27.06.2013 Views

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

R Classé ! R ra (onomatopée : coup de baguette ... - Image du Jura

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

égularisation (action <strong>de</strong> régulariser), n.f.<br />

rèdyularijâchion, n.f.<br />

Elle procè<strong>de</strong> à la régularisation <strong>de</strong>s comptes. Èlle proché<strong>de</strong> en lai rèdyularijâchion <strong>de</strong>s comptes.<br />

régularisation (fait d’être régularisé), n.f.<br />

rèdyularijâchion, n.f.<br />

La régularisation <strong>du</strong> fleuve ne fut pas facile. Lai rèdyularijâchion di fyeuve n’ feut p’ aîjie.<br />

régulariser (rendre conforme à la loi), v.<br />

rèdyularijie, v.<br />

Il faut régulariser la situation.<br />

È fât rèdyularijie lai chituâchion.<br />

régulariser (rendre régulier), v.<br />

rèdyularijie, v.<br />

Elle régularise le t<strong>ra</strong>fic.<br />

Èlle rèdyularije le t<strong>ra</strong>ifitçhe.<br />

régularité, n.f.<br />

bïnpyainne ou rèdyularitè, n.f.<br />

Il t<strong>ra</strong>vaille avec régularité.<br />

È t<strong>ra</strong>ivaiye d’aivô bïnpyainne (ou rèdyularitè).<br />

régulateur (pen<strong>du</strong>le), adj. Le régulateur s’est arrêté. vadge-temps, n.m. L’ vadge-temps s’ ât râtè.<br />

régulateur (qui régularise), adj.<br />

rèdyulou, ouse, ouje, adj.<br />

Ce système régulateur ne fonctionne plus.<br />

Ci rèdyulou sychtéme ne vait pus.<br />

régulateur (système servant à régulariser), n.m. rèdyulou, n.m.<br />

Il répare le régulateur <strong>de</strong> vitesse.<br />

È r’bote en oûedre le rèdyulou d’ lai laincie.<br />

régulateur <strong>de</strong> charrue (dispositif qui permet <strong>de</strong> toénâle, toénale, toènâle, toènale, toinnâle, toinnale, tonâle,<br />

régler les différents éléments d’une charrue), tonale, tornâle, tornale, touénnâle, touénnale, touènnâle ou<br />

loc.nom.m. Il règle le régulateur <strong>de</strong> charrue. touènnale (E. Froi<strong>de</strong>vaux), n.f. È réye lai toénâle (toénale,<br />

toènâle, toènale, toinnâle, toinnale, tonâle, tonale, tornâle,<br />

tornale, touénnâle, touénnale, touènnâle ou touènnale).<br />

régulation (maintien d’un fonctionnement correct), rèdyulâchion, n.f.<br />

n.m. Il assure la régulation <strong>du</strong> t<strong>ra</strong>fic.<br />

Èl aichure lai rèdyulâchion di t<strong>ra</strong>ifitçhe.<br />

régule (métal non <strong>du</strong>ctile, alliage à base d’antimoine), p’tét rei, loc.nom.m.<br />

n.m. Il prépare <strong>du</strong> régule.<br />

Èl aippa<strong>ra</strong>ye di p’tét rei.<br />

régulier (qui présente un ca<strong>ra</strong>ctère <strong>de</strong> régularité), adj. bïnpyain, ainne, rèdyulie, iere ou rèdyuyie, iere, adj.<br />

Il fait <strong>de</strong>s pas réguliers.<br />

È fait <strong>de</strong>s bïnpyainnes (rèdyulieres ou rèdyuyieres) pésses.<br />

régulier (qui appartient à un ordre religieux), adj. rèdyulie, iere ou rèdyuyie, iere, adj.<br />

