Viessmann Katalog 2019/2020/2021
Viessmann Gesamtkatalog DE/EN 2019/2020/2021
Viessmann Gesamtkatalog DE/EN 2019/2020/2021
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Bayerische und Schweizer Signale<br />
Bavarian signals and Swiss signals<br />
H0<br />
4505<br />
Form-Hauptsignal, bayerisch,<br />
einflügelig<br />
Mit filigranem Gittermast aus<br />
Messing in originalgetreuer<br />
Lackierung, bedrucktem Signalflügel<br />
und Unterflur-Kompaktantrieb<br />
mit integrierter<br />
Zugbeeinflussung. Wartungsfrei<br />
dank LED-Beleuchtung.<br />
Signalbilder Hp0 und Hp1.<br />
Höhe: 10,3 cm.<br />
Semaphore home signal<br />
Bavarian, single-arm<br />
With filigree latticed brass<br />
mast and authentic varnishing,<br />
printed signal arm and<br />
underfloor drive unit with integrated<br />
automatic train control.<br />
Maintenance free due to LED<br />
lighting. Signal aspects Hp0<br />
and Hp1. Height: 10,3 cm.<br />
4507<br />
Form-Hauptsignal, bayerisch<br />
mit Zoresmast, einflügelig<br />
Mit filigranem Zoresmast aus<br />
Messing in originalgetreuer<br />
Lackierung, bedrucktem Signalflügel,<br />
Glühlampe und Unterflur-Kompaktantrieb<br />
mit integrierter<br />
Zugbeeinflussung.<br />
Signalbilder Hp0 und Hp1.<br />
Ersatzglühlampe Art. 6200.<br />
Höhe: 10,3 cm.<br />
Semaphore home signal,<br />
Bavarian, with round mast,<br />
single-arm<br />
With filigree round mast<br />
rundged, made of brass,<br />
authentic varnishing, printed<br />
signal arm, bulb and underfloor<br />
drive unit with integrated<br />
automatic train control.<br />
Signal aspects Hp0 and<br />
Hp1. Spare bulb: Item 6200.<br />
Height: 10,3 cm.<br />
4520<br />
Sémaphore SBB, einflügelig<br />
Signalbilder Hp0 und Hp1.<br />
Semaphore SBB, single- arm<br />
Signal aspects Hp0 and Hp1.<br />
4521<br />
Sémaphore SBB mit 2<br />
gekoppelten Flügeln<br />
Signalbilder Hp0 und Hp2.<br />
Semaphore SBB, with 2<br />
coupled arms<br />
Signal aspects Hp0 and Hp1.<br />
Für diese Sémaphore SBB gilt:<br />
XX<br />
Filigraner Zoresmast aus Messing in originalgetreuer<br />
Lackierung.<br />
XX<br />
Bedruckte Signalflügel.<br />
XX<br />
Unterflur-Kompaktantrieb mit integrierter Zugbeeinflussung.<br />
XX<br />
Wartungsfrei dank LED-Beleuchtung.<br />
XX<br />
Höhe: 10,3 cm.<br />
These sémaphores SBB feature:<br />
XX<br />
Filigree round mast, made of brass, authentic varnishing.<br />
XX<br />
Printed signal arm.<br />
XX<br />
Underfloor drive unit.<br />
XX<br />
Maintenance free due to LED lighting.<br />
XX<br />
Height: 10,3 cm.<br />
Bayerische Signale<br />
Die bayerischen Formsignale wurden von der Deutschen Bundesbahn<br />
übernommen und nur teilweise mit neuen Signalflügeln bestückt. Der<br />
bayerische Signalbegriff „Auf diesem Gleis ruht der Zugverkehr“ („HpRu“<br />
– Flügel hängt nach unten, 1 blaues Licht) wurde jedoch abgeschafft.<br />
Daher besitzen die <strong>Viessmann</strong> Signale keine „Ruhe-Halt“-Funktion. Der<br />
Signalbegriff „Halt für Rangierfahrten“ muss bei diesen Signalen durch<br />
vor den Hauptsignalen stehende Sperrsignale Art. 4515 ersetzt werden.<br />
Für den Fahrbefehl „Langsamfahrt“ bei der Verwendung der bayerischen<br />
Signale als Ausfahrsignale werden entsprechende Geschwindigkeitstafeln<br />
(Lf4) am Signalmast angebracht.<br />
Bavarian signals<br />
The Bavarian semaphore signals were taken over by the DB and only<br />
partly equipped with new signal arms.<br />
The Bavarian signal aspect “no train traffic on this track” (“HpRu” – arm<br />
points downwards, 1 blue light) has been cancelled. Therefore <strong>Viessmann</strong><br />
signals do not have “idle / Stop” functions. The signal aspect “stop<br />
for shunting movements” on these signals has to be replaced by separate<br />
stop signals item 4515 that are placed in front of the main signals.<br />
When using Bavarian signals as departure signals the aspect “proceed<br />
slowly” has to be indicated by appropriate stickers (Lf4) mounted on the<br />
signal mast.<br />
Schweizer Signale<br />
Unsere Signale sind zwar neuerer Bauart, blicken aber auf eine lange<br />
Tradition zurück.<br />
Da in der Schweiz auch frühzeitig eine Vereinheitlichung der Signalordnung<br />
umgesetzt worden war, wurden die Vorbilder unserer Modelle<br />
nicht nur bei SBB, sondern auch bei Privatbahnen aufgestellt und sind<br />
bis in die jüngste Zeit zu finden.<br />
Swiss signals<br />
Our signals are models of newer types, but they have a long tradition,<br />
as you can see.<br />
In Switzerland there has been an early standardisation of the signal<br />
regulations according to the signal standardisation of 1947 of the “Swiss<br />
Railways”. The prototypes of our signals were used by the SBB and<br />
private railways and can be found until recent times.<br />
52