18.11.2014 Views

Číslo 2 - Slavistický ústav Jána Stanislava SAV

Číslo 2 - Slavistický ústav Jána Stanislava SAV

Číslo 2 - Slavistický ústav Jána Stanislava SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

va o konferencii z 22. – 24. 9. 1987 v Bratislave a v Nových<br />

Zámkoch; spoluautorka M. Majtánová).<br />

1988<br />

O jazyku prvej slovenskej zdravovedy. Výživa a zdravie, 1988,<br />

è. 5, s. 116-117.<br />

1990<br />

X. slovenská onomastická konferencia. In: Slovenská reè, roè.<br />

55, 1990, s. 182-185 (správa o konferencii konanej<br />

v dòoch 13. – 15. 9. 1989 v Bratislave).<br />

1991<br />

Kniha o pomenúvaní (Masár, I.: Príruèka slovenskej terminológie.<br />

Bratislava 1991). In: Slovenský denník, 18. 9. 1991, s. 5.<br />

1992<br />

P. J. Šafárik a slovenské národné obrodenie. Zborník referátov<br />

a diskusných príspevkov z vedeckej konferencie. Ed.<br />

I. Sedlák. Matica slovenská 1989. 411 s. In: Slavica Slovaca,<br />

roè. 27, 1992, è. 2, s. 219-222.<br />

1994<br />

Náreèia Zvolena (Zvolen. Monografia k 750. výroèiu obnovenia<br />

mestských práv. Ed. V. Vaòková. Martin 1993). In:<br />

Kultúra slova, roè. 28, 1994, s. 241-244.<br />

Štyri príruèky na precvièovanie pravopisu (L. Rýzková, A. –<br />

Beòková, J. – Matušková, A.: Precvième si pravopis. Bratislava<br />

1994. Tieže: Precvième si pravopis v 6. roèníku<br />

základných škôl. Tamže: Tieže: Precvième si pravopis<br />

v 7. roèníku základných škôl. Tamže: Precvième si pravopis<br />

v 8. roèníku základných škôl.). In: Kultúra slova,<br />

roè. 28, 1994, s. 304-306.<br />

Svätí a poèasie (Habovštiaková, K. – Bošácka, Z.: Svätí a poèasie.<br />

Pranostiky. Oma¾ovánky pre deti školského veku<br />

s vysvetlivkami k jednotlivým obrázkom. Bratislava<br />

1994). In: Slovenský jazyk a literatúra v škole, roè. 41,<br />

1994/95, s. 187-188 (ref.).<br />

1996<br />

Habovštiaková, K.: Dvadsa rozprávok K. Habovštiakovej.<br />

Katolícke noviny, 16. 8. 1996, s. 8.<br />

Bieñkowska, D.: Styl jêzykowy przek³adu Nowego testamentu<br />

Jakuba Wujka. In: Slavica Slovaca, roè. 31, 1996, è. l,<br />

s. 80-82.<br />

1999<br />

Kuchar, R.: Právo a slovenèina v dejinách. 1. vydanie. Bratislava<br />

: Vydavate¾stvo Rak 1998. 176 s. In: Slavica Slovaca,<br />

roè. 34, 1999, è. 2, s. 176-177.<br />

2003<br />

Slavia occidentalis, Tom 59 (2002). Red. J. M. Piskorskí. Poznañ<br />

2002. 233 s. In: Slavica Slovaca, roè. 38, 2003, è. 1,<br />

s. 78-81.<br />

Mieczys³aw Ma³ecki (1903 – 1946)<br />

V júli tohto roka uplynulo sto rokov od narodenia významného<br />

po¾ského jazykovedca, slavistu Mieczys³awa Ma³eckého,<br />

ktorý svojimi výskumami významne posunul úroveò slavistického<br />

bádania v prvej polovici 20. storoèia. Jeho myšlienky<br />

i unikátny materiál, ktorý prezentoval vo svojich dielach, si<br />

zachovali svoju inšpiratívnu a výpovednú silu i dokumentaènú<br />

hodnotu až do dnešných èias. Sté výroèie narodenia poskytuje<br />

príležitos pripomenú najdôležitejšie medzníky jeho života<br />

i tvorivej èinnosti, a to najmä tie, ktoré sa týkajú slovenskej<br />

slavistiky, aj na stránkach nášho èasopisu.<br />

Mieczys³aw Ma³ecki sa narodil 14. júla 1903 v Mielci.<br />

Študoval na klasických gymnáziách vo viacerých mestách;<br />

stredoškolské štúdiá zavàšil maturitou v Novom Targu.<br />

V rokoch 1923 – 1927 študoval na Jagelovskej univerzite<br />

v Krakove po¾skú a slovanskú filológiu (ako ved¾ajší predmet<br />

romanistiku). Z jazykovedcov mu okrem iných prednášali<br />

napr. Jan £oœ, Jan Rozwadowski, Kazimierz Nitsch,<br />

s ktorým v neskorších rokoch spolupracoval pri príprave jazykovozemepisných<br />

