zostaje odtrącony przez młodą arystokratkę z którą miał romans, a dziewczyna Kiyokozostaje porzucona przez innego chłopaka. Przypadkowo Akihide i Kiyoko spotykają sięi poznają. Oboje nieszczęśliwi z powodu swoich miłosnych zawodów, zaprzyjaźniająsię. Wszyscy znajomi błędnie zakładają, Ŝe stanowią oni parę. Gdy ma się odbyć ichślub, popełniają wspólne samobójstwo. Ludzie, którzy nie mają pojęcia o motywachAkihide i Kiyoko, stwierdzają, Ŝe widocznie byli ze sobą tak szczęśliwi, Ŝe nie moglidłuŜej Ŝyć. Podwójne samobójstwo przyjaciół, z bólu i cierpienia, jawi sięobserwatorom samobójstwem kochanków ze szczęścia.Sposób konstrukcji „Tõzoku” Mishima tłumaczy w swoich notatkach: „... jestemrealistą, który chce przedstawić nierealną, romantyczną psychologię (...) przestrzegałemtego, co dyktuje historyczna i literacka tradycja Japonii i pominąłem moralność”.Powieść jest ponadczasowa (jej akcja mogłaby się dziać w dowolnym momenciehistorycznym), Mishima starał się zastępować w niej wyraŜenia emocjonalnelogicznymi opisami, zdominować i określić uczucia za pomocą rozumu. 15W 1949 roku, w wieku dwudziestu czterech lat, Mishima opublikował swojąbardzo kontrowersyjną i głośną powieść „Wyznania maski” („Kamen no kokuhaku”),nakładem wydawnictwa Kawade Shobõ. To ta właśnie ksiąŜka uczyniła z młodegopisarza medialną gwiazdę, stała się ona bestsellerem roku 1949, liczba sprzedanychegzemplarzy przekroczyła dwadzieścia tysięcy, co było znaczącą ilością w zniszczonejwojną Japonii. Powieść zaszokowała i wywołała publiczną debatę, w którązaangaŜowały się chyba wszystkie czasopisma literackie i wszyscy krytycy literaccy.Dla samego Mishimy jej napisanie było próbą samookreślenia, wyznania osobistychtajemnic i fantazji. Młody pisarz nawet poprosił swojego pierwszego wydawcę, abypolecił mu jakiegoś psychiatrę, gdyŜ nękają go skurcze Ŝołądka i koszmary we śnie orazna jawie. Yukio odbył jedną czy dwie wizyty u tegoŜ psychiatry, po czym zrezygnowałz leczenia. W kaŜdym razie świadczy to o wielkim wysiłku emocjonalnym, który byłkosztem napisania „Wyznań maski”. 16Generalnie zapanowały opinie, Ŝe utwór został napisany po mistrzowsku oraz, Ŝema duŜe znacznie dla historii literatury japońskiej. Sprzeczano się natomiast na tematznaczenia tytułu oraz tego, na ile powieść jest autobiograficzna, a na ile stanowi15 B. Kubiak Ho-Chi: Mishima Yukio... s. 56-68 (rozdział poświęcony okolicznościom powstania, treścioraz charakterystyce powieści „Tõzoku”).16 J. Nathan: Ostateczne potwierdzenie istnienia. Literatura na Świecie 1989 nr 3 (212) s. 102.50
literacką fikcję. Dla samego Mishimy „Wyznania maski” miały z załoŜenia stanowićcoś na wzór terapii psychoanalitycznej, wyjście ze świata choroby i śmierci,oczyszczenie, poprzez wyznanie i nazwanie własnych kompleksów oraztraumatycznych wydarzeń. Pisarz sam tak to przedstawiał w swoich notatkach:„KsiąŜka ta jest moim ostatnim listem poŜegnalnym, który chcę pozostawić śmierci. Tow jej świecie Ŝyłem do tej pory. Napisanie tej ksiąŜki jest dla mnie odwrotnościąsamobójstwa. Gdy puści się od tyłu film, w którym samobójca rzuca się ze skały, towtedy wskakuje on z niesłychaną szybkością w górę i na powrót oŜywa. Celem, którysobie postawiłem podczas pisania tej ksiąŜki, był właśnie taki powrót do Ŝycia.” 1711. Kolekcja ksiąŜek oraz symboli, związanych z Mishimą Yukio,naleŜąca do autora niniejszej pracy.(Zdjęcie własne.)Ta powieść, pisana niemal rok, jest autoanalizą, niemal kliniczną, mającą ustalićczemu bohater ma obsesję śmierci oraz mającą wskazać mu właściwą drogę Ŝyciową.Bohater najpierw jest chorowitym i izolowanym dzieckiem, które marzy aby być kimśinnym, a następnie dorasta i odkrywa u siebie homoseksualne skłonności. Przez cały17 B. Kubiak Ho-Chi: Mishima Yukio... s. 68-70.51
- Page 1 and 2: UNIWERSYTET GDAŃSKIWYDZIAŁ FILOLO
- Page 3 and 4: Pamięci Elizy T. i Michała B.(bo
- Page 5 and 6: Bibliografia twórczości Mishimy Y
- Page 7: zaś na Zachodzie powstały dziesi
- Page 10 and 11: chronologicznym (względem lat). W
- Page 12 and 13: Rozdział Iśycie Mishimy Yukio1.1.
