12.07.2015 Views

Rocenka 2004 - Jizersko-ještědský horský spolek

Rocenka 2004 - Jizersko-ještědský horský spolek

Rocenka 2004 - Jizersko-ještědský horský spolek

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

chleba. Nejlepší na tom byla ta voda z přehrady. Ohniště uklízím zvlášť pečlivě – je tuHonza – takže není znát, že jsme tu hodovali. Lesní pěšinou obcházíme toto krásnéjezero a jdeme proti proudu říčky, která se vlévá do přehrady. Provází nás sluncea modrá obloha. Přicházíme na křižovatku, kde stojí velký srub. Zřejmě ho používalilesní dělníci. Děláme prohlídku zvenčí i zevnitř, na půdě je seno, jeden hlídá venku,Standa bere nějaký klacek a celé to prošťourává. Nikoho jsme však neobjevili. Po několikastech metrech po levé straně cesty nacházíme spoustu lehkých zbraní a munice,bedny granátů, min a panzerfaustů – pancéřových pěstí. Cesta je však čistá. Tušímejiž blízkost našeho cíle. Obezřetně vstupujeme do lesa a vpravo podél malého potůčkustoupáme vzhůru. Přicházíme do volnějšího prostoru. Je zde po pás vysoká tráva,vysoké buky. Nad námi na velkém žulovém bloku stojí malý sroubek. Je to malálovecká budka 2 x 2 metry se sedlovou stříškou (v pozdějších letech nám mockrátsloužila a dostala honosný název „Hotel A“). Díváme se zpět, odkud jsme přišli.Daleko na jihu vévodí Ještěd, hluboko pod námi údolní přehrada Černá Nisa (pozdějiKachní jezero) a kam oko dohlédne jen lesy a lesy. Nevím, kdo a co prožívá ve svémnitru, cítím však, že přijde mnoho změn v mém životě. Na vrcholu se nám otvírávýhled na sever. Hluboko pod námi jsou roztroušené vesničky a Standa ukazuje, kdese hodlá usídlit.Z mapy se dovídáme o vodopádech – čeká nás mnohé objevování. Scházíme opětk lovecké budce a otvírám německou vojenskou konzervu se svinským masem –„Schweinen Fleisch“. Bestie – už nebudou řádit, myslím si. Pochutnáváme si na kouscíchtvrdého chleba natřeného tím sviním masem. Škoda, že už je poslední. Sedím naokraji skaliska a nožem si krájím kousky z toho tvrdého chleba, a cožpak mi neupadnekus dolů? No, hergot – nadávám a čumím dolů pod skálu. A jak tak koukáma koukám, říkám si – je to tam větev, nebo ne? Jdu dolů, ve vysoké trávě nacházímo skálu opřený parádní jelení shoz. Je to šestnácterák! Až mi to rozbušilo srdce. Volámnahoru a ukazuji nález. Prohlížíme a potěžkáváme tento parádní kus. Je z letošnízimy a některé výsady má trochu okousané od myšek.Odpočíváme na slunci, které už se pozvolna sklání k obzoru. Nemohu se nasytitokolní krajinou a cítím, že Jizerky se stanou naším vytouženým světem.Břeťa Plachecký (1994)Do ještě nepojmenované trampské party další rok přišli Áda Tulák – Adolf Adamec, Ruda –Rudolf Vronka, Tom Brdéčko – Josef Žídek, Packal – Jaroslav Sláma, Kajan – Karel Drašnar,Hnída – Josef Jecha, Josef Horník, Packet a další kamarádi, např. manželé Holečkovi,přijíždějící na nádherném motocyklu značky Indian, adventisté Vláďa a Dobra Stejskaloviz Ludvíkova, kteří přicházeli na kemp většinou až v neděli, a pravidelně jezdil takéMašlonka – Štefan Šoltéz. Na jaře 1946 sepsali na hřebenech pamětní listinu a od té dobytoto společenství toulavých lidí neslo jméno T. O. Sever. Měli vlastní legitimace, platili sipříspěvky, nevoleným šerifem se stal Plachťák, který také ztvárnil znak osady Sever – losíhlavu. Právě Plachťák při vandrování v drsných pohraničních horách udržoval v partě to„pravé“ pojetí trampingu a táboření, blízké životu kanadských traperů a zálesáků. Neničita chránit přírodu byla jedna z jeho (z jejich) nepřekročitelných a celoživotních zásad.V této pionýrské době všichni z party společně objevovali Jizerské hory, trávili v nichdoslova každý víkend. Jezdili do chaty „státních lesů“ pod hráz Černé Nisy, ale nejraději29

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!