25.09.2013 Views

Drieslag Taal, Praktijkboek Taalbeleid Nederlands in het mbo (2010)

Drieslag Taal, Praktijkboek Taalbeleid Nederlands in het mbo (2010)

Drieslag Taal, Praktijkboek Taalbeleid Nederlands in het mbo (2010)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

‘Voorop staat dat een tekst van een leerl<strong>in</strong>g eerst<br />

vaktechnisch moet kloppen. Het moet een compleet<br />

verhaal zijn, begrijpelijk en logisch. Als ik dan nog<br />

twijfel over <strong>het</strong> niveau van de deelnemers, haal ik<br />

de taaldocent erbij. Dan twijfel ik vooral aan mezelf,<br />

of ik wel voldoende kennis <strong>in</strong> huis heb om de taal<br />

te beoordelen. Door deze beoordel<strong>in</strong>g steeds samen<br />

met de taaldocent te doen word ik zelf ook steeds<br />

zekerder.’<br />

Jack de Vries, theorie- en praktijkdocent Schilderen,<br />

ROC Midden Nederland<br />

Bestaande bronnen<br />

Veel opleid<strong>in</strong>gen willen weten wat <strong>het</strong> taalniveau<br />

is van de deelnemers bij aanvang van de opleid<strong>in</strong>g.<br />

Het taalniveau van de <strong>mbo</strong>’ers bij <strong>in</strong>stroom wordt<br />

duidelijk uit <strong>het</strong> e<strong>in</strong>dexamen, de rapportage van de<br />

docenten en de decaan van de voorgaande school,<br />

mits er een systeem van warme overdracht ontwikkeld<br />

is. Een voorname bron van <strong>in</strong>formatie over <strong>het</strong><br />

taalniveau is de leerl<strong>in</strong>g zelf. Wellicht is hij of zij <strong>in</strong><br />

<strong>het</strong> bezit van een taalportfolio of van een geheel of<br />

deels gevuld kwalificatiedossier.<br />

Intake toetsen<br />

Toetsen bij de <strong>in</strong>take kunnen aanvullende <strong>in</strong>formatie<br />

geven wanneer er geen deugdelijke <strong>in</strong>formatie uit<br />

andere bronnen verkrijgbaar is of wanneer scholen<br />

een gedifferentieerd hulpprogramma <strong>Nederlands</strong><br />

kunnen en willen <strong>in</strong>zetten. Hiervoor komen landelijk<br />

diagnostische <strong>in</strong>strumenten beschikbaar. Ook zijn<br />

verschillende <strong>in</strong>taketoetsen op de markt verkrijgbaar.<br />

‘We hebben bij alle deelnemers bij b<strong>in</strong>nenkomst <strong>in</strong><br />

kaart gebracht of er een taalprobleem is. De oploss<strong>in</strong>gsricht<strong>in</strong>gen<br />

voor problemen zijn nog niet voor<br />

100 procent uitgewerkt. De verantwoordelijkheid ligt<br />

hier voor een groot deel b<strong>in</strong>nen de teams. Er ligt een<br />

plan om met behulp van docenten uit Educatie deelnemers<br />

met een te grote deficiëntie op te vangen.’<br />

Han van Gorkom Directeur Onderwijs, Da V<strong>in</strong>ci<br />

College<br />

<strong>Drieslag</strong> <strong>Taal</strong><br />

Verlengde <strong>in</strong>take op taal<br />

Een taaltoets is een momentopname en geeft niet<br />

altijd de <strong>in</strong>formatie die u zoekt. Deelnemers kunnen<br />

<strong>in</strong> de praktijk veel taalvaardiger of juist m<strong>in</strong>der<br />

taalvaardig blijken te zijn dan wat de uitslag van een<br />

toets suggereert. Ook worden toetsuitslagen vaak<br />

uitgedrukt <strong>in</strong> niveauomschrijv<strong>in</strong>gen, die voor een<br />

docent niet voldoende <strong>in</strong>formatie verschaffen om<br />

een afgestemd programma te kunnen bieden. In vele<br />

gevallen is <strong>het</strong> raadzaam om <strong>in</strong> de eerste weken van<br />

de opleid<strong>in</strong>gen op verschillende manieren <strong>in</strong>formatie<br />

over de taal te verzamelen. Dit kan door deelnemers<br />

over zichzelf of hun beroepskeuze te laten schrijven,<br />

ze te observeren <strong>in</strong> rollenspelen of tijdens <strong>het</strong> uitvoeren<br />

van opdrachten. Een comb<strong>in</strong>atie van gegevens<br />

geeft een genuanceerder en betrouwbaarder<br />

beeld van de taalvaardigheid van de deelnemers.<br />

‘Voor elke docent moeten de talige doelen helder<br />

zijn. Stel dat we v<strong>in</strong>den dat bij geschreven teksten<br />

negentig procent goed moet zijn, dan moeten alle<br />

docenten die norm ook hanteren. Ongeacht <strong>het</strong> vak.<br />

Niemand mag dan m<strong>in</strong>der accepteren. Er zou ook<br />

een digitaal taalportfolio als taalvolgsysteem <strong>in</strong>gezet<br />

moeten worden, zodat de deelnemer zicht heeft op<br />

zijn beg<strong>in</strong>punt en voortgang. ’<br />

Henk Pouw, afdel<strong>in</strong>gsmanager Economie, Regio<br />

College<br />

Informatie uit de (verlengde) <strong>in</strong>take<br />

Alle docenten, ook de vakgerichte docenten en praktijkbegeleiders<br />

moeten weten welke deelnemers laag<br />

gescoord hebben op een taaltoets om hiermee reken<strong>in</strong>g<br />

te kunnen houden <strong>in</strong> hun lessen. Wanneer een<br />

vakdocent weet dat een deelnemer een zwakke lezer<br />

is, kan hij hem stimuleren meer te lezen, wat extra<br />

gerichte leesopdrachten geven en zorgen dat <strong>het</strong><br />

onderwerp waarover gelezen moet worden eerst <strong>in</strong><br />

de praktijk aan de orde komt. Deelnemers die moeite<br />

hebben met <strong>het</strong> voeren van gesprekken, kunnen <strong>in</strong><br />

de vakles of <strong>in</strong> de praktijk wat vaker aan <strong>het</strong> woord<br />

worden gelaten. Het is handig om hun wat vaker<br />

voorbeeldz<strong>in</strong>nen te geven. Voor specifieke problemen<br />

zijn er uiteraard de lessen <strong>Nederlands</strong>. Deze extra<br />

aandacht kost we<strong>in</strong>ig extra onderwijstijd en levert al<br />

snel veel op.<br />

19<br />

1<br />

stappenplan team

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!