25.09.2013 Views

Drieslag Taal, Praktijkboek Taalbeleid Nederlands in het mbo (2010)

Drieslag Taal, Praktijkboek Taalbeleid Nederlands in het mbo (2010)

Drieslag Taal, Praktijkboek Taalbeleid Nederlands in het mbo (2010)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Taal</strong>ontwikkel<strong>in</strong>g tijdens de stage<br />

en op de werkvloer<br />

Simon Verhallen<br />

De stages <strong>in</strong> de beroepsopleid<strong>in</strong>gen zijn er natuurlijk<br />

<strong>in</strong> de eerste plaats voor de beroepspraktijkoefen<strong>in</strong>g<br />

en voor <strong>het</strong> opbouwen van praktijkgerelateerde<br />

kennis en vaardigheden. De stageplek is ook heel<br />

geschikt voor taalontwikkel<strong>in</strong>g en voor <strong>het</strong> ‘voorbewerken’<br />

van leesactiviteiten die <strong>in</strong> de opleid<strong>in</strong>g aan<br />

de orde komen.<br />

Hieronder staan vijf manieren die daarvoor geschikt<br />

zijn. Bij de uitvoer<strong>in</strong>g van de taal- en andere taken<br />

is steun en hulp van een praktijkbegeleider of een<br />

andere collega op de werkvloer niet per se noodzakelijk,<br />

maar soms kan de stagiair wel behoefte hebben<br />

aan enige feedback of verhelder<strong>in</strong>g van de opdracht.<br />

Over de mate van betrokkenheid van de praktijkbegeleider<br />

zullen met <strong>het</strong> bedrijf dus nadere afspraken<br />

gemaakt moeten worden.<br />

<strong>Taal</strong>taak van de beroepsopleid<strong>in</strong>g<br />

Veel stagetaken en bpv-opdrachten die leerl<strong>in</strong>gen<br />

moeten uitvoeren op de werkvloer zijn al voor<br />

een bepaald deel taaltaken, dat wil zeggen er zijn<br />

verschillende taalhandel<strong>in</strong>gen <strong>in</strong> de opdracht geïntegreerd.<br />

Het is van belang om erop toe te zien dat<br />

de leerl<strong>in</strong>g de taalactiviteit heeft uitgevoerd, bijvoorbeeld<br />

de bedoelde tekst echt heeft gelezen of<br />

een gesprek ook daadwerkelijk heeft gevoerd. Let er<br />

daarbij op dat de leerl<strong>in</strong>g de taalactiviteiten echt zelf<br />

heeft uitgevoerd en niet heeft ‘meegelift’ met een<br />

ander.<br />

In veel gevallen kan <strong>het</strong> taaltaakdeel van een praktijk-<br />

of bpv-opdracht veel duidelijker worden gepresenteerd.<br />

Hier ligt ook een aanleid<strong>in</strong>g voor overleg<br />

tussen taal- en vakdocenten: zit de taaltaak goed<br />

<strong>in</strong> de opdracht verwerkt? Is <strong>het</strong> de juiste taak? Is er<br />

genoeg variatie tussen de opdrachten wat de taalactiviteit<br />

betreft? Kan de taaldocent behulpzaam zijn<br />

bij de feedback op de uitgevoerde taken?<br />

<strong>Drieslag</strong> <strong>Taal</strong><br />

Kijktaken<br />

Kijktaken zijn observatietaken van <strong>het</strong> type: Hoe<br />

gaat dat? Hoe doen ze dat? Let eens op … Wat zie je<br />

dan? Zulke taken zijn zeldzaam, terwijl ze juist veel<br />

kennis en <strong>in</strong>formatie opleveren en eenvoudig zijn uit<br />

te voeren. Leerl<strong>in</strong>gen kunnen ook de opdracht krijgen<br />

om een demonstratie van een bepaalde activiteit of<br />

een bepaald proces te vragen. Deze visuele <strong>in</strong>formatie<br />

kan dan later opgewekt worden en beschikbaar<br />

komen wanneer die activiteit of dat proces <strong>in</strong> de<br />

theorie besproken wordt. Wanneer de leerl<strong>in</strong>g vervolgens<br />

over dat onderwerp een tekst moet lezen of<br />

een verslagje moet schrijven, kan hij <strong>het</strong> ‘videootje <strong>in</strong><br />

zijn hoofd’ raadplegen. De kijktaak fungeert dus als<br />

een hulpmiddel voor toekomstige taaltaken. Het is<br />

dan wel handig wanneer de leerl<strong>in</strong>gen bij de demonstratie<br />

enkele kernbegrippen hebben gekregen en<br />

genoteerd.<br />

Luistertaken<br />

Luistertaken zijn uitsluitend receptieve taken. Net<br />

als kijktaken zijn ze eenvoudig uit te voeren en heel<br />

geschikt voor beg<strong>in</strong>ners die nog geen echte vakhandel<strong>in</strong>gen<br />

mogen uitvoeren. Het gaat om vragen als:<br />

Hoe kl<strong>in</strong>kt dat? Hoe zeggen ze dat? Hoor je verschil<br />

tussen … en ..? Doet iedereen <strong>het</strong>zelfde? Leerl<strong>in</strong>gen<br />

van commerciële opleid<strong>in</strong>gen bijvoorbeeld kunnen<br />

gevoelig worden voor <strong>in</strong>tonatiepatronen als zij af en<br />

toe gewoon naar goede telefonistes gaan zitten luisteren.<br />

Ook kun je leerl<strong>in</strong>gen die bepaalde uitspraakproblemen<br />

hebben met auditieve oefen<strong>in</strong>gen daarop<br />

aansturen. Ze kunnen ook de opdracht krijgen om<br />

naar klantgesprekken te luisteren en na te denken<br />

over hoe zij <strong>het</strong> zelf zouden doen. Imiteren mag, dat<br />

is zelfs heel leerzaam!<br />

Luistertaken zijn heel geschikt voor aspecten als<br />

register (hoor je aan de manier van praten of ze een<br />

onbekende klant of een bekende collega aan de telefoon<br />

heeft?), woordkeuze en <strong>het</strong> gebruik van stan-<br />

71<br />

4<br />

taalctiverende didactiek

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!