Delila Repuh / Poezija formativnog mozaikai preciznosti emocije(Bisera Alikadi}. @irafa u plamenu,Naklada ZORO, Sarajevo - Zagreb, 2008.)S obzirom da je Bisera poznata po tome da je prva bošnja~kapjesnikinja/romansijerka koja je na bazi transformiranjatradicije smjelo otvorila tabuizirane erotsketeme u `enskom pismu, njen je poetski opus i nakontoliko godina, i nemalog <strong>broj</strong>a objavljenih zbirki, i daljemarkiran odrednicom erotike - dakle kao površan.Alikadi}eva ima vrlo nezahvalnu poziciju u svijetu knji-`evne scene - ona je `ena-pisacBisera Alikadi}, jedna od najzna~ajnijih pjesnikinja ju`noslavenskoggovornog podru~ja, nedavno je objavila novu zbirkupoezije pod nazivom: @irafa u plamenu. Prije nego krenemo udetaljniji prikaz Biserine nove zbirke, nu`no je ukazati na nesumnjivipjesnikinjin dar iskazan u majstorstvu i igri jezikom, usavršenstvu i promišljenosti iskaza, tj. poetskog govora.Nadalje, ~itaju}i Biserine pjesme iz prethodno objavljivanihzbirki, kao i nedavno objavljene, svjedo~imo neponovljivom inadasve originalnom sjedinjavanju materije jezika i uplitanjuonoga duhovnoga u svrhu njegova kona~nog oblikovanja. S tim uvezi, duhovno-metafizi~ki modus ili okvir u kojemu se ispisuje@irafa u plamenu jeste pustoš obezbi}enosti, vanpovijesnosti,iš~ašenosti i obesmišljenosti modernog ~ovjeka danas. Tonovi ovezbirke su, doduše, smireniji za raskošni Biserin temperament, alije autorica ostala pri svom prepoznatljivom kovu pjesme: njenapoetika i dalje je ta~na u nakani da pjesmu bazira na slici, fragmentima,zaokru`enim simbolima i simboli~kim nagovještajima.Zbirka pjesama @irafa u plamenu podijeljena je u osam ciklusa/podnaslova:Zalivi, Kula nesna, Blagovijesti, Pjesnikovanje, Gumaglavu ~uva ili zapis o ljubavi, Hulje podsmjehulje, Padalice, te Pitanje i odgovor.Alikadi}eva ovoga puta razvija širok tematsko-motivski registar,ali pjesnikinja svojim univerzalnim temama i pitanjima oljudskoj sudbini ipak daje knjizi vrijednosnu cjelovitost.Kao jedna od najboljih u ovoj knjizi izdvaja se pjesma ~iji jenaslov završio i u nazivu same zbirke; @irafa u plamenu je, pak,naziv preuzet od španskog umjetnika Salvadora Dalija, koji takonaslovljava jednu od svojih nadrealisti~kih slika.@irafa u plamenu(U slavu spaljene Biblioteke1992. i Salvadora Dalija)@irafa sam u plamenu.Gori iz mojih le|a.Sedam fioka iznad koljenaU nozi do prepona.Velika ladica u visini srca,(str. 23)U visini hvatanja daha,U visini primanja zraka.Mo`da ne razumijem genijaNiti vi mene,Ali puna sam vatre -Surove realnosti -Utemeljene nadrealnosti -Pakla na djelu...I grom s neba kad u`dijePita se:( “~emu biblioteka-I njena spaljena kartoteka”)Internet caruje bezumljem.Sve gori.I ja nosim plamen na svojim le|ima.Gorim u Sarajevu i svijetu.Uzalud.Bisera, kako je i sama napisala, ovu pjesmu ispjevava uslavu spaljene Biblioteke 1992. godine, te u slavu, ve} pomenutog- Salvadora Dalija. Diskurs ove pjesme je za~udan upravozbog toga što su se kroz pjesmu provukli postnadrealisti~ki elementi,stoga nam se ~ini da je i lirski subjekt pomalo zbunjennad takvim stihovima, te nam priznaje da mo`da ne razumijegenija (Dalija), niti mi nju - i tek nakon tih stihova se strmoglavosunovra}a u svijet surove realnosti, pakla na djelu. @ifara uplamenu zapravo metafori~ki figurira kao