30.09.2014 Views

EATI N ’OUT

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Rio de Janeiro<br />

Tenkai<br />

Endereço: Rua Prudente de Moraes,<br />

1810 – Ipanema<br />

Telefone: (21) 2540-5100<br />

Ocupação: 100 pessoas<br />

Horário de Funcionamento: Segunda a<br />

sexta, das 19h à 1h; Sábado, das 13h à<br />

1h; Domingo e feriado, das 13h à 0h<br />

Cartões Aceitos: Todos<br />

Ar condicionado<br />

Entregas em domicílio<br />

Manobrista / Adega/ Wireless<br />

tenkai@cozinhajaponesa.com.br<br />

www.tenkai.com.br<br />

Fotos: Alexander Landau<br />

No cardápio do TenKai, o restauranteur César Hasky prioriza cada detalhe,<br />

reunindo toques contemporâneos e pratos tradicionais da gastronomia japonesa.<br />

Assim, surge o salmão brûlle com ikura (sushi dourado no maçarico com ovas de<br />

salmão), o salmão com shimeji, o gyutan (língua bovina grelhada) e a dupla de<br />

minipolvo temperado. O casarão de dois andares, na esquina das ruas Prudente<br />

de Moraes e Paul Redfern é mais uma atração. O design moderno contrasta elementos<br />

como o aço, a madeira e o concreto, explorando a verticalidade. Nas paredes,<br />

serigrafias de personagens do universo japonês, com pequenas silhuetas de<br />

executivos japoneses, samurais e gueixas são um charme à parte.<br />

Restaurateur César Hasky prioritizes every detail on TenKai’s menu, bringing together<br />

contemporary touches and traditional Japanese gastronomic dishes. In this way, dishes<br />

emerge, such as brulle salmon with ikura (sushi browned with a blow torch with salmon roe),<br />

salmon with shimeji mushrooms, gyutan (grilled bovine tongue) and the pair of mini seasoned<br />

octopus. The two-storey house on the corner of Prudente de Moraes and Paul Redfern is an<br />

attraction. The modern design mixes contrasting elements such as steel, wood and concrete,<br />

taking advantage of its vertical lines. On the walls there are silk screens of characters from<br />

the Japanese universe. The small silhouettes of Japanese executives, samurais and geishas<br />

have a charm of their own.<br />

Seleção do cardápio/Menu selections<br />

Foto: divulgação<br />

• Furi Croc - tartare de salmão temperado com especiarias em casquinha crocante/ Furi Croc - Tartare of salmon seasoned<br />

with spices in crispy crust<br />

• Tempurá de siri mole/ Soft shell crab tempura<br />

• Karasumi - ovas de tainha defumadas/ Karasumi - smoked mullet roe<br />

• Maguro Nutta - atum selado com molho de misso, pimenta-vermelha japonesa e ovo de codorna/ Maguro Nutta - Tuna<br />

sealed with misso sauce, Japanese red pepper and quail egg<br />

• Aspargos Ikura - aspargos grelhados com ovas de salmão/ Asparagus Ikura - grilled asparagus with salmon roe<br />

• Hotate Ten Kai - vieiras grelhadas com aspargos e cogumelos em molho de ostras/ Hotate Ten Kai - grilled scallops with<br />

asparagus and mushrooms in oyster sauce<br />

• Salmão brûllé com ikura/ Salmon brûllé with ikura (roe)<br />

• Sugaki - ostras no ponzu/ Oysters in ponzu sauce<br />

• Usuzukuri de polvo/ Octopus usuzukuri<br />

• Shabu-shabu / Shabu-shabu<br />

• Nabeyaki Udon/ Nabeyaki Udon<br />

• Black Cod / Black Cod<br />

• Espetos de salmão grelhado com shimeji/ Grilled salmon skewers with shimeji<br />

• Sushis de enguia/ Eel sushis<br />

148 <strong>EATI</strong> N <strong>’OUT</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!