11.05.2013 Views

recuperando el control de nuestras vidas - Instituto de la Mujer

recuperando el control de nuestras vidas - Instituto de la Mujer

recuperando el control de nuestras vidas - Instituto de la Mujer

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

citamos, etc.; y en este fluir comunicativo intercambiamos voces: pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong><br />

otros/as, conversaciones. En este sentido, <strong>la</strong> significación pue<strong>de</strong> llegar a existir<br />

sólo cuando dos o más voces se ponen en contacto: <strong>la</strong> voz <strong>de</strong> un/a oyente,<br />

respon<strong>de</strong> a <strong>la</strong> voz <strong>de</strong> un/a hab<strong>la</strong>nte. De <strong>la</strong> manera en que se da <strong>la</strong> significación,<br />

<strong>la</strong> comprensión <strong>de</strong> un enunciado implica un proceso en <strong>el</strong> que otros enunciados<br />

entran en contacto y lo confrontan. Así, <strong>la</strong> comprensión consistirá en vincu<strong>la</strong>r <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra d<strong>el</strong> hab<strong>la</strong>nte a una contra pa<strong>la</strong>bra (pa<strong>la</strong>bra alternativa d<strong>el</strong> oyente).<br />

Compren<strong>de</strong>r <strong>el</strong> enunciado <strong>de</strong> otra persona significa orientarse con respecto a<br />

él, encontrar <strong>el</strong> lugar correcto para él, en <strong>el</strong> contexto correspondiente.<br />

De este modo, Bajtin rechaza <strong>la</strong> concepción <strong>de</strong> un "yo" individualista y<br />

privado; <strong>el</strong> "yo" es esencialmente social. Cada individuo se constituye como un<br />

colectivo <strong>de</strong> numerosos "yoes" que ha asimi<strong>la</strong>do a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong> su vida, en<br />

contacto con <strong>la</strong>s distintas “voces” que <strong>de</strong> alguna manera van conformando<br />

nuestra i<strong>de</strong>ología. Por lo tanto, es <strong>el</strong> sujeto social quien produce un texto que<br />

es, justamente, <strong>el</strong> espacio <strong>de</strong> cruce entre los sistemas i<strong>de</strong>ológicos y <strong>el</strong> sistema<br />

lingüístico. Es por este motivo que <strong>el</strong> análisis d<strong>el</strong> discurso, a nuestro juicio,<br />

conduce necesariamente a <strong>la</strong> polifonía, esto es, al análisis d<strong>el</strong> conjunto <strong>de</strong><br />

"voces" que pueb<strong>la</strong>n nuestros enunciados y los ponen en contacto con los<br />

enunciados y <strong>la</strong>s posiciones <strong>de</strong> los “otros”.<br />

Nuestro propio lenguaje es polifónico (está pob<strong>la</strong>do <strong>de</strong> otras voces) pues<br />

son formas <strong>de</strong> diálogos interiorizados, <strong>de</strong> manera tal que <strong>la</strong>s voces <strong>de</strong> los otros<br />

son incorporadas al propio discurso. Los enunciados surgen como respuestas a<br />

enunciados anteriores y se orientan hacia los que vendrán en <strong>el</strong> futuro (Bajtín<br />

(1999), como tendremos ocasión <strong>de</strong> constatar con <strong>nuestras</strong> mujeres. El yo se<br />

configura por tanto a instancias d<strong>el</strong> otro y ese otro está insta<strong>la</strong>do en nuestro<br />

territorio. Esto induce a consi<strong>de</strong>rar que es por naturaleza polifónico y se<br />

comunica en una suerte <strong>de</strong> mezc<strong>la</strong> <strong>de</strong> voces que tienen orígenes diversos. En<br />

tanto implica pluralidad y otredad, sería contrario a <strong>la</strong> voz monológica que<br />

impone <strong>el</strong> discurso d<strong>el</strong> po<strong>de</strong>r: <strong>la</strong> norma y <strong>la</strong> autoridad.<br />

A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> tomar en cuenta <strong>la</strong>s voces <strong>de</strong> los individuos en su contexto<br />

sociohistórico, Baltín postu<strong>la</strong> que los intercambios humanos, al igual que ocurre<br />

en <strong>la</strong> nov<strong>el</strong>a, no son otra cosa que un interjuego entre <strong>la</strong> voz d<strong>el</strong> autor y <strong>la</strong>s<br />

voces <strong>de</strong> sus personajes (Bajtín, 1999). Para Bajtín, <strong>la</strong> experiencia discursiva<br />

<strong>de</strong> cada persona se hace posible porque su interior se constituye en razón <strong>de</strong><br />

127

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!