Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Indicateurs de direction AV et AR<br />
(fig. 32)<br />
Dévisser les vis «B» fixant les catadioptres aux indicateurs<br />
de direction pour déplacer; pousser les ampoules<br />
vers l’intérieur tout en les faisant tourner; les dégager<br />
des douilles.<br />
N.B. - Ne pas serrer excessivement les vis des<br />
catadioptres en plastique pour éviter de les casser.<br />
Lampes<br />
Phare avant:<br />
■ Feu de croisement 55 W<br />
■ Feu de route 55 W<br />
■ Feux de position ou de stationnement 5 W<br />
Lanterne arrière:<br />
■ Eclairage plaque/position,Stop 5/21 W<br />
Indicateurs de direction 10 W<br />
Compteur et compte-tours 3 W<br />
Témoins sur le tableau de bord 1,2 W<br />
Vordere und hintere Blinklichter<br />
(Abb. 32)<br />
Die Schrauben «B», welche die Rückstrahlen an den<br />
Lichtern befestigen für entfernen, abschrauben, die<br />
Lichter nach innen drücken, gleichzeitig drehen und aus<br />
der Fassung ziehen.<br />
MERKE - Die Schrauben nicht zu fest einschrauben,<br />
welche die Plastikrückstrahler befestigen.<br />
Glühbirnen<br />
Scheinwerfer:<br />
■ Fernlicht 55 W<br />
■ Abblendlicht 55 W<br />
■ Standlicht 5 W<br />
Rück- und Bremslicht:<br />
■ Rück-, Brems- und Kennzeichenlicht 5/21 W<br />
Blinklichter 10 W<br />
Tachometer- u. Drehzahlmesserleuchte 3 W<br />
Kontrolleuchten im Armaturenbrett 1,2 W<br />
133