EATI N ’OUT
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Rio de Janeiro<br />
Satyricon<br />
Fotos: Ricardo Bhering<br />
Endereço: Rua Barão da Torre 192,<br />
Ipanema<br />
Telefone: (21) 2521-0627<br />
Ocupação: 140 lugares<br />
Horário de Funcionamento: Segunda a<br />
sábado de meio-dia à 1h; domingo de<br />
meio-dia à meia-noite<br />
Cartões Aceitos: Todos<br />
Ar condicionado<br />
Garagem própria/Manobrista<br />
Adega climatizada<br />
Espaço lounge<br />
satyricon@satyricon.com.br<br />
www.satyricon.com.br<br />
A vanguarda da alta gastronomia carioca baseada em frutos do mar da cozinha<br />
mediterrânea chegou com o Satyricon. E consagrou-se com o famoso peixe ao sal<br />
grosso, que encantou estrelas como Madonna, Sting e tantos outros. Da fartura do<br />
cardápio, destaque para a variedade do couvert, o frescor dos peixes, do vigor dos<br />
crustáceos em seus molhos e a opulência das massas à base de frutos do mar.<br />
Cozinha e atendimento valeram ao restaurante uma série de prêmios consecutivos<br />
em sua categoria, ao longo das mais de duas décadas de sua existência, conferidas<br />
pela mídia especializada.<br />
The vanguard of Carioca seafood haute Mediterranean cuisine arrived with the Satyricon,<br />
and has been enshrined with its famous fish in rock salt crust, which has won stars like<br />
Madonna, Sting and many others. From the abundance of its menu, it has distinction for<br />
a wide variety of appetizers, the savoriness of fish, the zestfulness of shellfish in special<br />
sauces, and the richness of seafood pastas. Cuisine and service have merited this restaurant<br />
a series of awards in its category granted by the specialized media throughout the two<br />
decades of its existence.<br />
Seleção do cardápio/Menu selections<br />
• Gran Piatto di Mare - Festival de frutos do mar / Fresh sea food variety<br />
• Crudi Di “Mare Nostrum” - Peixes crus ao estilo mediterrâneo / Sea raws fish at mediterranean style<br />
• Spaghetti alla Moda dello Chef - Camarões, rúcula e abobrinha / Shrimps, arugola and zuchine<br />
• Risotto alla Petrônio - Arroz italiano com lagostins e cogumelos frescos / Italian rice with scampi and fresh<br />
mushrooms<br />
• Fritto Misto alla Romana - Camarões e lulas fritas à moda romana / Fried squid and shrimps at roman style<br />
• Pargo Naturale al Sale Grosso - Assado no sal grosso / Baked fish in rock salt crust<br />
• Filetti di Cernia al Cartoccio - Filé de cherne assado no vapor com frutos do mar, champignon e vinho / Steamed<br />
with sea food, mushroons and wine<br />
• Gamberoni Alla Mediterrânea - Camarão VG frito com alho, fatiado no azeite extra-virgem / Fried jumbo shrimps<br />
with crisped sliced garlic and extra virgen oil<br />
<strong>EATI</strong> N <strong>’OUT</strong> 143