- Page 1 and 2:
NORDISKE FOLKS Overtroe, Guder Fabl
- Page 3 and 4:
FORERINDRING. Den Grændse jeg har
- Page 5 and 6:
SAA, et Aag at bære i. STRANDHUG,
- Page 7 and 8:
forsvarsviis til Verks, gav kun sva
- Page 9 and 10:
være ukiendt. YRSA gav ham der den
- Page 11 and 12:
sig berolige, og derfor kaldtes GUL
- Page 13 and 14:
ALDEIGEBORG, ET STED I GARDARIKE ve
- Page 15 and 16:
ALFRUN, see ALE! ALFSBANE, see REGN
- Page 17 and 18:
forbandt sig med den fordrevne KONG
- Page 19 and 20:
kunde opdage Bedrageriet, da Affekt
- Page 21 and 22:
ustne Sværd, og Svinene, Flesket v
- Page 23 and 24:
anstillede sig meget venlig, og ind
- Page 25 and 26:
ØEN BOLME VED HALOGALAND, og Brage
- Page 27 and 28:
HIALMARS Liig. ANGANTYRS KONE SVAFA
- Page 29 and 30:
ARINEFIA, DRONNING I JOTUNHEIM, ble
- Page 31 and 32:
ARTHUR overvandt ham, og underlagde
- Page 33 and 34:
nogensinde har været til. Brittern
- Page 35 and 36:
hverken mæt eller fastendes, hverk
- Page 37 and 38:
med Jord-Svampe og Nødder. Endelig
- Page 39 and 40:
HERTHA! Andre have holdt dem for et
- Page 41 and 42:
allehaande Ting, og blev dette anse
- Page 43 and 44:
NORGE i den berømte prægtige Temp
- Page 45 and 46:
BARRI, en SØN AF ARNGRIM OG EYVORA
- Page 47 and 48:
ved ham MODER TIL ODIN, VE, OG VELI
- Page 49 and 50:
og alle tilstædeværende, om de ki
- Page 51 and 52:
sin Fostermoders GREPPAs Horn, at h
- Page 53 and 54:
BILVISE, see BOLVISE! BIØRN OG HAN
- Page 55 and 56:
Tunge. Han var gift med GUDINDEN ID
- Page 57 and 58:
BRUNA-OLD, KALDTES DEN TID, DA MAN
- Page 59 and 60:
Ilden om hendes Bolig, og det torde
- Page 61 and 62:
CARL, FYRSTE OVER GULLAND, giftede
- Page 63 and 64:
giftede HELGE SIGRUN. Dog deres Lyk
- Page 65 and 66:
det heele Navn efter sig, i Steden
- Page 67 and 68:
derfor Aaret efter ved en lige Offe
- Page 69 and 70:
Underiordiske. 4 af dem, Øst, Vest
- Page 71 and 72:
EIGTIRME, EN HIORT, SOM LEVER AF TR
- Page 73 and 74:
SVÆLGET var da saa let som Luft fo
- Page 75 and 76:
søge sin Lykke ved det af Ynglinge
- Page 77 and 78:
K. Hvad giorde du der, og hvor bega
- Page 79 and 80:
Isen, men han selv ved Hielp af fø
- Page 81 and 82:
Potten om, sigende: Saaledes dreies
- Page 83 and 84:
Flode. Dagen efter vilde GØTHAR ve
- Page 85 and 86:
FALHOFFNER, F. EN AF ASERNES HESTE,
- Page 87 and 88:
mistvivlede nogensinde at faae den
- Page 89 and 90:
Holm, hvor de frelsde deres Liv ved
- Page 91 and 92:
ACHILS OG ULYSSES HELTEDAAD. I Vide
- Page 93 and 94:
Han reiste ufortøvet afsted og fan
- Page 95 and 96:
sit Endelig nær. De førde ham da
- Page 97 and 98:
dræbte for hendes Øine, med Till
- Page 99 and 100:
hun om 9 Nætter skulde komme til B
- Page 101 and 102:
til Rolighed, kaldte han hende et v
- Page 103 and 104:
KONG HIARNE, som i hans Fraværelse
- Page 105 and 106:
FRIGGA, FIORGVINS DOTTER, Asernes
- Page 107 and 108:
leve eenige om Hevn; Men aabenbar t
- Page 109 and 110:
Herved som og ved sin gode Regierin
- Page 111 and 112:
overvundet hans Ven THUBAR. Denne K
- Page 113 and 114:
alle store og sterke og hedde alle
- Page 115 and 116:
Hoved. Han blev nu og saa gavmild m
- Page 117 and 118:
Veien, kom SVERTING til Giest hos F
- Page 119 and 120:
endnu i Uvished, tog en Eed af dere
- Page 121 and 122:
BRODEREN HARALD, da han neste Aar g
- Page 123 and 124:
som laae i Skiul kom til Hielp, saa
- Page 125 and 126:
FROSTE til STURLAUGR. Denne glæded
- Page 127 and 128:
GADUR, see VALKYRIER! GALAR, see FI
- Page 129 and 130:
Mod Foraaret gav Manden dem et Skib
- Page 131 and 132:
denne Vandring og gav sig paa Reise
- Page 133 and 134:
GEYRA, see VALKYRIER! GIALARHORN, E