lirski subjekt: u`asnutnad devijantnim/stravi~nim mehanizmima društva: opet jespaljena jedna biblioteka (aluzija na Aleksandrijsku spaljenubiblioteku). Povijesne pogreške se unedogled ponavljaju, te je1992. godine i u Sarajevu spaljena, ne samo biblioteka, ve} icijela jedna kulturna baština. Pjesma se odpo~etka kre}e izme|u apokalipti~nih najavarasapa bi}a svijeta, te metafizi~ki ustrojenimdiskursom koji u sebi zrcali egzistencijalnuugro`enost modernog ~ovjeka danas:Internet caruje bezumljem./ Sve gori./I ja nosimplamen na svojim le|ima/ Gorim u Sarajevu isvijetu./ Uzalud. (Isto, 23.)S druge strane, ovom i ovakvom svijetusuprotstavljen je nagon za ljepotu, te potragaza smislom u mikrokosmosu ljudskih, obi~nihstvari, kao jedinom preostalom izlazu izsvakodnevne pomr~ine. Jedna od takvih pjesamaje Tuš: U pregršti vode/Krijem lice. Umivamse./ U snopu kiše/ Skrivam se pod tušem./ Umubica - igralica/Sanja dubine/I mjese~ine/ Jedineprave ku}e:/ Utrobe materine./Pod tušem/ Toplimlaz urina/ Pada s polnih visina./ Pod tušem samosmo/ Gola dje~ica/ Materina. (Tuš, str. 15.)Nadalje, u ciklusu Pjesnikovanje, Alikadi}evaje anga`irana na polju današnjicete polemizira o trenutnim poetskim okolnostimai knji`evnom `ivotu: Sada i djeca `ure/Knjige da objavljuju./ @ure i oni u zrelosti i snazi/ Što tijelom ibiografijom/ ~vrsto se oslanjaju na tle i kompjutere./ Nagradom nekomšto prije bi da se olovore./ I starci `ure,/ Jer moglo bi da se umre,/ Prijenego što njihovo djelo/ Ili nedjelo iza|e na vidjelo... (Strelica pero odiskona, str. 54.)Alikadi}eva je u ovom ciklusu, ali i u ve}ini drugih pjesamaiz ove zbirke autoreferencijalna u horizontu postmoderne poetike- pri ~emu se vidi njen polemi~ki odnos spram tradicije iteku}e knji`evne prakse. S tim u vezi, naglašen je i kulturološko-modelativniprostor od citata, i aluzija na neke drugepjesnike/pisce: Svi mrtvi pjesnici su moja bra}a./ I oni `ivi koje nepogledah u o~i,/ Ne susretoh nigdje osim u knjizi im./ A, Borhhhes,Borhesss je moj ku}ni duh./U praskozorje moje starosti/ I Valentinovadana šapu}e mi:/ “S druge strane vrata jedan ~ovjek/ Sa~injen odsamo}e, ljubavi i vremena/ Upravo se rasplakao u Buenos Airesu/ Nadsvim stvarima.”... (Valentinovo pjesnika, str. 56.) Takve su i pjesme:Za Silviju Plat dok je još imala šansu da po`ivi; Pjesnikinje kontinentiu šašu; Ozbiljna pjesma, itd.Pretakanje jednostavnosti svakodnevnog u vješto srezanupoetsku sliku, poniranje u eroti~ne, ljubavne, ironi~ne, te melan-12
!prikaziholi~ne tokove pjesme, nalazimo u ciklusu Guma glavu ~uva ilizapisi o ljubavi. Humorno i ironijsko u ovom ciklusu se otkrivasvojevrsno lice tuge ili nostalgije za prošlim danima: Sva umno-`avanja mora/ Ne bi mi mogla re}i/ O `ivotu i ljubavi/ Kao moja majka/Kada mi ve} ostarjela pri~ala/ Kako je otac dozivao nje`no,/ Doticao išaputao:/ Hajdemo praviti bebu.../ Na mojoj vitrini/ Porcelanska lutka,/Plišana ma~ka,/ Po`utio popis ljubavnika/ I veseo listi}:/ GUMAGLAVU ^UVA! (Zapis, str.67.)Ili u pjesmi Dalila u predve~erje - (a rije~ je naravno, o Dalili izbiblijske pri~e o Dalili i Samsonu) u kojoj ona priziva dodire i njegovudugu kosu da joj sa strana pada od ramena do pojasa, iakobez nade da }e joj `elja biti ispunjena. Eros se i u ovoj pjesmiugnijezdio u stihovima kao osnovni `ivotni element.Pjesma