10.04.2013 Views

Longman Dictionary of

Longman Dictionary of

Longman Dictionary of

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PE2379 ch04.qxd 24/1/02 16:05 Page 284<br />

language achievement<br />

by different people are described in terms <strong>of</strong> regional and social variation<br />

(see DIALECT, SOCIOLECT). In some cases, there is a continuum from<br />

one language to another. Dialect A <strong>of</strong> Language X on one side <strong>of</strong> the<br />

border may be very similar to Dialect B <strong>of</strong> Language Y on the other side<br />

<strong>of</strong> the border if language X and language Y are related. This is the case<br />

between Sweden and Norway and between Germany and the<br />

Netherlands.<br />

see also REGISTER<br />

language achievement n<br />

a learner’s mastery, in a SECOND LANGUAGE and FOREIGN LANGUAGE, <strong>of</strong><br />

what has been taught or learned after a period <strong>of</strong> instruction. Language<br />

achievement may be contrasted with LANGUAGE APTITUDE, which is measured<br />

before a course <strong>of</strong> instruction begins.<br />

language acquisition n<br />

also language learning<br />

the learning and development <strong>of</strong> a person’s language. The learning <strong>of</strong> a<br />

native first language is called FIRST LANGUAGE ACQUISITION, and <strong>of</strong> a<br />

second or foreign language, SECOND LANGUAGE ACQUISITION. Some theorists<br />

use “learning” and “acquisition” synonymously. Others maintain a<br />

contrast between the two terms, using “learning” to mean a conscious<br />

process involving the study <strong>of</strong> explicit rules <strong>of</strong> language and MONITORING<br />

one’s performance, as is <strong>of</strong>ten typical <strong>of</strong> classroom learning in a FOREIGN<br />

LANGUAGE context, and using “acquisition” to refer to a nonconscious<br />

process <strong>of</strong> rule internalization resulting from exposure to comprehensible<br />

input when the learner’s attention is on meaning rather than form, as is<br />

more common in a SECOND LANGUAGE context. Still others use “acquisition”<br />

only with reference to the learning <strong>of</strong> one’s first language.<br />

language acquisition device n<br />

also LAD<br />

another term for LANGUAGE FACULTY. The term is seldom used nowadays,<br />

having been replaced by the concept <strong>of</strong> UNIVERSAL GRAMMAR.<br />

language across the curriculum n<br />

(in the teaching <strong>of</strong> English and in LANGUAGE ARTS) an approach that<br />

emphasizes the teaching <strong>of</strong> language skills in relation to their uses in the<br />

total school curriculum, particularly in the CONTENT AREAS rather than in<br />

isolation from the school curriculum. This approach reflects a functional<br />

view <strong>of</strong> language and one which seeks to teach language through activities<br />

which are linked to the teaching <strong>of</strong> other school subjects. A similar<br />

284

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!