- Page 135 and 136:
GIUKE, EN NIFLUNGISK KONGE GIFT MED
- Page 137 and 138:
saa gamle, at de levede mange Mænd
- Page 139 and 140:
ham af FRODE og ERIK tilføiede For
- Page 141 and 142:
var hendes forhadte Frier, vilde fl
- Page 143 and 144:
tilligemed ALFHILD, som STERKODDER
- Page 145 and 146:
Tæer sat uden for; Samme blev saa
- Page 147 and 148:
og Sølv og giøre Drikkebægere af
- Page 149 and 150:
BILDE OG BRODDE i Foreening med KON
- Page 151 and 152:
Overtalelser paa at afholde deres M
- Page 153 and 154:
sit SVÆRD GRAM, og huggede dermed
- Page 155 and 156:
GYPUR, see EIGTHIRME! GYRITHE, EN D
- Page 157 and 158:
og Dievelskab. Da de Natten efter t
- Page 159 and 160:
ham Ulykke i Krigen, om han fortsat
- Page 161 and 162:
HADDING, flyede om Natten alleene d
- Page 163 and 164:
Nogle Danske Ord, som HÆLVEI, HÆL
- Page 165 and 166:
hun vilde følge den i Døden, som
- Page 167 and 168:
Hielp med det Gode, og derimod trol
- Page 169 and 170:
HANUNDA, HAR, EN HUNNISK PRINDSESSE
- Page 171 and 172:
kom til LEIREKONGEN FRODE 3 HOF og
- Page 173 and 174:
HEIDREKR lod sig vel at sin Broder
- Page 175 and 176:
efter hendes Faders HAKEs Raad selv
- Page 177 and 178:
Spørgsmaal, som HEIDREKR med sin s
- Page 179 and 180:
Beskytter overladt til sig selv, og
- Page 181 and 182:
hans DOTTER SVAFA. HELGES BRODER HE
- Page 183 and 184:
hende Kierlighed og Troskab; hvorpa
- Page 185 and 186:
Maade at faae hende i sin Vold, da
- Page 187 and 188:
var misfornøiet med Faderens heden
- Page 189 and 190:
Ærender paa Jorden, som han hurtig
- Page 191 and 192:
travede om mellem Ilden til den st
- Page 193 and 194:
atter slaget, og flyede til den eft
- Page 195 and 196:
tilligemed hans 2 DRONNINGER HILLDU
- Page 197 and 198:
Herover udfordrede HIORVORDR ham at
- Page 199 and 200:
egaaet paa HIMLEN og JORDEN, og øn
- Page 201 and 202:
HOLGE eller HALOGE, see LOGE! HOLMG
- Page 203 and 204:
MIMRING eller MIMER i FINMARKEN eie
- Page 205 and 206:
Paa Hiemveien herfra mødte han BAL
- Page 207 and 208:
sine Skoe, som han meget hurtig kun
- Page 209 and 210:
overvundet. Dog blev han tillige fo
- Page 211 and 212:
HRUTNESIA, EN HEKS KONE, som kom ti
- Page 213 and 214:
HVIT, KONGE VEGTAMS DOTTER ANGELA,
- Page 215 and 216:
Endelig døde han paa LANGELAND, og
- Page 217 and 218:
ikke mere kunde udholde det, saa de
- Page 219 and 220:
Herres Grusomhed endelig skulde fal
- Page 221 and 222:
ekrigede dem. Dette Navn bruges til
- Page 223 and 224:
Masten, hvilket var GRYDURS Giernin
- Page 225 and 226:
ebreidede Dronningen hendes grove O
- Page 227 and 228:
efter nogen Omflakken derefter Stam
- Page 229 and 230:
af Navnene Risers og Jetters Betydn
- Page 231 and 232:
KÆNUGAARD, EN DEEL AF GARDERIKE I
- Page 233 and 234:
KVASER, EN OVERMAADE VIIS MAND, sky
- Page 235 and 236:
siden deraf LANGOBARDER. Efter andr
- Page 237 and 238:
LIF, SE LYF! LINGE, SEE FENRISULVEN
- Page 239 and 240:
han kom meget hurtig afsted over La
- Page 241 and 242:
indsluttet i en Kiste, hvor han maa
- Page 243 and 244:
havde han givet alle tilstædevære
- Page 245 and 246:
LORMA, ET OVERMAADE DEILIGT FRUENTI
- Page 247 and 248:
hende var Fader til mange RIISER i
- Page 249 and 250:
guddommelig Dyrkelse, men, da ODIN
- Page 251 and 252:
MODE, EN SØN AF THOR OG EN KÆMPE-
- Page 253 and 254:
Mennesker, og dette var Aarsagen hv
- Page 255 and 256:
for at faae gode Raad af ham til si
- Page 257 and 258:
I hans Regierings Tid nød UPSALA R
- Page 259 and 260:
Disse NORS Erobringer gave NORGE en
- Page 261 and 262:
ODDO, O. EN SØNNESØN AF LEIREKONG
- Page 263 and 264:
Fabler og Eventyrer fortælles og o
- Page 265 and 266:
Livet, som havde saameget godt i ve
- Page 267 and 268:
Plads i VALHALLA. Undertiden tog ha
- Page 269 and 270:
ODIN NAVN OG DYRKELSE har vidtløft
- Page 271 and 272:
OKOLM, ET STORT LANDSKAB, HVORI GIM
- Page 273 and 274:
at regiere som JARL. Dog endda havd
- Page 275 and 276:
OMUND, EN SØN AF DEN SKAANSKE KONG
- Page 277 and 278:
og sin Arms Styrke. Kied af HRAFNIS
- Page 279 and 280: Vidtløftigheder endelig bevægede
- Page 281 and 282: QVÆNER, ————— Q. EN FINS
- Page 283 and 284: SLANGEN, SAMT GUDERNES ØVRIGE FIEN
- Page 285 and 286: RAVNEGUD, REF, see ODIN! EN SØN AF
- Page 287 and 288: VIFIL, stedse beskiermede dem mod F
- Page 289 and 290: og angrede ham snart hist snart her
- Page 291 and 292: Skibe, som han lod bygge paa LIDUN
- Page 293 and 294: dem til at vogte Kvæg. For at befr
- Page 295 and 296: RERER, see VOLSUNG! REUDIGNER, ET A
- Page 297 and 298: den. Den ulykkelige RINDA faldt en
- Page 299 and 300: RØTH, EN DANSKER, OPSATTE SIG IMOD
- Page 301 and 302: lykkelig mod SAXERNE. Ved denne Tid
- Page 303 and 304: fortsatte ubehindret sin Reise indt
- Page 305 and 306: ROSTA, en af VALKYRIERNE! ROSTIOPH,
- Page 307 and 308: SÆGER, SÆR, DEN SAA, SOM BIL OG H
- Page 309 and 310: smelte bløde Billeder og tillave E
- Page 311 and 312: ortførde, og beholdt derefter til
- Page 313 and 314: slet, ikke torde forsinke sig, men
- Page 315 and 316: yttede hun Ham med en Troldkone, so
- Page 317 and 318: forelskedes i, og for at faae hende
- Page 319 and 320: Moder GRIMHILLDUR gav ham en Elskov
- Page 321 and 322: BORGHILD, og dræbde sin Rival, ble
- Page 323 and 324: OTTAR bekriget, overvundet og forja
- Page 325 and 326: ham de græsseligste Piinsler, see
- Page 327 and 328: SKIOLDUNGA HAV, see SKIOLD! SKOFNUN
- Page 329: forestillede hende, hvor meget bedr
- Page 333 and 334: SNOTRA VAR HOS ASERNE GUDINDE FOR D
- Page 335 and 336: alle deres Folk, og da vare alle GI
- Page 337 and 338: Eiendomme, faae Seier i hver Strid,
- Page 339 and 340: kommen i Døren, den heele Bagdeel,
- Page 341 and 342: gik han til LEIRE, svarende underve
- Page 343 and 344: STIFLA, see OLUF ELLER THROND! STOR
- Page 345 and 346: SVAFURLAMI, EN SØN AF SIGURLAMI, K
- Page 347 and 348: for at drage det ØSTGOTHISKE RIGE
- Page 349 and 350: plyndrede dem, og voldtog hans Syst
- Page 351 and 352: at lette ODIN, udsatte alle de kar
- Page 353 and 354: og da LOKE var bleven sin Byrde kvi
- Page 355 and 356: med en Hammer. Han holdes og for TO
- Page 357 and 358: sig i Færd med Madposen, men kunde
- Page 359 and 360: sagde UTGARDELOKE, siden I dog ere
- Page 361 and 362: GEIRRAUDR! Eengang kom THOR silde o
- Page 363 and 364: Hende gav han de andre Systres Arv,
- Page 365 and 366: paa ULLERAKER, hvor hun lod sig kal
- Page 367 and 368: paa Røsten, gav ham herlige Forær
- Page 369 and 370: hvo som giorde Løvte at dræbe KON
- Page 371 and 372: var THOR, som dræbde alle, han kun
- Page 373 and 374: forelægge ham ved denne Leilighed
- Page 375 and 376: og POKULEREDE PAA EPIKURÆISK, og h
- Page 377 and 378: TROLDKONE til at fortrylle VANLAND,
- Page 379 and 380: UDAINSAKR (UDØDELIGHEDS LAND), VE,
- Page 381 and 382:
Denne blev derefter dræbt af den
- Page 383 and 384:
da begge Prindsesserne, drog med de
- Page 385 and 386:
VIDRER, VIFIL, VIFIL, see ALFADER!
- Page 387 and 388:
VINO, dem dog ved Bægerne til at l
- Page 389 and 390:
Gunst og Gave atter indsmigrede sig
- Page 391 and 392:
undredes over ROLFS MÆNDS TROSKAB,
- Page 393 and 394:
foragtet af alle endelig blev indeb
- Page 395 and 396:
erømte MIMER, og den Brønd hos Gu