42Najednom je `ivot postao preuzak. Alen je vozio šute}i. Za njega je susret s Italijanimabio trenutak koji mu je otkrio `enu kakvu nije poznavao. Bilo je više nego o~ito da su tadva zaljubljena ~ovjeka u njoj pokrenula nešto dotad pritajeno i toliko sna`no da se ~inilokako }e po~eti da joj izrasta iz tijela kao šiblje. To ga je plašilo.“Na obali se sjati sve i svašta”, rekao je bez povoda. “To je tako, ali... Ti pederi, i to za mojimstolom, to je ve} previše.” “Tu ima i djece, što je najgore,” moralisao je. Pietro i Pauni...“Paolo”, ispravila ga je Minka. “Šta Paolo?”, upitao je nervozno.“Paolo”, ponovila je mirno. “Zovu se Pietro i Paolo.”“Neka si ti upamtila kako se zovu... “Ona je samo odmahnula glavom, kao da mu je time dala do znanja da ne}e sva|u, alida je pri~a o dva ~ovjeka, koja on toliko prezire, uprkos svemu što joj je ikada rekao, imalaviše nje`nosti i topline nego njihova.“Htjeli su da budemo prijatelji...”, zavapila je. I da podijele s nekim svoju radost, to jesve... “Jesmo li mi tako sretni?”“Zatvori prozor!”, rekao je Alen oštro.Do Sarajeva su šutjeli, najdublje do tada.Nekoliko dana kasnije, pred sudom za razvode, Minka je mislila na ljubav izme|uPietra i Paola, kao da ju je ~itala u nekoj bajci. Bila je u crnoj odje}i, nenašminkana, podvezanekose i prozirna kao privi|enje. Alen je stajao do nje, cupkaju}i cipelom o pod, kaošto je ~inio na vjen~anju. Na sebi je imao svadbeno odijelo, s progorenim rukavom, koje jemorao da kupi jer ga u salonu nisu htjeli nazad.Još uvijek je bio juli.
prozaAdnan RepešaSLABOSTMoj otac ne voli putovanja.On ima pre~a posla, ka`e. Ali je to jutro ipak, valjalo otputovati za Sarajevo.Hivzu pokosio infarkt. Tre}i. D`enaza danas, u pola dva, u slušalicu javlja rodica Adila.Otac preko usana valja nekakvo pitanje. Slušalica mu odgovara šutnjom.Majka sa stola podi`e d`ezvu… fild`ane. Dohva}a peglu. Sljede}ih pola sata gla~ao~evo najbolje odijelo. On šuti u dnevnoj sobi i šalta programe. Zaustavlja se na HRT- u.Otac vjeruje samo njihovoj vremenskoj prognozi. Danas obla~no, ali bez kiše, raportiraZoran Vakula… Otac smrknuto gleda u ekran nemalo iznena|en kad me ugleda udovratku spremnog za polazak. U~inilo mi se da mu je licem prohujalo olakšanje.Vozimo se u šutnji. Ponekad pogledom ispratimo namrgo|ene oblake iznad naših glava.Otac se s vremena na vrijeme, preko uzdaha i vidno uzbu|en, prisjeti neke zajedni~keavanture sa umrlim ro|akom:Znaš li da smo jednom, ima tome i trideset godina, ja i Hivzo, cijelu no} obilazili sarajevskekafane da bi tek pred zoru došli njegovoj ku}i, ali ne da bi se trijeznili.Nego?, pitam.Da podgrijavamo sarmu, sjetno se smije.Neka ja }u! Vi samo sjedite, pospanim glasom oglasila se tad njegova `ena Hatid`a. Paiako u cik zore, ona je za tren podgrijala sarmu i još servirala pire krompir. Ja sam propadaou zemlju od stida ali s Hivzom nisi mogao druk~ije, uzdahne otac i ponovo odluta uduboku šutnju. Ve} poslije Konjica, tmurne oblake, kao gumica grafitni trag, brišu gustipremanovi magle... Sarajevo nas do~ekuje s visoko podignutom bijelom zastavom.Kroz maglenu zavjesu trudim se raspoznati mršavu priliku rodice Adile koja bi trebalado}i pred nas na `eljezni~ku stanicu jer sam ja auto dovezao dotle, a otac otišao da telefonira,nemo}an da se sjeti na kojoj je ta~no adresi. Dobar razlog za kolektivnu sramotu, ka`eAdila dok nam se tijela stapaju u zagrljaj.Ja i Reško smo