R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura
R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura
R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
oue (cercler une – ou placer un cercle à une roue),<br />
loc.v.<br />
Il apprend à cercler une roue (ou à placer un cercle à<br />
une roue).<br />
roue (chasse- ; borne pour éviter que les véhicules<br />
passent trop près d’un mur, d’un édifice, ...), n.m. Il<br />
n’a pas vu le chasse-roue.<br />
roue <strong>de</strong> char (patin d’une -), n.m.<br />
Il enlève le patin <strong>de</strong> la roue <strong>du</strong> char.<br />
roue <strong>de</strong> char (sabot d’une -), loc.nom.m. Pour<br />
freiner un char, on plaçait un sabot retenu par une<br />
chaîne, sous une roue.<br />
roue (munir une - <strong>de</strong> chaînes; chaîner), loc.v. Sans<br />
munir les roues <strong>de</strong> chaînes, nous n’aurions pas pu<br />
passer.<br />
roue (<strong>ra</strong>yon <strong>de</strong> -), loc.nom.m.<br />
Cette roue n’a bientôt plus <strong>de</strong> <strong>ra</strong>yons.<br />
roueries (toutes les -), loc.nom.f.pl.<br />
Il a toutes les roueries.<br />
rouer (se faire - <strong>de</strong> <strong>coup</strong>s), loc.v.<br />
Il s’est fait rouer <strong>de</strong> <strong>coup</strong>s.<br />
rouer (se faire - <strong>de</strong> <strong>coup</strong>s), loc.v.<br />
La pauvre femme s’est fait rouer <strong>de</strong> <strong>coup</strong>s.<br />
roues (chariot à <strong>de</strong>ux -; diable), loc.nom.m.<br />
Le chariot à <strong>de</strong>ux roues a per<strong>du</strong> une roue.<br />
roues (chariot à <strong>de</strong>ux -; diable), loc.nom.m.<br />
Il t<strong>ra</strong>nsporte un sac avec un chariot à <strong>de</strong>ux roues.<br />
roues (support maintenant droit un véhicule à <strong>de</strong>ux<br />
-; chambrière), loc.nom.m. Le support maintenant<br />
droit le véhicule à <strong>de</strong>ux roues est trop long.<br />
roues (t<strong>ra</strong>îneau muni <strong>de</strong> -; Paul Chèvre, Bourrignon,<br />
Marc Monnin, Develier et Belp<strong>ra</strong>hon, Nicole Bindy,<br />
Vermes; les roues sont utiles pour tourner le t<strong>ra</strong>îneau<br />
ou pour le tirer à plat), loc.nom.m. Le paysan charge<br />
114<br />
sarçhe, sarche ou soiçhe) ènne rûe.<br />
ençâçhaie, ençaçhaie, ençâchaie, ençachaie, ençhâçhaie,<br />
ençhaçhaie, ençhâchaie, ençhachaie, ençhârçhaie, ençharçhaie,<br />
ençhârchaie, ençharchaie, enroûetchie, enrouetchie,<br />
enroûetch’naie ou enrouetch’naie, v. Èl aipprend è ençaçhaie<br />
(ençaçhaie, ençâchaie, ençachaie, ençhâçhaie, ençhaçhaie,<br />
ençhâchaie, ençhachaie, ençhârçhaie, ençharçhaie, ençhârchaie,<br />
ençharchaie, enroûetchie, enrouetchie, enroûetch’naie ou<br />
enrouetch’naie) ènne rûe.<br />
bouss’rûe, boussrûe, bouss’rue ou boussrue, n.f.<br />