- Page 14 and 15: MałŜeństwo Natsu z Hiraoką Sada
- Page 16 and 17: łóŜka. 81. Hiraoka Kimitake w sz
- Page 18 and 19: tworząc tam zaleŜne państwo Manc
- Page 20 and 21: proponowanych przez Japonię, Maryn
- Page 22 and 23: walką z amerykanizacją ojczyzny,
- Page 24 and 25: Kolejnym istotnym procesem w ojczy
- Page 26 and 27: 3. Młody Mishima Yukio w domowym k
- Page 28 and 29: przystojni młodzi męŜczyźni, a
- Page 30 and 31: w hotelowym pokoju. Jego przewodnik
- Page 32 and 33: i socjologiczne. Np. Platon był za
- Page 34 and 35: homoseksualnego biznesmena z USA, k
- Page 36 and 37: nagród literackich. 54W 1958 roku
- Page 38 and 39: 1.6. Dorosłość: aktywność patr
- Page 40 and 41: ćwiczeniach Sił Samoobrony. Najpi
- Page 42 and 43: skazane na rozkład, a ja osobiści
- Page 44 and 45: dramatów pisarza, o tytule „Mish
- Page 46 and 47: co piszą jego biografowie, był pr
- Page 48 and 49: smutną prawdę, Ŝe w nowoczesnych
- Page 52 and 53: czas jest samotny i pogrąŜony w i
- Page 54 and 55: jak kochanki, i Ŝe potrzebuje przy
- Page 56 and 57: 2.4. Dzieła okresu 1952-1960, od p
- Page 59 and 60: studiował materiały historyczne o
- Page 61 and 62: 2.5. Twórczość ostatniej dekady
- Page 63 and 64: 13. Mishima Yukio na jednej ze swoi
- Page 65 and 66: składa się z powieści: „Wiosen
- Page 67 and 68: kryminałem „Czarna jaszczurka”
- Page 69: iblioteczce miał tłumaczenia „P
- Page 72 and 73: który w 1970 roku doprowadził go
- Page 74 and 75: „Zacząłem ją czytać podczas w
- Page 76 and 77: Od 1953 roku Mishima zaczął upraw
- Page 78 and 79: 17. Mishima Yukio ćwiczący kenjit
- Page 80 and 81: W 1961 roku Mishima pozował jako m
- Page 82 and 83: dla Japończyków, którzy nie rozr
- Page 84 and 85: nigdy nie umierali, reklamy rozpows
- Page 86 and 87: oku, miłował równieŜ Bushido od
- Page 88 and 89: Na tę aluzję odpowiedział swoim
- Page 90 and 91: dawało wyzwolenie, od Ŝycia w odr
- Page 92 and 93: umówione spotkanie, do kwatery gł
- Page 94 and 95: z mieczem jego kaishaku - przyjacie
- Page 96 and 97: ZakończenieMishima Yukio zginął
- Page 98 and 99: wrogość względem babki i ojca, b
- Page 100 and 101:
zrealizować obrzęd shinju. Widać
- Page 102 and 103:
oddzielić. (...) Charakterystyczn
- Page 104 and 105:
Kalendarium Ŝycia i twórczości M
- Page 106 and 107:
produkcji sprzętu dla marynarki wo
- Page 108 and 109:
październik - prapremiera taneczne
- Page 110 and 111:
(Bokushingu) przez państwowe radio
- Page 112 and 113:
„Yomiuri”; publikacja w czasopi
- Page 114 and 115:
grudzień - publikacja w czasopiśm
- Page 116 and 117:
ekranizację opowiadania Umiłowani
- Page 118 and 119:
1969 (44 lata)- rola Tanaki Shimbei
- Page 120 and 121:
Bibliografia załącznikowaI. Bibli
- Page 122 and 123:
30. Mishima Yukio: Złota pagoda. W
- Page 124 and 125:
Literatura na Świecie 1989 nr 3 (2
- Page 126 and 127:
Bibliografia twórczości Mishimy Y
- Page 128 and 129:
Sprusiński Michał// Perspektywy .
- Page 130 and 131:
21. Pani Aoi/ tł. Henryk Lipszyc /
- Page 132 and 133:
www.swiatksiazki.pl/shop/CatalogEnt
- Page 134 and 135:
Bibliografia publikacji o Mishimie
- Page 136 and 137:
197212. Świadkowie samobójstwa Mi
- Page 138 and 139:
199429. Głosy o Mishimie/ wypow.:
- Page 140 and 141:
199841. Zagadka Mishimy - listy Mis
- Page 142 and 143:
53. Zmartwychwstanie samuraja: 35 r
- Page 144 and 145:
2. Boguszewicz Janusz: Święty Seb
- Page 146 and 147:
17. Rykiert Anna: Nieokreślone „
- Page 148 and 149:
Wykaz realizacjiteatralnych, telewi
- Page 150 and 151:
3. Madame de Sade (Madame de Sade),
- Page 152 and 153:
1995, nr 3, s. 18; Dorota Mrówka:
- Page 154 and 155:
Zielińska-Elliot, Henryk Lipszyc,
- Page 156 and 157:
* W 2006 roku, polski reŜyser Krzy
- Page 158 and 159:
19774. Pani Aoi (Aoi-no Ue), tł. H
- Page 160 and 161:
Indeks tytułowy utworów Mishimy Y
- Page 162 and 163:
Miłosna sieć sprzedawcysardynekIw
- Page 164 and 165:
Staw, który lubi rozwiązywaćpasy
- Page 166 and 167:
Słowniczek terminów japońskich-
- Page 168 and 169:
- daymio / dajmio/ daimyõ - japoń
- Page 170 and 171:
erotyki z moŜliwością identyfiko
- Page 172 and 173:
28. Walka kendo na 54. Mistrzostwac
- Page 174 and 175:
29. Onnagata w sztuce nõ, z charak
- Page 176 and 177:
- shinju - wspólne samobójstwo z
- Page 178 and 179:
największa - tak więc układ ya-k
- Page 180:
18. Mishima pozujący z kataną (d