05.03.2013 Views

Metaphor and Literalism in Buddhism: The ... - misterdanger.net

Metaphor and Literalism in Buddhism: The ... - misterdanger.net

Metaphor and Literalism in Buddhism: The ... - misterdanger.net

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

THE DOCTRINAL DEVELOPMENT OF NIRVANA<br />

cl<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g’, is yu E ), simply ‘a rema<strong>in</strong>der’. However, this etymology is not<br />

entirely satisfactory s<strong>in</strong>ce the word yi ( , upadhi <strong>in</strong> Skt) is treated as a<br />

separate word <strong>and</strong> commented on <strong>in</strong>dividually <strong>in</strong> the MahAvibhALAUAstra. 28<br />

That is to say, a master of the abhidharma regarded this upadhiUeLa not as<br />

one but as a compound of two words.<br />

Accord<strong>in</strong>g to the recent publication of ‘Ancient Buddhist Scrolls from<br />

G<strong>and</strong>hara’ by Richard Salomon, 29 the G<strong>and</strong>harc nirvana without a rema<strong>in</strong>der<br />

of cl<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g (anupAdisesanibbAnadhAtu) is spelled aOuadiUeLaOivaOadhadu.<br />

Accord<strong>in</strong>g to G<strong>and</strong>harc phonology anupXdiUeLa like Pali could be the underly<strong>in</strong>g<br />

form, but anupXdhiUeLa like Buddhist Sanskrit could not. 30 Moreover,<br />

dh <strong>and</strong> bh are often written <strong>in</strong> the place of d <strong>and</strong> b. 31 Thus, this could expla<strong>in</strong><br />

how upAdi was replaced by upadhi <strong>in</strong> Buddhist Sanskrit. However, this is<br />

only possible if Buddhist hybrid Sanskrit orig<strong>in</strong>ally came from G<strong>and</strong>harc.<br />

I suggest that the similarity between upAdi <strong>and</strong> upadhi <strong>in</strong> their subjective<br />

sense played a part <strong>in</strong> the replacement of upAdi by upadhi. <strong>The</strong> two words<br />

<strong>in</strong> their subjective sense were already widespread among the w<strong>and</strong>erers<br />

of the Buddha’s day. In the SaupAdisesasutta <strong>in</strong> the AWguttaranikAya, the<br />

word upAdisesa, which should be understood <strong>in</strong> its subjective sense, is first<br />

mentioned not by the blessed one but by the w<strong>and</strong>erers of other views<br />

(aññatitthiyAnaN paribbAjakAnaN). 32 <strong>The</strong> four k<strong>in</strong>ds of upAdAna listed <strong>and</strong><br />

commented on <strong>in</strong> the DhammasaWgaOC seen above 33 have a subjective sense,<br />

<strong>in</strong> l<strong>in</strong>e with psychological trends <strong>in</strong> the Pali abhidhamma. Thus, the subjective<br />

mean<strong>in</strong>g of upAdi seems to have become more <strong>and</strong> more widespread with the<br />

development of monastic <strong>Buddhism</strong>, while the objective mean<strong>in</strong>g of upAdi<br />

became forgotten along with its metaphorical structure. It is quite possible<br />

that the confusion between the two occurred <strong>in</strong> the context of nirvana <strong>and</strong><br />

this eventually led to the replacement at a later stage.<br />

UpAdisesa with<strong>in</strong> the context of nirvana<br />

Nirvana is, accord<strong>in</strong>g to Gombrich, part of an extended metaphorical structure<br />

that embraces enlightenment <strong>and</strong> its opposite.<br />

His argument relies largely on the sermon that is known <strong>in</strong> English as the<br />

Fire Sermon, 34 but <strong>in</strong> Pali is called the Fditta-pariyAya, ‘<strong>The</strong> way of putt<strong>in</strong>g<br />

th<strong>in</strong>gs as be<strong>in</strong>g on fire’. <strong>The</strong> term pariyAya means literally ‘a way round’ <strong>and</strong><br />

is applied to the mode of teach<strong>in</strong>g <strong>in</strong> the suttanta, ad hom<strong>in</strong>em, discursively,<br />

applied method, illustrated discourse <strong>and</strong> figurative language. <strong>The</strong> opposite<br />

of this word is nippariyAya <strong>and</strong> is applied to the systematised presentation of<br />

the doctr<strong>in</strong>e <strong>in</strong> the abhidharma, the abstract general statements. 35<br />

We can f<strong>in</strong>d a similar approach <strong>in</strong> the Northern Buddhist tradition.<br />

Yauomitra says <strong>in</strong> his SphuMArtha, a commentary on the AbhidharmakoUabhALya:<br />

‘<strong>The</strong> elucidation of the sEtra is, <strong>in</strong>deed, cont<strong>in</strong>gent, not def<strong>in</strong>itive<br />

like the abhidharma.’ 36 ‘Cont<strong>in</strong>gent’ (AbhiprAyika) here seems to mean<br />

‘dependent on context’. It is the adjectival form of abhiprAya, which is<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!