18.10.2013 Views

Eko revija broj 32 - Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost

Eko revija broj 32 - Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost

Eko revija broj 32 - Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

modela korištenja krajolika koji ne uništava<br />

prirodne izvore već pridonosi njihovom<br />

očuvanju.<br />

Bogatstvo parka ne čini smo divlja priroda<br />

već i povijesna i kulturna ostavština.<br />

Područje Majelle nastanjeno je još od paleolitika<br />

o čemu svjedoče kamene alatke<br />

pronađene na arheološkim nalazištima<br />

Valle Giumentina, Grotta degli Orsi i Grotta<br />

dell Colle. Iz kasnijih povijesnih razdoblja<br />

sačuvala su se utvrđena srednjovjekovna<br />

naselja, vrijedne romaničke crkve i samostani<br />

kao što su San Clemente a Casauria,<br />

San Liberatore a Majella, San Salvatore<br />

a Majella, San Tommaso di Paterno i San<br />

Martino u istoimenom kanjonu, dok se na<br />

osamljenim mjestima kriju pustinje od kojih<br />

su najpoznatije Santo Spirito a Majella,<br />

San Bartolomeo, Sant’Onofrio, San Angelo<br />

i San Giovanni.<br />

Neke utvrde davno su napuštene i od<br />

njih su ostale samo romantične ruševine, a<br />

neke su kasnije postale sastavni dio naselja.<br />

Uz rubne dijelove parka mnoga mjesta<br />

još uvijek su opasana starim bedemima<br />

koji pridonose slikovitosti krajobra<strong>za</strong>, a u<br />

palačama i dvorcima uređeni su muzeji i<br />

galerije. Na sjevernom kraju parka, na vrhu<br />

strmog brda iznad Serramonacesce, stoje<br />

ruševine utvrde Menardo s koje se nadaleko<br />

pružaju lijepi pogledi. Na <strong>za</strong>padnim<br />

obroncima Majelle, nad dolinom Peligna,<br />

smjestio se ljupki gradić Pacentro sa srednjovjekovnom<br />

utvrdom na vrhu. Njezini<br />

tornjevi strše visoko u zrak i vidljivi su<br />

izdaleka.<br />

U svakom gradiću i selu nalazi se po nekoliko<br />

crkava. Neke su vrlo stare, no često<br />

su stradavale u potresima pa su obnovljene<br />

u baroknom stilu. Mnoge od njih krase<br />

vrijedni spomenici: romanički reljefi na<br />

portalu, gotičke freske na zidovima, srednjovjekovna<br />

raspela ili renesansne kamene<br />

rozete. Jedna od vrjednih crkava je San Tommaso<br />

iz 12. stoljeća u malom selu istog<br />

imena u sjevernom dijelu parka. Na arhitravu<br />

glavnog ula<strong>za</strong> sačuvan je reljef Krista<br />

s Apostolima, dok se u unutrašnjosti crkve<br />

kriju freske naslikane u vrijeme izgradnje.<br />

Divlji i nepristupačni predjeli Majelle stoljećima<br />

su privlačili pustinjake koji su na<br />

nevjerojatnim mjestima, u vrletnim stijenama<br />

kanjona izdubli nastambe <strong>za</strong> svoj<br />

isposnički život. Eremo di Santo Spirito<br />

jedna je od najvećih i najbolje očuvanih<br />

pustinja Abruz<strong>za</strong>. Pravo je arhitektonsko<br />

remek-djelo a sastoji se od crkve i redovničkih<br />

ćelija uklesanih u stijenu, međusobno<br />

pove<strong>za</strong>nih uskim prolazima, strmim<br />

stepenicama i balkonima. U dnu obližnjeg<br />

kanjona krije se manja ali podjednako privlačna<br />

pustinja San Bartolomeo. Do nje se<br />

spušta sta<strong>za</strong> od ruba visoravni do kamenih<br />

stepenica koje vode kroz otvor u stijeni.<br />

