Download (1421Kb) - Universidad Autónoma de Nuevo León
Download (1421Kb) - Universidad Autónoma de Nuevo León
Download (1421Kb) - Universidad Autónoma de Nuevo León
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
22<br />
Crónicas <strong>de</strong> los viajeros <strong>de</strong> la ciudad<br />
Sólo reina la calma en esa oscuridad original, y entonces se<br />
<strong>de</strong>sune lo unido, se crea la primera diferencia, se aparta el cielo <strong>de</strong>l<br />
océano, es como el <strong>de</strong>spertar por la mañana todavía con los sueños a<br />
flor <strong>de</strong> piel, o como el abrir el telón <strong>de</strong> un gran teatro antes, mucho<br />
antes <strong>de</strong> la llegada <strong>de</strong> los espectadores, una danza que se regocija<br />
solamente en el movimiento, en sí misma, es autosuficiente, libre, pero<br />
solitaria en el vacío enorme. Eurínome se crea entonces un compañero<br />
- Ofión, la serpiente gigantesca- surgido <strong>de</strong>l viento <strong>de</strong>l norte, que la<br />
Diosa había puesto en movimiento en su ir y venir sobre las olas y se<br />
entrega a un acto <strong>de</strong> amor en esa oscuridad para quedar encinta.<br />
Eurínome es así la paridora <strong>de</strong>l mundo 1 , <strong>de</strong> todas sus cosas y seres. Un<br />
preludio seguido <strong>de</strong> un andante apassionato, pausado, regio. Los<br />
habitantes <strong>de</strong>l Atica <strong>de</strong>bieron imaginar un escenario libre <strong>de</strong> luchas y<br />
<strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s eventos cósmicos, como el <strong>de</strong>l interior <strong>de</strong> un hogar materno<br />
en calma, <strong>de</strong>bieron imaginar que el mundo podría haberse originado<br />
como las plantas <strong>de</strong> la tierra, creciendo poco a poco en el ritmo <strong>de</strong> las<br />
estaciones y <strong>de</strong> las lluvias 2 .<br />
Lo que sigue <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ese movimiento <strong>de</strong>l Espíritu <strong>de</strong> Dios<br />
sobre el abismo, es aún más sorpren<strong>de</strong>nte que ese remontarse a la calma<br />
<strong>de</strong>l caos original. Las cosas toman sentido, se separan las unas <strong>de</strong> las<br />
otras, lo que sigue es una serie <strong>de</strong> ór<strong>de</strong>nes enérgicas, una explosión <strong>de</strong><br />
actividad, todas las cosas son puestas en movimiento en un<br />
malabarismo <strong>de</strong>senfrenado -allegro con brío-. Los eventos son<br />
antecedidos por cortas instrucciones <strong>de</strong> una seguridad sorpren<strong>de</strong>nte;<br />
luz 3 , firmamento, tierra, estrellas, lo viviente. Dios se aparta a cada<br />
paso <strong>de</strong> su obra magna para contemplarla. El ritmo <strong>de</strong> esos primeros<br />
días <strong>de</strong> la infancia <strong>de</strong>l mundo está marcado por la mirada complacida<br />
<strong>de</strong>l creador que ve que cada uno <strong>de</strong> sus actos es bueno.<br />
1<br />
Como la Coatlicue <strong>de</strong> la tradición Náhuatl.<br />
2<br />
El mito Olímpico es aún más expresivo en este sentido: “En el principio <strong>de</strong> todas las<br />
cosas la Madre Tierra emergió <strong>de</strong>l Caos y dio a luz a su hijo Urano mientras dormía.<br />
Contemplándola tiernamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las montañas, él <strong>de</strong>rramó una lluvia fértil sobre sus<br />
hendiduras secretas y ella produjo hierbas flores y árboles, con los animales y las aves<br />
a<strong>de</strong>cuados para cada planta. La misma lluvia hizo que corrieran los ríos y llenó <strong>de</strong> agua<br />
los lugares huecos, creando así los lagos y los mares” (Graves; 1987: 35).<br />
3<br />
Miles (Dios, una biografía, planeta, México, 1996) sugiere que “la frase ‘haya luz’<br />
(Gen. 1, 3) (<strong>de</strong> la Biblia hebrea) traduce dos rápidas palabras en hebreo: yhi ’or. Sería<br />
<strong>de</strong>fendible traducirlo simplemente por ‘Luz’” (p.38).