projektov.<br />

Magisterský titul z po¾skej filológie získal predèasne už<br />

r. 1926 obhajobou práce Archaizm podhalañski wraz z prób¹<br />

wyznaczenia granic tego dialektu. Výsledky svojich prvých<br />

zahranièných terénnych výskumov (získal výmenné štipendium<br />

a skúmal náreèia v Juhoslávii) predstavil v doktorskej práci nazvanej<br />

Cakawizm a mazurzenie. Habilitoval sa ako 27-roèný na<br />

základe rozpravy o práci Przegl¹d s³owiañskich gwar Istrii.<br />

V 30-tych rokoch intenzívne pracoval ako uèite¾ a funkcionár<br />

na materskej fakulte, v Jazykovej komisii PAU a ve¾a<br />

èasu strávil v teréne pri náreèových výskumoch, a to jednak doma<br />

v Po¾sku, jednak v zahranièí. Skúmal napr. slovanské náreèia<br />

v Banáte, macedónske dialekty v Grécku i na území Macedónie.<br />

Mimoriadny význam i dosah mali práve dlhoroèné intenzívne<br />

výskumy macedónskych náreèí. Študoval ich na širokom základe<br />

èi pozadí bulharských i srbských náreèí, èo mu dovolilo porovnáva<br />

jazykové systémy južnoslovanských jazykov. V štúdii<br />

Z zagadnieñ dialektologii macedoñskiej (1938) vyslovil názor,<br />

že macedónske dialekty (i jazyk) sú samostatné, èo v tých rokoch<br />

(ale ani neskôr) nevyvolávalo iba súhlas.<br />

Napriek tomu, že v rokoch 2. svetovej vojny prežíval ažké<br />

chvíle (istý èas bol aj internovaný v koncentraèných táboroch<br />

v Sachsenhausene a v Dachau) a nemohol kontinuitne<br />

a oficiálne èi legálne pokraèova vo výskumnej práci ani v pedagogickej<br />

èinnosti (výraznou mierou sa však zaslúžil o zabezpeèenie<br />

tajnej výuèby na univerzite), hneï po oslobodení<br />

Krakova v januári 1945 sa s ve¾kým úsilím a vervou podujal<br />

reaktivova násilne prerušené vysokoškolské štúdium a organizova<br />

vedeckovýskumnú èinnos . V novembri 1945 bol vymenovaný<br />

za riadneho profesora novoutvorenej Katedry slovanskej<br />

dialektológie. Zaslúžil sa o obnovenie vydávania Rocznika<br />

Slawistyczného a inicioval vydávanie série knižných<br />

prác (Biblioteka Studium S³owiañskiego). V ambicióznom ediènom<br />

pláne patrilo popredné miesto príprave a spracovaniu Atlasu<br />

jêzyków s³owiañskich. V júli 1945 ho valné zhromaždenie<br />

PAU zvolilo za èlena Akadémie. Zomrel náhle a neèakane<br />

3. septembra 1946 po neúspešnej operácii slepého èreva.<br />

Niet pochybností o tom, že pre slovakistiku a slovenskú<br />

slavistiku majú najväèší význam tie práce, v ktorých M. Ma³ecki<br />

prezentoval výsledky svojich (terénnych) výskumov venovaných<br />

problematike slovensko-po¾ského pomedzia. Spolu s K.<br />

Nitschom (M. Ma³ecki bol však jediným explorátorom) r. 1934<br />

vydal Atlas jêzykowy polskiego Podkarpacia, prvé to jazykovozemepisné<br />

dielo v slovanskom svete. Cie¾om atlasu bolo<br />

zaregistrova spoloèné èrty v lexike južných sliezskych a malopo¾ských<br />

náreèí v horskej a podhorskej oblasti, ktoré tvoria<br />

istý celok aj napriek rozdielnostiam v hláskosloví a tvarosloví.<br />

Atlas potvrdil, že v týchto po¾ských náreèiach funguje vrstva<br />

173

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!