05.03.2013 Views

Metaphor and Literalism in Buddhism: The ... - misterdanger.net

Metaphor and Literalism in Buddhism: The ... - misterdanger.net

Metaphor and Literalism in Buddhism: The ... - misterdanger.net

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

THE TWO NIRVANA THEORY IN THE EARLY CANON<br />

one to ask the fate of Kappayana at death. <strong>The</strong> question is: ‘Did he ga<strong>in</strong><br />

quench<strong>in</strong>g (without grasp<strong>in</strong>g) or did he have some grasp<strong>in</strong>g rema<strong>in</strong><strong>in</strong>g?’ 124<br />

At first glance, it looks as if it is a question of whether he died as a sa<strong>in</strong>t<br />

(arahant), referred to by the word nibbAyi, or as a non-returner, referred to<br />

by the word saupAdiseso. However, it is a question whether he passed away<br />

as a sa<strong>in</strong>t (arahant) or as one of the three lower noble persons. In fact, the<br />

commentary seems to follow this <strong>in</strong>terpretation: ‘How was he released? Was it<br />

through anupAdisesa nibbAnadhAtu like asekha, or was it through sa-upAdisesa<br />

like sekha?’ 125<br />

As Norman has po<strong>in</strong>ted out, the nirvana element (nibbAnadhAtu) is not<br />

applied to saupAdisesa, while it is applied to anupAdisesa. 126 In fact, only a<br />

sa<strong>in</strong>t (arahant), asekha, can automatically pass away through anupAdisesa<br />

nibbAnadhAtu. That is to say, saupAdisesa here is used not <strong>in</strong> the context of<br />

the two nirvana theory but <strong>in</strong> the context of the four noble persons. If the<br />

word upAdi <strong>in</strong> the saupAdisesa has got the subjective mean<strong>in</strong>g, i.e. defilements<br />

or fetters, how many nirvanas are we to accept? From Table 2.2 we may<br />

have to say that even saddhAnusAr<strong>in</strong> <strong>and</strong> dhammAnusAr<strong>in</strong>, two sub-categories<br />

of gotrabhE, have atta<strong>in</strong>ed nirvana.<br />

Moreover, the answer from the blessed one confirms the <strong>The</strong>ravada<br />

exegetical tradition: ‘He has cut off crav<strong>in</strong>g for name-<strong>and</strong>-form <strong>in</strong> this world.<br />

He has passed beyond all birth <strong>and</strong> death, the stream of thirst, which has<br />

long been latent (<strong>in</strong> him).’ 127 In other words, he has been a sa<strong>in</strong>t (arahant)<br />

for a long time through the saupAdisesa nibbAnadhAtu <strong>and</strong> now he is f<strong>in</strong>ally<br />

liberated through the anupAdisesa nibbAnadhAtu.<br />

Another piece of textual evidence presented is the passage <strong>in</strong> which a<br />

rema<strong>in</strong>der of cl<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g (upAdisesa) is used to describe a pair along with perfect<br />

knowledge (aññA). It says that if a monk has faith <strong>in</strong> the Buddha’s <strong>in</strong>struction<br />

<strong>and</strong> lives <strong>in</strong> unison with it, he expects one of two fruits: ‘One of two<br />

fruits is to be expected: perfect knowledge (aññA) <strong>in</strong> this very life, or if there<br />

is a rema<strong>in</strong>der of cl<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g (upAdisesa), the state of non-return.’ 128 <strong>The</strong> assumption<br />

that a rema<strong>in</strong>der of cl<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g (upAdisesa) is a yardstick to dist<strong>in</strong>guish<br />

a non-returner (anAgAm<strong>in</strong>) from a sa<strong>in</strong>t (arahant) is largely based on this<br />

passage. 129<br />

It looks as if the word upAdisesa was used <strong>in</strong> the context of the two<br />

nirvana theory, which would not be quite satisfactory if we consider some<br />

passages <strong>in</strong> the early canon <strong>in</strong> which perfect knowledge is used together with<br />

the four noble persons. I. B. Horner argued, though not precisely, that the<br />

alternative <strong>in</strong> this passage h<strong>in</strong>ges not on the presence of a rema<strong>in</strong>der of<br />

cl<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g but on the presence of perfect knowledge <strong>in</strong> the monk: either he has<br />

achieved perfect knowledge (aññA) or not. 130<br />

In the NaTakapAnasutta <strong>in</strong> the MajjhimanikAya, 131 although the description<br />

of the four noble persons is almost the same as that of typical nikAya<br />

passages seen above, 132 the description of the sa<strong>in</strong>t (arahant) is ‘established <strong>in</strong><br />

perfect knowledge (aññA)’ <strong>in</strong>stead of the usual ‘vanish<strong>in</strong>g of cankers (AsavA)’.<br />

29

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!