03.04.2013 Views

Nicene and Post-Nicene Church Fathers Series 2 - The Still Small ...

Nicene and Post-Nicene Church Fathers Series 2 - The Still Small ...

Nicene and Post-Nicene Church Fathers Series 2 - The Still Small ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

torian. In the Fifth Book of his Epitome of the Times he says “we who know the weight of<br />

those terms, <strong>and</strong> are not ignorant of the grace of faith, render thanks to the Father, who<br />

bestowed on us His own creatures, Jesus Christ, the Saviour of the world <strong>and</strong> our Lord, to<br />

whom be glory <strong>and</strong> majesty with the Holy Ghost, for ever.” 1324 <strong>The</strong> rest of the passages<br />

may peradventure be viewed with suspicion; or may really have been altered, <strong>and</strong> the fact<br />

of their having been tampered with will be difficult to detect because the difference consists<br />

in a single syllable. Those however which I have quoted at length are out of the reach of<br />

any dishonest manipulation, <strong>and</strong> can easily be verified from the actual works.<br />

I will now adduce another piece of evidence which might perhaps seem insignificant,<br />

but because of its antiquity must in nowise be omitted by a defendant who is indicted on a<br />

charge of innovation. It seemed fitting to our fathers not to receive the gift of the light at<br />

eventide in silence, but, on its appearing, immediately to give thanks. Who was the author<br />

of these words of thanksgiving at the lighting of the lamps, we are not able to say. <strong>The</strong><br />

people, however, utter the ancient form, <strong>and</strong> no one has ever reckoned guilty of impiety<br />

those who say “We praise Father, Son, <strong>and</strong> God’s Holy Spirit.” 1325 And if any one knows<br />

the Hymn of Athenogenes, 1326 which, as he was hurrying on to his perfecting by fire, he<br />

left as a kind of farewell gift 1327 to his friends, he knows the mind of the martyrs as to the<br />

Spirit. On this head I shall say no more.<br />

prietatem namque gratiæ ejus operisque descripsimus. Porro autem nihil in Trinitate majus minusve dicendum<br />

est, quum unius Divinitatis Fons verbo ac ratione sua teneat universa, spiritu vero oris sui quæ digna sunt,<br />

sanctificatione sanctificet, sicut in Psalmo scriptum est verbo domini cœli firmati sunt et spiritu oris ejus omnis<br />

virtus eorum.” De Princ. I. iii. 7. On the obligations of both Basil <strong>and</strong> Gregory of Nazianzus to Origen, cf. Socrates<br />

iv. 26.<br />

1324 Of the chief writings of Julius Africanus (called Sextus Africanus by Suidas), who wrote at Emmaus <strong>and</strong><br />

Alex<strong>and</strong>ria c. 220, only fragments remain. A Letter to Origen is complete. His principal work was a Chronicon<br />

from the Creation to a.d. 221, in Five Books. Of this Dr. Salmon (D.C.B. i. 56) thinks the doxology quoted by<br />

Basil was the conclusion.<br />

Enumeration of the illustrious men in the <strong>Church</strong> who in their writings have…<br />

1325 Ps. cxli. was called ὁ ἐπιλύχνιος ψαλμός (Ap. Const. viii. 35). In the Vespers of the Eastern <strong>Church</strong> an<br />

evening hymn is sung, translated in D.C.A. i. 634, “Joyful Light of the holy glory of the immortal Father, the<br />

heavenly, the holy, the blessed Jesus Christ, we having come to the setting of the sun <strong>and</strong> beholding the evening<br />

light, praise God, Father, Son, <strong>and</strong> Holy Ghost. It is meet at all times that thou shouldest be hymned with aus-<br />

picious voices, Son of God, Giver of Life: wherefore the world glorifieth thee.”<br />

1326 Identified by some with two early hymns, Δόξα ἐν ὑψίστοις, <strong>and</strong> φῶς ἱλαρόν.<br />

1327 <strong>The</strong> mss. vary between ἐξιτήριον <strong>and</strong> ἀλεξιτήριον, farewell gift <strong>and</strong> amulet or charm. In Ep. cciii. 299<br />

Basil says that our Lord gave His disciples peace as an ἐξιτήριον δῶρον, using the word, but in conjunction with<br />

δῶρον. Greg. Naz., Orat. xiv. 223 speaks of our Lord leaving peace “ὥσπερ ἄλλο τι ἐξιτήριον.”<br />

242

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!