Cet abbé fait partie <strong>du</strong> clergé régulier.<br />

Ç’t’ aibbé fait paitchie di rèdyulie (ou rèdyuyie) çhèrdg’rie.<br />

régulier (celui qui appartient à un ordre religieux), rèdyulie, iere ou rèdyuyie, iere, n.m.<br />

n.m. Les réguliers sont soumis à la règle.<br />

Les rèdyulies (ou rèdyuyies) sont cheûmi en lai rèye.<br />

régulier (bien -), loc.adj.<br />

paitch’gnie (J. Vienat), adj.<br />

Fais <strong>de</strong>s lignes bien régulières!<br />

Fais <strong>de</strong>s paitch’gnies laingnes!<br />

régulière (épouse), n.f.<br />

fanne, n.f.<br />

Je ne connais pas sa régulière.<br />

I n’ coégnâs p’ sai fanne.<br />

régulière (populaire : maîtresse), n.f.<br />

tçheloûere, n.f.<br />

Sa régulière est déjà âgée.<br />

Sai tçheloûere ât dj’ véye.<br />

régulièrement, adv. Elle saute régulièrement une bïnpyainn’ment, rèdyulierment ou rèdyuyierment, adv. Èlle sâte<br />

ligne.<br />

bïnpyainn’ment (rèdyulierment ou rèdyuyierment) ènne laingne.<br />

régurgitation (retour <strong>de</strong>s aliments <strong>de</strong> l’estomac dans r’gole, r’gordge, r’goûerdge, r’gouérdge ou r’goule, n.f.<br />

la bouche), n.f. Il a souvent <strong>de</strong>s régurgitations. Èl é s’vent <strong>de</strong>s r’goles (r’gordges, r’goûerdges, r’gouérdges ou<br />

‘goules). (on trouve aussi tous ces noms sous la forme : rgole,<br />

etc.)<br />

régurgitation (en mé<strong>de</strong>cine : reflux <strong>du</strong> sang <strong>de</strong> l’aorte<br />

vers le cœur, dû à une insuffisance <strong>de</strong>s valvules), n.f.<br />

r’gole, r’gordge, r’goûerdge, r’gouérdge ou r’goule, n.f.<br />

On la soigne pour <strong>de</strong>s régurgitations.<br />

An lai soingne po <strong>de</strong>s r’goles (r’gordges, r’goûerdges,<br />

r’gouérdges ou ‘goules). (on trouve aussi tous ces noms sous la<br />

forme : rgole, etc.)<br />

régurgiter (rendre, faire revenir <strong>de</strong> l’estomac dans la r’golaie, r‘gordgie, r’goûerdgie, r’gouérdgie ou r’goulaie, v.<br />

bouche), v. Elle a régurgité ce fromage.<br />

Èlle é r’golaie (r’gordgie, r’goûerdgie, r’gouérdgie ou r’goulè)<br />

ci fromaidge. (on trouve aussi tous ces verbes sous la forme :<br />

rgolaie, etc.)<br />

réhabilitable (qui peut être réhabilité), adj.<br />

rendrètâbye (sans marque <strong>du</strong> fém.), adj.<br />

Il souffre <strong>de</strong> ne plus être réhabilitable.<br />

È seûffre <strong>de</strong> n’ pus étre rendrètâbye.<br />

réhabilitation (action <strong>de</strong> réhabiliter), n.f.<br />

rendrèt’ment, n.m.<br />

Elle attend sa réhabilitation.<br />

Èlle aittent son rendrèt’ment.<br />

réhabilitation (résultat <strong>de</strong> l’action <strong>de</strong> réhabiliter), n.f. rendrèt’ment, n.m.<br />

Il a reçu une lettre <strong>de</strong> réhabilitation.<br />

Èl é r’ci ènne lattre <strong>de</strong> rendrèt’ment.<br />

réhabilité (rétabli dans ses droits, ses prérogatives), rendrètè, e, adj.<br />

adj. Une personne réhabilitée retrouve son honneur. Ènne rendrètèe dgen eur’trove son hanneur.<br />

réhabilité (celui qui est rétabli dans ses droits, ses rendrètè, e, n.m.<br />

51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!