Kastracija-instalacija/Dekonstrukcija-konstrukcija, tako|erspada u jednu od ponajboljih pjesama iz ove zbirke. Pjesma seukazuje u ravni egzistencijalne drame, ali ovoga puta u nakani dase iz feministi~ke perspektive sagleda svijet kojem dominirajumuškarci: Kada bih ispo~etka/ Stvarala muško,/ Dole bi izgledalo/ Kao`ensko jezerce,/ Šumarak zaravnjen./ Kada bih ispo~etka stvarala `ensko,/Prsa bi joj cijelog vijeka/Ostajala ravna./- A, djeca, umno`avanje,/Opstanak vrste? - pitate./ E, pa djeca bi se pravila/ Iz glave./ U poznegodine, a i ranije,/ Ništa ne bi visilo/ I ne bi prijetilo/ I ništa ne bi strašilo/(...)Frojd,stari frajer podvali `eni/Kastraciju-kompleks sudbinski udes....(Kastracija-instalacija/Dekonstrukcija-konstrukcija, str.89.) Ispjevana iz`enske perspektive, ova pjesma jasno odbacuje muško patrijarhalnosredište, falogocentri~nu ideologiju. Biserino disidenstvoodavno je poznato ~itala~koj recepciji, stoga nas i nije iznenadilaprovociraju}i ovom pjesmom dogmatsku patrijarhalnu normu.Pjesnikinja zapravo nikada u svojim ranijim zbirkama nije imalanakanu da u temelju sruši mušku kulturu, ali sada ima na umu daosvijetli sve tamne ta~ke muškocentri~ne, falogocentri~ne kulturene bi li ukazala na snagu njene nakaradnosti.S obzirom da je Bisera poznata po tome da je prva bošnja~kapjesnikinja/romansijerka koja je na bazi transformiranja tradicijesmjelo otvorila tabuizirane erotske teme u `enskom pismu,njen je poetski opus i nakon toliko godina, i nemalog <strong>broj</strong>aobjavljenih zbirki, i dalje markiran odrednicom erotike - daklekao površan. Alikadi}eva ima vrlo nezahvalnu poziciju u svijetuknji`evne scene - ona je `ena-pisac. Ali, uprkos njenom `enskompismu, i “`enskim temama”, Bisera je ipak, (a to se ponajboljevidi u zbirkama Grad hrabrost, Knjiga vremena, i naravno u @irafiu plamenu) na sebi svojstven na~in vidik proširila na univerzalneteme o ljudskoj sudbini.Hulje podsmjehulje, ciklus je kojim je nastupila sa naglašenimanga`iranim stavom protiv rata (uslovljen zadnjim ratom), koji jene samo njoj, ve} i ve}ini drugih autora/autorica ostao ukliješten upsihu. Na tragu anga`iranosti ove knjige - vidimo kako napovršinu isplivava lavina emocija proizašlih iz tragi~nostineposredne povijesti: Kako }emo?/ Lahko }emo, Sve ismija}emo./ Ironijihvala./ Ona nas je odr`ala./ Ali dosta, dosta više/ Mo`e li bez podsmjeha,/Bez prezira da se diše,/ Da se `ivi./ Nekako da se sjebu,/ Zaista sjebu onikrivi./ Zaista krivi. (Alikadi}, B. @irafa u plamenu: “Do grla došlo”, str.103.) Ta ta~nost emocije i ~ini pjesmu iskrenom. Alikadi}eva, dakle,ho}e preciznost ~ak i emocije, a ne samo jezika.Njen poetski minimalizam vibrira opse`nim <strong>broj</strong>em fragmenata,detalja, izuzetnih stihova kao što su ovi: ...U sebi dubim kabur/Tišinu i ništa... Ili:...Gospode, drhtim/ Kao topli komad kurbana,/ Netomodsje~en od cjeline svoje... Ili u pjesmi Poezija i ja, u vanrednom bubrenjuispovijesti, nalazimo fantasti~ne stihove: Prilazila sam stihu/ Kao vatri./Kao pravom i jedinom/ Busenu trave/ Na humci nedavno/ Otišlog prijatelja./U`asnuta kao majka/ Iz nehata umorenog/ ~eda...