sami, ka`e. Mi je gledamo zavaljeni u trosjedu, dok nam u rukamapodrhtavaju plitice s kafom.K}erke su dole, u centru. Imaju vlastiti stan. Pritom spominje kako su Amela i Maja uroku pozavršavale fakultete te da su obje doktorice.Lijepo, primje}uje otac. Ja u~tivo klimam glavom, o~ima prebirem uredno slo`eneknjige pitaju}i se glasno: kad }e moje police primiti toliko naslova?Ništa je to, zavapi tad Adila, da samo znaš, koliko sam vode na Krle`i prokuhala..Stvarno?Da, da! ~ak su s dimom otišli ~itavi opusi Ibrišimovi}a, Crnjanskog... sva sre}a da je ratstao, jer je Reško i o Andri}u po~eo ozbiljno da razmišlja...O umrlom ro|aku ne govori mnogo. Tek šture, površne informacije o njegovim posljednjimdanima, što bi prevedeno jezikom mahale zna~ilo: kako i nisu bili u idili~nim odnosima.Nudi nas ru~kom. Nije~no klimamo glavama. Otac poglediva na sat.Podne je minulo, re~e.Sa stola podi`em klju~eve od auta. Vrijeme je da se krene.Do harema se vozimo dvadeset minuta. Uzbrdicom. Sunce se otima iz maglenih okovimatek na vrhu brijega.(<strong>sic</strong>!) 43
- Page 3 and 4: !z sadr`aja...Admir Jamakovi}Interp
- Page 5 and 6: !infospjevBilinpoljska bitkaprotu P
- Page 7 and 8: [kljocam i zvocamŠipak se okre}e!b
- Page 9 and 10: !prikazii lik mrtvog brata }e ga po
- Page 11 and 12: !prikaziIdentitarna polivalentnost,
- Page 13 and 14: !prikaziholi~ne tokove pjesme, nala
- Page 15 and 16: !citatProjekat razvijanja mase kao
- Page 17 and 18: !interpretacija1. pjesmaSAVIN IZVOR
- Page 19 and 20: !interpretacijaDakle, izvor, koji j
- Page 21 and 22: !esejnarušavaju historiografski na
- Page 23 and 24: tra`iti nukleus koji je generirao p
- Page 25 and 26: !stavDurakovi}a. Problem kojim se b
- Page 27 and 28: cilj takvog mijenjanja? Po mom miš
- Page 29 and 30: Almir KolarPoliti~ka igra!web happe
- Page 31 and 32: !web happeningbonus, vrelim olovom
- Page 33 and 34: !intervjuUvijek }emo imatimitova za
- Page 35 and 36: !intervjuFOTO: BH DANIMiloševi}a,
- Page 37 and 38: !intervjune preokupacije, u ovome s
- Page 39 and 40: ma”, rekao je, a kad god je svoje
- Page 41: melanholi~na muzika, upoznali su dv
- Page 45 and 46: Mirnes Sokolovi}sic!iranjeDekonstru
- Page 47 and 48: Elvedin Nezirovi}USUDZovem se Ragib
- Page 50 and 51: Dekonstrukcija poetskokriti~kihvrhu
- Page 52 and 53: Dinko Kreho / Studentska buna na po
- Page 54 and 55: FOTO: Matija Sinkovi}, Zagreb, prvi
- Page 56 and 57: Postratnafragmentarizacijai decentr
- Page 58 and 59: Stoga }u se ja u toku svoga izlagan
- Page 60 and 61: IN`INJERINGetni~kih dušaO proizvod
- Page 62 and 63: ~kog identiteta, pri ~emu se ~ini d
- Page 64 and 65: menima, što je standardizatorima b
- Page 66 and 67: FOTO: Amer Tikveša, Prirodno-matem
- Page 68 and 69: godišnjeg studija uporno naglašav
- Page 70 and 71: da studij njezinog jezika i kulture
- Page 72 and 73: nosu na ovaj veliki model, koliko o
- Page 74 and 75: Predrag Luci} / Iz Betona74ME\UVERS
- Page 76 and 77: Poput rodne ili etni~ke dominacije,
- Page 78 and 79: Obra~unU tom nevaktu zuluma i tlapn
- Page 80 and 81: Svud jebno je i ~edno je i so~no je
- Page 82 and 83: Edin Sal~inovi}Neprilago|en(Hor “
- Page 84 and 85: Ekskluzivno: Blagodare}i sjajnim ak
- Page 86 and 87: Bosanski jezikza po~etnikeMirnes So
- Page 88 and 89: Frederic JamesonSimptomi teorijeili
- Page 90 and 91: cijelih novih kolektivnih planeta i
- Page 92:
Multikulturalizam je zanijekani, iz