25.09.2013 Views

arif zêrevan - Nefel

arif zêrevan - Nefel

arif zêrevan - Nefel

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

nivîsandina zimanê fransî, ingilîzî, swêdî û tirkî peyda kirin. Paflê<br />

jî min hemî hejmarên »Hawar«, »Ronahî« û »Roja Nûyê« bi hûrahî<br />

berçav kirin, da bizanim ka Celadet Alî Bedir-Xan û birayê<br />

wî Kamiran Alî Bedir-Xanî çi bingeh bi kar anîne.<br />

Ji min re gelek zû diyar bû ko Celadet Alî Bedir-Xanî hema bibêje<br />

ji % 95 bingehên fransiyê bi kar anîne. Bingehên fransiyê û<br />

swêdiyê bi hinek ferqên gelek kiçik wekî êk in. Bingehên tirkî û<br />

ingilîziyê jî bi hinek cidahiyan wekî yêk in.<br />

Bi vê lêkolînê careka dî mezinahiya Celadat Alî Bedir-Xanî wekî<br />

zimanzan û rewflenbîr derdikeve meydanê. Digel hinek vederiyan<br />

ew di bikaranîna bingehan de misteqir e û heta niho jî min ti<br />

nivîskar nedîtiye ko bingehan wekî wî serast bi kar bîne.<br />

Di vê kitêbê de, hingî ji min hatiye, min termînolojiya Celadet<br />

Alî Bedir-Xanî bi kar aniye. Heger min kurdiya termekê peyda<br />

nekiribe, min navekê raveker jê re dîtiye û ji ferhengokan diyar<br />

dibe ka me‘neyên wan çi ne.<br />

Celadet Alî Bedir-Xanî »komek« ji bo »cümle« û »hevok« ji bo<br />

»yan cümle-ya« bi zimanê tirkî bi kar anîne. Pifltî Celadetî piraniya<br />

kurdan dest pê kirine ko »hevokê« ji bo herduyan jî bi kar tînin.<br />

Min wekî Celadetî kiriye, da ferqa wan diyar bibe.<br />

Herwiha min gihaneka »ko-yê« jî wekî Celadetî nivîsandiye.<br />

Hem Celadetî û hem Kamiranî heta mirina xwe jî ev gihanek wekî<br />

»ko« nivîsandine. Ji ber ko »u« di eslê xwe de di kurdiyê de nîne<br />

(mirov dikare »kwirdî« jî binivîsîne) û dengekê biyanî ye. Miadilê<br />

wî dengî di kurdiyê de »wi« ye. Di hinek bêjeyan de ev »wi«<br />

pêk ve kelayî ne û bûne »u« (kurd, kufltin, kulav), di hinek bêjeyan<br />

de jî »w« ketiye »i« maye (gihan, kirmanc, kirm, hingivî). Ji<br />

ber ko »o-ya« di »ko-yê« de ne ew »wi-ya« pêkvekelayî ye nikare<br />

bibe »u«. Pifltî mirina Celadetî û Kamiranî bi çi awayî »ku« belav<br />

bû ez nizanim.<br />

Heta ko ji min hat, min nimûneyên xwe ji tekstên ko Celadet<br />

Alî Bedir-Xanî bi xwe nivîsandine, bijartin. Min guhortin di tekstên<br />

Celadetî û brayê wî Kamiranî de nekirin, da xwendevan bizanin<br />

ka wan bingehên rastnivîsandinê çawa bi kar anîne.<br />

Hêjayî gotinê ye ko Celadetî û Kamiranî ji bo nivîsarên xwe navên<br />

miste‘ar bi kar anîne. Hinek ji navên Celadetî ev in: Herekol<br />

Azîzan, Bavê Cemflîd, Bavê Cemflîd û Sînem-Xanê, Nêrevan, Ha-<br />

14 • BINGEHÊN RASTNIVÎSANDINA KURDIYÊ

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!