WOORDENBOEKJE - De Taal van Overijssel
WOORDENBOEKJE - De Taal van Overijssel
WOORDENBOEKJE - De Taal van Overijssel
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Knüchen. Kuchen.<br />
Knüp. Knoop in een touw of draad.<br />
In, üt de knüp m aken. Als iemand<br />
een borrel in één teug leegdrinkt,<br />
zegt men schertsend: Nu, daor zit<br />
ook gin knüppen in!<br />
Knüven. Kluiven. W*ee wil <strong>van</strong><br />
middag 'n bü tjen knüven?<br />
Ook: handen, vingers: Ak u in<br />
de knüven krige!<br />
Zie: fikken, klauwen, klavïren.<br />
Kobüs. 'n Kobüs v a n 'n M eerei, een<br />
dom, onverstandig mensch. 'n R are<br />
Kobüs, een zonderling.<br />
Kochel, m. Groote kool in de stoof.<br />
= G loria, Januari.<br />
Kóffiaole, -óte. Koffieteut.<br />
K aojen. Kanen, uitgebraden stukjes<br />
vet. Ook N .-Br. O. V. V . I., p. 210.<br />
Kökelen. Buitelen. Aover de kóp<br />
kökelen. D it ging vaak gepaard<br />
met den uitroep: Kopkökelee!<br />
Aover de beddeplankee! Ook:<br />
vallen. D aor was ik haost ekökeld.<br />
Pas op, dat d*ee blom pot n*eet<br />
üt 't raam kökelt.<br />
Kokkerellen. Koken, braden. Diee<br />
m ensen höld arg <strong>van</strong> sm üllen;<br />
z*ee bint altid an 't kokkerellen.<br />
Kökkije, m. mv. -n. Kokinje, babbelaar.<br />
In mijn jeugd werd in de omstreken<br />
<strong>van</strong> <strong>De</strong>venter zeker grof<br />
tarwebrood ook zoo genoemd.<br />
K ölbeitel voor: koudbeitel. Een beitel,<br />
waarmede men koud ijzer hakt.<br />
Kólden, m. Pruim (tabak).<br />
W ij is anstèken. M annes?<br />
Dank u ik zal m aor 'n kolden<br />
nem m en.<br />
K ólléra. Cholera.<br />
K aom , m. -sel, o. Schimmel op ingemaakt<br />
goed. Ik m ag m in augorkjes<br />
wel is verfrissen, d 'r zit 'n dikke<br />
kaom op.<br />
Het beantwoordt aan het Eng:<br />
coom — roet, aanslag.<br />
K om pabel, bnw. Bekwaam, in staat<br />
tot. H'ee is hél kom pabel. Vör dat<br />
wark bink nog n*eet kom pabel.<br />
Kön, bnw. Moedig, driest. Mineken<br />
27<br />
is n*eet kön genog üm zelf naor<br />
den dom en'eer te gaon; z*ee is<br />
te blö.<br />
Kóninksrad. Volksetym. voor: conisch<br />
rad.<br />
Konkel, m. Koffiepot; ook: koffï =<br />
konkel. Oudtijds beteekende kons<br />
kei — spinrokken.<br />
Konkelen. Ruilhandel drijven onder<br />
kinderen.<br />
Konkelspül, gekonkel, konkels<br />
derije, bekonkelen.<br />
(Zie Van Dale op: konkelarij en<br />
bekonkelen.)<br />
Het ww. bet. eig.: spinnen. Onder<br />
het spinnen werd nog al eens een<br />
kopje koffie gezet en gebabbeld.<br />
Köntjen, o. Bigge.<br />
K ontrein. Streek, 'n Mooie kontrein.<br />
Zoo its vindi in disse kontrein<br />
n*eet.<br />
Kop. Iemand met een groot hoofd<br />
scheldt men: Kóp <strong>van</strong> Jena! Kóp<br />
<strong>van</strong> 't jak !<br />
Kaoperen M aondag. Koppermaandag.<br />
Kaore. Kar. Aj m aor nao groots<br />
m öder m ögt, dan is u gin kaore<br />
an 't gat ebonden, d.i. dan ben je<br />
gauw weg. Onze bürvrouwe hef<br />
de kaore üm ewipt, d.i. heeft een<br />
miskraam gehouden.<br />
K aoter. Keuterboer, boer die één<br />
paard houdt.<br />
Kórens. Korrels (vooral <strong>van</strong> graan),<br />
pitten (<strong>van</strong> ooft).<br />
Korke, m. Kurk. Vrouwe, hei nóg<br />
wat onder de körke? (in deflesch).<br />
K ört, o. Stroohaksel als paardenvoer.<br />
Zie bij: Heksel.<br />
*K örtenhörst. Ook wel: K órten =<br />
hórst is ook dood. Oud nieuws!<br />
Eng.: Queen Ann is dead!<br />
Kört, = m aken, = krigen. Wisselen,<br />
gewisseld krijgen. Ik kan d1ee rikss<br />
daalder m aor n 'eet kórt kriegen;<br />
konnijem m in altem ets ook kort<br />
m aken?<br />
*K ort krigen. Ook wel: klein krigen.<br />
K örtens. Onlangs. Ook Gron.