreu) de la lettre, ainsi que celui<br />

de celle que les rabbins lui avaient écrite.<br />

Quant aux ouvrages philosophiques de Maimonides, je me borne à citer le plus<br />

connu et en même temps le plus important. Il s'agit de sa Dalâlat al-hâ?irîn (guide<br />

que les ennemis du philosophe appelaient Dalâlat (perdition). Dans<br />

des perplexes),<br />

ce travail Maimonides cherche à concilier la théologie juive avec l'aristotélisme<br />

musulman; il y soutient, en particulier, que l'acquisition de la science est une des<br />

formes les plus hautes de la religion.jCet écrit fut traduit en hébreu vers 1204<br />

par Samuel Ibn Tibbon, qui put, pour cl travail, bénéficier des conseils de l'auteur<br />

même. Ensuite au cours du XlIIe siècle, on doit signaler une autre traduction<br />

hébraïque par al-Hârizî, qui, paraît-il, a servi de base à une version latine. Cette der<br />

nière corrigée par Agostino Giustiniani, fut publiée à Paris en 1520. On possède en<br />

outre de nombreuses éditions hébraïques de cet ouvrage; entre autres Berlin,<br />

1925, avec plusieurs anciens commentaires hébreux. Parmi les éditions arabes, je me<br />

borne à signaler celle faite en caractère hébraïques et accompagnée d'une tra<br />

duction française, par Salomon Munk: Guide des égarés, 3 vol., Paris 1856—1866.<br />

Une traduction allemande par Adolf Weiss, Fûhrer des Unschlûssigen en trois<br />

volumes a paru à Leipzig, 1923—24.<br />

Parmi les écrits rabbiniques de Maimonides il convient de mentionner spéciale<br />

ment le Kitâb al-sirâg (livre de la lampe) et le Misneh Torah (répétition de la loi),<br />

classification et codification complètes de toutes les lois mosaïques et rabbiniques.<br />

7) En terminant ce bref aperçu sur l'œuvre de Maimonides, il ne faut pas oublier<br />

de citer le nom d'Abû al-Haggag Yûsuf b. Yahyâ b. Ishâq al-Sabtî, connu géné<br />

ralement sous le nom d'Ibn cAqnîn, qui fut son disciple favori et qui aida le maître<br />

dans plusieurs de ses travaux.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!