30.09.2014 Views

EATI N ’OUT

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Rio de Janeiro<br />

Branche Restaurante, Bar & Lounge<br />

Fotos: Fernando Zequião<br />

Hotel Tulip Inn Copacabana, Av. Atlantica<br />

2554, Copacabana<br />

Telefone: (21) 3545-5100<br />

Ocupação: 70 lugares<br />

Horários: Café da manhã, das 6h às 10h<br />

Almoço e jantar, das 12h30 à 0h<br />

Cartões aceitos: Todos<br />

copacabana@goldentulip.com.br<br />

Tons claros, estilo navy, clima despojado. Tudo o que pede um restaurante à<br />

beira-mar. Assim é o Branche Restaurante, Bar & Lounge, que funciona desde<br />

o começo de janeiro de 2010 no Tulip Inn Copacabana, um dos hotéis da Brazil<br />

Hospitality Group (BHG), na Avenida Atlântica. Sob o comando do chef Guilherme<br />

Cyrino, o Branche segue a linha adotada em toda a rede Golden Tulip, oferecendo<br />

gastronomia de qualidade, em uma atmosfera agradável. O projeto do Rio, porém,<br />

tem seu próprio sotaque, seguindo o gosto do carioca pelo prazer e descontração.<br />

Com foco no conceito Fun Food Concept, o cardápio inova com sua carta de<br />

bebidas: cervejas artesanais e especiais, uma lista de caipirinhas que resgatam<br />

os insumos mais típicos de nossa terra, releituras contemporâneas dos cocktails<br />

internacionais e uma carta de vinho que valorize o custo-benefício dos rótulos sul-<br />

-americanos com ampla seleção de opções em taças. O restaurante apresenta<br />

também uma carta “das águas” e uma carta “dos cafés” selecionados. Sem a pretensão<br />

de ser um restaurante de culinária rebuscada, mas com uma cozinha de<br />

sabor e personalidade, o restaurante oferece cardápio variado.<br />

Light colors, navy style, casual atmosphere. All that’s needed in a seaside restaurant.<br />

That’s Branche Restaurante, Bar & Lounge, open since the beginning of January 2010 in Tulip<br />

Inn Copacabana, one of Brazil Hospitality Group’s (BHG) in Atlântica Avenue. Chef Guilherme<br />

Cyrino commands the Branche following the concept adopted in all Golden Tulip branch,<br />

offering high quality cuisine in a pleasant space. Rio’s project has its unique accent, following<br />

the carioca’s taste for pleasure and relaxation. Focusing on Fun Food Concept, the drink<br />

menu is innovative: artisanal and special beers, a list of caipirinhas prepared with the most<br />

typical specialties from our land, contemporary preparation methods of international cocktails<br />

and a wine menu that values cost-benefit of South-American labels, with a wide selection<br />

of glass options. The restaurant has also “water” and selected “coffee” menus. Without the<br />

pretension of being a purple cuisine restaurant, the goal is to offer flavor and personality<br />

through a varied menu.<br />

Seleção do cardápio/Menu selections<br />

• Pastéis Gourmet - fina massa crocante recheada com ingredientes típicos de várias regiões do Brasil, com mix<br />

de 4 unidades ou individual. Sabores: Bobó de Camarão com Baroa / Aos 3 queijos (Minas, gorgonzola e catupiry) /<br />

Feijoada / Mortadella com tomate seco e rúcula/ Gourmet fried pies - 4 units mix or individual thin crispy dough filled with<br />

typical ingredients from different Brazilian regions. Flavors: shrimp bobó with parsnip potato / 3 cheeses (minas, gorgonzola<br />

and catupiry) / feijoada / Mortadella with sun-dried tomatoes and cream cheese<br />

• Caldinho na Cachaça - irreverente caldinho de feijão branco, perfumado com cachaça tradicional, servido com<br />

espetinho de camarões/ Cachaça broth – irreverent white beans broth perfumed with traditional cachaça and served with<br />

skewered shrimps<br />

• A-kara-da-Baiana - miniacarajé baiano recheado com camarões e pimentões confitados/ A-kara-da-Baiana – mini<br />

Bahian fried bean cake filled with shrimps and bell pepper confit<br />

• Salmão Embriagado - filé de salmão ao forno com arroz negro e “perfume” de cachaça/ Drunk salmon – roasted<br />

salmon filet with black rice and cachaça perfume<br />

• Oswaldo New Age – filé-mignon com batatas rústicas crocantes, alho caramelizado e farofa de bacon/ Oswaldo<br />

New Age – tenderloin with rustic crispy potatoes, caramelized garlic and bacon farofa<br />

• Pique-Esconde - escondidinho de baroa com frutos do mar/ Hide and seek – parsnip escondidinho with seafood<br />

• Camarão Camarada - camarões VG refogados no azeite com ervas finas da fazenda e acompanhado por bouquet de folhas , tomate cereja<br />

confit e farofa de alho torrado/ Comrade shrimp – VG shrimps fried in olive oil with fine herbs from the farm accompanied by a leaves bouquet, cherry<br />

tomatoes confit and toasted garlic farofa<br />

• Piscina de picolés - 4 picolés de frutas regados com espumante/ Pool popsicles - 4 fruit popsicles drizzled with sparkling wine<br />

<strong>EATI</strong> N <strong>’OUT</strong><br />

99

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!