Metaphor and Literalism in Buddhism: The ... - misterdanger.net
Metaphor and Literalism in Buddhism: The ... - misterdanger.net
Metaphor and Literalism in Buddhism: The ... - misterdanger.net
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
NOTES<br />
104 yato kho bhikkhave ariyasAvako imesaN channam <strong>in</strong>driyAnaN samudayañca<br />
atthagamañca assAdañca AdCnavañca nissaraOañca yathAbhEtaN pajAnAti; ayaN<br />
vuccati bhikkhave ariyasAvako sotApanno . . . SN V p. 205.<br />
105 SN V p. 207.<br />
106 yato kho bhikkhave bhikkhu imesaN channam <strong>in</strong>driyAnaN samudayañca<br />
atthagamañca assAdañca AdCnavañca nissaraOañca yathAbhEtaN viditvA anupAdA<br />
vimutto hoti; ayaN vuccati bhikkhave bhikkhu arahaN . . . SN V pp. 205, 206.<br />
107 SN V p. 208.<br />
108 BD pp. 78–9.<br />
109 For the three pure faculties, see Horner (1936: 161–77).<br />
110 Horner (1936: 161).<br />
111 MN I p. 445, MN I pp. 465, 466, SN II p. 224.<br />
112 SN V pp. 222–3.<br />
113 Jp (TD26: 994b–c).<br />
114 La Vallée Pouss<strong>in</strong> (1923: 177–80).<br />
115 See Table 2.2, p. 25.<br />
116 Lovejoy (1898: 136).<br />
117 Oldenberg (1882: 438).<br />
118 Masefield (1979: 218–20).<br />
119 It p. 38.<br />
120 SN II p. 83.<br />
121 DN III p. 135.<br />
122 See Harvey (1995: 181).<br />
123 Sn 354 (p. 64).<br />
124 nibbAyi so Adu saupAdiseso, tr. Norman (1992: 39).<br />
125 yathA vimutto ti kiN anupAdisesAya nibbAnadhAtuyA yathA asekhA, udAhu<br />
saupAdisesAya yathA sekhA ti pucchati, Pj II 350, 23. Also see Norman (1992:<br />
214), Masefield (1979: 222, 230).<br />
126 Norman (1992: 214).<br />
127 Sn p. 64 (tr. Norman 1992: 39).<br />
128 dv<strong>in</strong>naN phalAnaN aññataraN phalaN pAMikaWkhaN: diMMhe va dhamme aññA, sati<br />
vA upAdisese anAgAmitA, DN II p. 314; MN I pp. 62, 63, 481; SN V pp. 129, 181,<br />
236, 313; AN III pp. 82, 143; AN V p. 108; It pp. 39, 40, 41.<br />
129 See Figure 2.<br />
130 Horner (1936: 225–6).<br />
131 MN I pp. 465–6.<br />
132 See this chapter, note 96.<br />
133 SN V pp. 69–70.<br />
134 SN V p. 237.<br />
135 SN V p. 285.<br />
136 SN V p. 314.<br />
137 SN V pp. 69–70.<br />
138 PaMihacca given from the PTS edition could not be the right read<strong>in</strong>g s<strong>in</strong>ce it<br />
does not make sense. It is <strong>in</strong>stead paMikacca given by CSCD <strong>and</strong> BUCD to<br />
mean ‘earlier, beforeh<strong>and</strong>, previously’.<br />
139 DA (TD1 75a), SA (TD2 196b).<br />
140 AN pp. 71–2.<br />
141 MA (TD1 427b–c).<br />
142 See this chapter, note 124.<br />
143 SN V p. 285.<br />
144 SA (TD2 196b–c).<br />
145 See this chapter, note 49.<br />
132