@irafa u plamenu hibridni je sklop postmodernog formativnogmozaika, sa nizom preciznih fragmenata, majstorski izvajanihslika, vrijednih detalja, i kao takva }e zasigurno dugo gorjeti uSarajevu i svijetu, ali ni u kojem slu~aju uzalud.Osman Zuki} / O kulturnim identitetima,teroru i Balkanu(Ivan ^olovi}, Balkan - teror kulture,Biblioteka XX vek, Beograd, 2008.)Esencijalisti~ko interpretiranje kulture kao autohtone,jedinstvene i ~iste tvorevine jedne društvene zajednice nabalkanskom tlu, kao i u drugim evropskim zemljamadovelo je do nacionalisti~kih formula koje zatiru vezu sa<strong>Drugi</strong>m, odnosno do politi~kog jednoumlja koje uspostavljagranice vlastite kulture uzdi`u}i njene vrijednosti kaoposebne i jedinstvene. Takvo interpretiranje kultureobavezno konstruiše naracije o nazadnim i od sebe manjevrijednim susjednim kulturama i identitetima.Postjugoslavenske društvene zajednice kulturi (još uvijek)daju posebnu ulogu u oblikovanju društvene sredine, kao i uformiranju nacionalnih identiteta koji su se razvijali tokom i nakonraspada jugoslavenskog socijalizma. Jugoslavenska interkulturalnazajednica specifi~na je u svom odnosu prema kulturi koja u slobodnimpu~kim, ali i nau~nim akademskim diskursima do`ivljavatransformaciju iz trga, teatra, kuhinje, etc. u svetu, nedodirljivu ibogomdanu tvorevinu koja svojim tokom dokazuje, izme|u ostaloga,i razvoj nacionalnih identiteta na jednom od prostora kojimdominira. O kulturi i njenoj zloupotrebi, o kulturnoj baštini iva`nosti koja joj se pridaje, kao i kulturnom identitetu koji `eli posvaku cijenu biti nadmo}an nad <strong>Drugi</strong>m, piše Ivan ^olovi} u knjizieseja, ~lanaka i razgovora Balkan - teror kulture.Tekstovi od kojih je sastavljena knjiga objavljivani su u ranijimpublikacijama, pojedini su pro~itani na nau~nim skupovimaili su dio polemika o balkanskim kulturnim identitetima. ^olovi}u samom podnaslovu knjigu odre|uje kao oglede o politi~kojantropologiji ispitivaju}i tako na koji su na~in u ju`noslavenskojinterkulturnoj zajednici politi~ke elite iskoristile kulturu u formiranjusvojih pobjedni~kih slogana. Knjiga uglavnom problematiziradominantne interpretacije kulture na prostorima zemaljabivše Jugoslavije, kao i u drugom zemljama Zapadnog Balkana.Zbirka eseja Balkan - teror kulture prvi put je objavljena na poljskomjeziku u prolje}e 2007.Tekstovima koji su sastavljeni u knjizi Balkan - teror kulture,^olovi} aktuelizira, analizira i propituje probleme balkanskih kulturau najširem, odnosno otvara pitanja aktuelnih srbijanskih interpretacijakulture, u naju`em smislu. Svi tekstovi povezani su idejomda je kultura na ju`noslavenskim prostorima duboko ispolitizirana(naravno da se analiza postavljenih problema ne odnosisamo na jednu kulturnu zajednicu nastalu raspadom Jugoslavije).Prema predmetima istra`ivanja, ^olovi}evi ogledi iz politi~keantropologije skoncentisani su u nekoliko naizgled razli~itih pitanjakoja se name}u posljednjih dvadesetak godina u zemljama ZapadnogBalkana. Prije svih, Balkan - teror kulture problematizirakulturu i jezik u raljama politi~ko-ideoloških interpretacija. Nakontoga, na tragu otkri}a Marije Todorove u knjizi Imaginarni Balkan,^olovi} posve}uje pa`nju Balkanu kao metafori, odnosno diskursima,mitovima i imaginacijama o balkanskom naspram evropskog.Tako|er, ^olovi} ispituje aktuelnu politi~ku i kulturnu klimu uSrbiji i srpsku kulturu nakon 5. oktobra 2000. i pada re`ima SlobodanaMiloševi}a. Svaki od postavljenih