17.04.2013 Views

Untitled - Monoskop

Untitled - Monoskop

Untitled - Monoskop

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

THE CLASSICS AND EDUCATION<br />

Triste is a late-medieval sequel to the Tristan and Iseut legend purporting to<br />

record the hitherto unpublished adventures of their son (PR 1522, 3). The<br />

Histoire singuliere is a second sequel to the Quatrejilz. Aymon, carrying the story<br />

into the next generation, including the episode of Mabrian which had not<br />

until then been printed (PR 1525, 3 (i)). Guy de Warwick, originating in a<br />

thirteenth-century Anglo-Norman poem, was an adventure story which had<br />

been very popular both in France and England: this was the first printed<br />

edition of the French prose version (CP 1525, 2).<br />

Privileges were rarely granted for plays. A political satire in the form of a<br />

morality, entitled Le nouveau monde, and a Sotise a huit personnages also of a topical<br />

nature, were published by Guillaume Eustace under his personal privilege<br />

(CH 1508, 2 (i and 4)), perhaps being propaganda approved by the royal<br />

government. A translation into Latin of the well-known legal farce Pathelin<br />

was included in a privilege obtained by Eustace for a group of juridical works<br />

(PA 1512, 8). Pathelin in the original French had long since been printed, at<br />

Lyon in 1485 or 1496. It may have been considered, at this period, that<br />

performance in itself constituted publication, and that a play once performed<br />

was therefore usually ineligible for a privilege.<br />

THE CLASSICS AND EDUCATION<br />

The editio princeps of a work from classical antiquity had a strong claim to be<br />

granted a privilege. Such a windfall could normally hardly come the way of a<br />

French publisher in the first quarter of the sixteenth century. Henri (I)<br />

Estienne had, however, the honour of bringing out the first edition of the<br />

Itinerarium Antonini Augusti. 1<br />

This was not a literary text, but an official guide to<br />

the Roman road system throughout the Empire, giving routes between the<br />

principal places, naming all the stages or stations between them and giving<br />

the distance between each stage in Roman miles. It is an important source for<br />

ancient history and topography. It was edited by Geofroy Tory<br />

from a<br />

manuscript, now lost, lent to him by Christophe de Longueil or Longolius<br />

(PA 1512, 7(0).<br />

Classical texts already in print did not earn privileges. Certain features of a<br />

new edition, certain features of a new commentary, might have sufficient<br />

originality to do so. Thus the scholar-printer Josse Badius obtained privileges<br />

for his editions, with explanations and commentaries, of Plutarch's Lives (in<br />

Latin) and. Seneca's Tragedies (CH 1514, 6); of Quintilian (PA 1516, 2), of<br />

Horace (CP 1519, 9) and of Aulus Gellius (CP 1519, 10). Sometimes a grant<br />

might be given for, say, a commentary on a single speech of Cicero such as<br />

that of Jean Vatel on De lege Manilla (CP 1520, 7). Such privileges did not<br />

make it<br />

illegal for other publishers in France to reprint the text itself. A new or<br />

1 The<br />

most modern edition of it is by O. Cuntz, Itiruraria Romana I (Leipzig, 1929).<br />

I8 7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!