S druge strane otvora nastavlja se uski<br />

i dugački prirodni balkon iznad kojega se<br />

poput strehe nadvila stijena. Na njegovom<br />

kraju stoji mala crkvica u kojoj izvire voda<br />

«ljekovite moći».<br />

U parku se nalaze tri posjetiteljska centra,<br />

dva botanička vrta, pet rezervata faune,<br />

desetak informacijskih punktova i petnaestak<br />

muzeja.<br />

U posjetiteljskom centru «Paolo Barrasso»,<br />

u gradiću Caramanico Terme, uređen<br />

je prirodoslovno- arheološki muzej. U prirodoslovnom<br />

dijelu predstavljeni su geologija<br />

i fosili pronađeni na Majelli, prirodne<br />

osobitosti doline Orfento (stijene, bukove i<br />

borove šume) te rekonstrukcija prirodnog<br />

staništa vidre.<br />

Arheološki dio posvećen je nalazima<br />

sjevernog predjela Majelle iz razdoblja<br />

od gornjeg paleolitika do rimskog doba.<br />

Nedaleko Caramanico Terma, u malom<br />

mjestu Sant’Eufemia a Majella, nalazi se<br />

posjetiteljski centar s botaničkim vrtom<br />

«Daniela Brescia».<br />

Botanički vrt je osnovan 2001. godine<br />

<strong>za</strong>hvaljujući potpori Europske <strong>za</strong>jednice.<br />

Prostire se na površini od 43.000 m² na<br />

nadmorskoj visini od devetsto metara i<br />

REPORTAŽE I PRIKAZI<br />

u njemu se uzgaja preko petsto različitih<br />

vrsta cvijeća koje raste u parku i drugdje<br />

u središnjim Apeninima. Simbol vrta je endemska<br />

podvrsta Soldanelle minime koja<br />

se može naći samo na nekoliko mjesta na<br />

Majelli.<br />

Posjetiteljski centar «Maurizio Locati» u<br />

Lama dei Peligni sastoji se od muzeja, botaničkog<br />

vrta, avijarija i rezervata faune. U<br />

prirodoslovnom dijelu muzeja prika<strong>za</strong>n<br />

je stjenoviti krajobraz s životinjama koje<br />

u njemu žive, a posebni odjel posvećen<br />

je divoko<strong>za</strong>ma Abruz<strong>za</strong>. U arheološkom<br />

dijelu muzeja predstavljena je prošlost<br />

istočnog dijela Majelle od pretpovijesti do<br />

naših dana. Botanički vrt «Michele Tenore»<br />

osnovan je 1995. godine i danas u njemu<br />

raste preko petsto biljnih vrsta na površini<br />

od oko 9000 m². Za simbol vrta i<strong>za</strong>brana je<br />

Centaurea tenoreana, vrsta zečine koja je<br />

svoje ime dobila po napuljskom botaničaru<br />

koji ju je otkrio. Ta endemska vrsta raste<br />

na suhim i kamenitim livadama istočne<br />

Majelle i na brdu Morrone.<br />

Kada su nakon osnivanja parka na Majellu<br />

ponovno naseljene divlje životinje <strong>za</strong><br />

njih je trebalo osigurati utočišta na kojima<br />

će se u miru moći razmnožavati, odrastati i<br />

oporavljati se ozlijeđene životinje.<br />

U Lama dei Peligni osnovan je rezervat<br />

<strong>za</strong> divokoze, u Serramonacesci rezervat<br />

<strong>za</strong> srne, u Ateleti rezervat <strong>za</strong> jelene, u Caramanico<br />

Terme rezervat <strong>za</strong> vidre dok je<br />

u Pretoru osnovan rezervat <strong>za</strong> vukove. Uz<br />

stručno vodstvo, posjetioci mogu ući u<br />

pojedine dijelove rezervata i promatrati<br />

životinje koje su na europskim prostorima<br />

postale prava rijetkost.<br />

eko<strong>revija</strong> 95

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!