È n’ é p’ vu l’ bouss’rûe (boussrûe, bouss’rue ou boussrue).<br />
sarrou ou sèrrou, n.m.<br />
È rôte le sarrou (ou sèrrou).<br />
sarrou ou sèrrou, n.m. Po rètgnie l’ tchie, an botait ïn sarrou (ou<br />
sèrrou) r’t’ni poi ènne tchïnne, dôs ènne rûe.<br />
tchaînnaie, tachainnaie ou tchïnnaie, v. Sains tchaînnaie<br />
(tchainnaie ou tchïnnaie), nôs n’ airïns p’ poéyu péssaie.<br />
ré ou rés, n.m.<br />
Ç’te rûe n’é bïntôt pus d’ rés.<br />
tos les r’tos (rtos, r’toés, rtoés, r’toués, rtoués, r’vôs, rvôs, r’vos,<br />
rvos (J. Vienat) ou trutçh, loc.nom.m.pl. Èl é tos les r’tos (rtos,<br />
r’toés, rtoés, r’toués, rtoués, r’vôs, rvôs, r’vos, rvos ou trutçhs).<br />
s’ faire è r’tânaie (rtânaie, r’tanaie, rtanaie, r’tânnaie, rtânnaie,<br />
r’tannaie, rtannaie, r’teum’laie, rteum’laie, r’tom’laie, rtom’laie,<br />
r’toûedre, rtoûedre, r’touedre, rtouedre, r’vôdre, rvôdre, r’vodre,<br />
rvodre, r’voûedre, rvoûedre, r’vouedre ou rvouedre), loc.v.<br />
È s’ât fait è r’tânaie (rtânaie, r’tanaie, rtanaie, r’tânnaie,<br />
rtânnaie, r’tannaie, rtannaie, r’teum’laie, rteum’laie, r’tom’laie,<br />
rtom’laie, r’toûedre, rtoûedre, r’touedre, rtouedre, r’vôdre,<br />
rvôdre, r’vodre, rvodre, r’voûedre, rvoûedre, r’vouedre<br />
ou rvouedre).<br />
s’ faire eur’tânaie (eurtânaie, eur’tanaie, eurtanaie, eur’tânnaie,<br />
eurtânnaie, eur’tannaie, eurtannaie, eur’teum’laie, eurteum’laie,<br />
eur’tom’laie, eurtom’laie, eur’toûedre, eurtoûedre, eur’touedre,<br />
eurtouedre, eur’vôdre, eurvôdre, eur’vodre, eurvodre,<br />
eur’voûedre, eurvoûedre, eur’vouedre ou eurvouedre), v.<br />
Lai poûere fanne s’ât fait eur’tânaie (eurtânaie, eur’tanaie,<br />
eurtanaie, eur’tânnaie, eurtânnaie, eur’tannaie, eurtannaie,<br />
eur’teum’laie, eurteum’laie, eur’tom’laie, eurtom’laie,<br />
eur’toûedre, eurtoûedre, eur’touedre, eurtouedre, eur’vôdre,<br />
eurvôdre, eur’vodre, eurvodre, eur’voûedre, eurvoûedre,<br />
eur’vouedre ou eurvouedre).<br />
<strong>de</strong>maîle, <strong>de</strong>maile, <strong>de</strong>mâle, <strong>de</strong>male, <strong>de</strong>nâle, <strong>de</strong>nale, d’maîle,<br />
dmaîle, d’maile, dmaile, d’mâle, dmâle, d’male ou dmale, n.m.<br />
L’ <strong>de</strong>maîle (L’ <strong>de</strong>maile, L’ <strong>de</strong>mâle, L’ <strong>de</strong>male, L’ <strong>de</strong>nâle,<br />
L’ <strong>de</strong>nale, Le d’maîle, Le dmaîle, Le d’maile, Le dmaile,<br />
Le d’mâle, Le dmâle, Le d’male ou Le dmale) é predju ènne rûe.<br />
diaîle, diaile, ruâle, ruale, r’vâle, r’vale, rvâle ou rvale, n.m.<br />
È moinne ïn sait d’ aivô ïn diaîle (diaile, ruâle, ruale, r’vâle,<br />
r’vale, rvâle ou rvale).<br />
tchaimboéliere ou tchaimboéyiere, n.f.<br />
Lai tchaimboéliere (ou tchaimboéyiere) ât trop g<strong>ra</strong>nte.<br />
chneck, ch’vèck, chvèck, ch’vèk ou chvèk, n.m.<br />
L’ paiyisain tchairdge di foin ch’ le chneck (ch’vèck, chvèck,