problema zahtijevao je kontinuiraniistra`iva~ki rad koji podrazumijeva uvid u poznavanjeteorijskih otkri}a, medijskih istupa, knji`evnih publikacija i drugihpojava u javnom prostoru eksjugoslavenskih zemalja.Kultura i kulturne vrijednosti tokom i nakon raspada Jugoslavijebile su najplodnije tlo za rasa|ivanje rigidnih nacionalisti~kihideologija koje su se na politi~koj sceni eksjugoslavenskihzajednica zadr`ale do danas. Kultura u medijma, odnosnonjeno interpretiranje i razumijevanje u politi~kim govorimaosnovni su predmet ^olovi}evog istra`iva~kog rada.Njegovi eseji zapravo pokazuju na koji su na~in kulturne vrijednostiiskorištene u konstruisanju etnonacionalisti~kih naracija.Autori nacionalisti~kih slogana u zemljama nastalim raspadomjugoslavenskog socijalizma ~esto govore u ime kulturesakraliziraju}i njene vrijednosti. Tako ^olovi} u jednom od svojiheseja analizira nacionalisti~ki diskurs koji voli da govori i(<strong>sic</strong>!) 13
- Page 3 and 4: !z sadr`aja...Admir Jamakovi}Interp
- Page 5 and 6: !infospjevBilinpoljska bitkaprotu P
- Page 7 and 8: [kljocam i zvocamŠipak se okre}e!b
- Page 9 and 10: !prikazii lik mrtvog brata }e ga po
- Page 11: !prikaziIdentitarna polivalentnost,
- Page 15 and 16: !citatProjekat razvijanja mase kao
- Page 17 and 18: !interpretacija1. pjesmaSAVIN IZVOR
- Page 19 and 20: !interpretacijaDakle, izvor, koji j
- Page 21 and 22: !esejnarušavaju historiografski na
- Page 23 and 24: tra`iti nukleus koji je generirao p
- Page 25 and 26: !stavDurakovi}a. Problem kojim se b
- Page 27 and 28: cilj takvog mijenjanja? Po mom miš
- Page 29 and 30: Almir KolarPoliti~ka igra!web happe
- Page 31 and 32: !web happeningbonus, vrelim olovom
- Page 33 and 34: !intervjuUvijek }emo imatimitova za
- Page 35 and 36: !intervjuFOTO: BH DANIMiloševi}a,
- Page 37 and 38: !intervjune preokupacije, u ovome s
- Page 39 and 40: ma”, rekao je, a kad god je svoje
- Page 41 and 42: melanholi~na muzika, upoznali su dv
- Page 43 and 44: prozaAdnan RepešaSLABOSTMoj otac n
- Page 45 and 46: Mirnes Sokolovi}sic!iranjeDekonstru
- Page 47 and 48: Elvedin Nezirovi}USUDZovem se Ragib
- Page 50 and 51: Dekonstrukcija poetskokriti~kihvrhu
- Page 52 and 53: Dinko Kreho / Studentska buna na po
- Page 54 and 55: FOTO: Matija Sinkovi}, Zagreb, prvi
- Page 56 and 57: Postratnafragmentarizacijai decentr
- Page 58 and 59: Stoga }u se ja u toku svoga izlagan
- Page 60 and 61: IN`INJERINGetni~kih dušaO proizvod
- Page 62 and 63:
~kog identiteta, pri ~emu se ~ini d
- Page 64 and 65:
menima, što je standardizatorima b
- Page 66 and 67:
FOTO: Amer Tikveša, Prirodno-matem
- Page 68 and 69:
godišnjeg studija uporno naglašav
- Page 70 and 71:
da studij njezinog jezika i kulture
- Page 72 and 73:
nosu na ovaj veliki model, koliko o
- Page 74 and 75:
Predrag Luci} / Iz Betona74ME\UVERS
- Page 76 and 77:
Poput rodne ili etni~ke dominacije,
- Page 78 and 79:
Obra~unU tom nevaktu zuluma i tlapn
- Page 80 and 81:
Svud jebno je i ~edno je i so~no je
- Page 82 and 83:
Edin Sal~inovi}Neprilago|en(Hor “
- Page 84 and 85:
Ekskluzivno: Blagodare}i sjajnim ak
- Page 86 and 87:
Bosanski jezikza po~etnikeMirnes So
- Page 88 and 89:
Frederic JamesonSimptomi teorijeili
- Page 90 and 91:
cijelih novih kolektivnih planeta i
- Page 92:
Multikulturalizam je zanijekani, iz