08.10.2014 Views

Flamenco Technical Manual Revision 6.0 - Tunstall.de

Flamenco Technical Manual Revision 6.0 - Tunstall.de

Flamenco Technical Manual Revision 6.0 - Tunstall.de

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Installationsanleitung D Installation Instructions GB<br />

Steckvorrichtung mit Ruftaste, Kanal, Best.‐Nr. 70 0171 50<br />

Steckvorrichtung mit zwei 8‐poligen Steckbuchsen zum Anschluss von Rufgeräten, wie z.B.<br />

Birntastern o<strong>de</strong>r medizinischen Überwachungsgeräten. Der Anschluss für ein zusätzliches,<br />

externes Rufgerät inkl. Fin<strong>de</strong>licht und Beruhigungslicht erfolgt von <strong>de</strong>r Rückseite mit einer<br />

speziellen Anschlussleitung. Zwei Schaltausgänge für Lichtschaltung. Einbau in<br />

medizinische Versorgungseinheit.<br />

Hinweis! Die vollständige Installation <strong>de</strong>s Systems ist im technischen<br />

Handbuch beschrieben.<br />

Achtung! Die Leiterplatte ist mit elektrostatisch gefähr<strong>de</strong>ten Bauteilen bestückt.<br />

Vermei<strong>de</strong>n Sie <strong>de</strong>shalb eine direkte Berührung.<br />

Elektromagnetische Verträglichkeit! Durch unzureichen<strong>de</strong> Entstörung von Leuchtstofflampen<br />

in medizinischen Versorgungseinheiten kann es zu Störungen <strong>de</strong>r Rufanlage<br />

kommen. Unter Umstän<strong>de</strong>n lassen sich diese externen Störungen durch <strong>de</strong>n Einbau von<br />

Entstörglie<strong>de</strong>rn (Varistor‐Schaltungen) vermei<strong>de</strong>n. Die Varistor‐Schaltungen sind bei <strong>de</strong>n<br />

Herstellern <strong>de</strong>r medizinischen Versorgungseinheiten zu beziehen. <strong>Tunstall</strong> bietet hierfür das<br />

Überspannungsschutzfilter 230 V (Bestell‐Nr. 70 0890 97) an.<br />

Das EMV‐Verhalten von verschie<strong>de</strong>nen medizinischen Versorgungseinheiten kann sehr<br />

unterschiedlich sein. Sogar zwei Versorgungseinheiten <strong>de</strong>s gleichen Typs können sich<br />

unterschiedlich verhalten, wenn sie unterschiedlich installiert wur<strong>de</strong>n.<br />

In medizinischen Versorgungseinheiten gelten für die Verlegung <strong>de</strong>r Leitungen <strong>de</strong>r Rufanlage<br />

die Bestimmungen von DIN EN ISO 11197.<br />

Codierschalter einstellen<br />

Connection socket with call switch, bedhead unit, or<strong>de</strong>r no. 70 0171 50<br />

Connection socket with two 8-pole sockets for connection of call <strong>de</strong>vices like pear push<br />

switches or medical monitoring <strong>de</strong>vices. The connection of an additional external call<br />

<strong>de</strong>vice incl. location light and reassurance light is ma<strong>de</strong> on the back si<strong>de</strong> with a special<br />

connection cable. Two outputs for light control. Mounting in a medical supply unit.<br />

Note! The complete installation of the system is <strong>de</strong>scribed in the technical<br />

manual.<br />

Attention! The printed circuit board inclu<strong>de</strong>s electrostatic sensitive components.<br />

Avoid touching.<br />

Electromagnetic compatibility! Due to insufficient suppression at fluorescent lamps in<br />

medical supply units faults in the call system may occur. These external interferences<br />

possibly can be avoi<strong>de</strong>d by installing suppressor elements (varistor circuits). Varistor circuits<br />

are available from the manufacturers of the medical supply units. <strong>Tunstall</strong> offers a<br />

proven overvoltage filter 230 V (or<strong>de</strong>r no. 70 0890 97).<br />

Medical supply units may differ clearly in EMC behaviour. Even two supply units of the<br />

same type may differ, if the installation is different.<br />

When laying call system cables in medical supply units the regulations of European standard<br />

ISO 11197 have to be followed.<br />

Setting coding switches<br />

OFF<br />

OFF<br />

Bett‐Nr.<br />

Externes Rufgerät<br />

Bed no.<br />

External call <strong>de</strong>vice<br />

<strong>Tunstall</strong> GmbH, Orkotten 66, D-48291 Telgte, www.tunstall.<strong>de</strong><br />

Bett-Nr.:<br />

= Bett 1<br />

= Bett 2<br />

= Bett 3<br />

= Bett 4<br />

Externes Rufgerät:<br />

= Kein externes Rufgerät angeschlossen.<br />

= Externes Rufgerät ist Schließer.<br />

= Externes Rufgerät ist Öffner.<br />

= Bett 5<br />

= Bett 6 *1<br />

Codierschalter 4 muss immer in Position OFF stehen.<br />

*1 Achtung: Diagnostikrufe können nur verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n, wenn ein Bett‐Nr. eingestellt<br />

ist. Bei Bett‐Nr. 6 kann kein Diagnostikruf verwen<strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n.<br />

Montage<br />

Der Einbau <strong>de</strong>r Steckvorrichtung in die medizinische Versorgungseinheit ist von <strong>de</strong>r<br />

jeweiligen Ausführung <strong>de</strong>r Versorgungseinheit abhängig. Der Einbau erfolgt durch <strong>de</strong>n<br />

Hersteller <strong>de</strong>r medizinischen Versorgungseinheit.<br />

Bed no.:<br />

= Bed 1<br />

= Bed 2<br />

= Bed 3<br />

= Bed 4<br />

External call <strong>de</strong>vice:<br />

= No external call <strong>de</strong>vice connected.<br />

= Normally open contact.<br />

= Normally closed contact.<br />

= Bed 5<br />

= Bed 6 *1<br />

Coding switch 4 must always be set to OFF.<br />

*1 Attention: A diagnostic call can only be used, if a bed number is set.<br />

With bed number 6 no diagnostic call can be used.<br />

Mounting<br />

The mounting <strong>de</strong>pends on the individual mo<strong>de</strong>l of the medical supply unit. The connection<br />

socket is mounted by the manufacturer of the medical supply unit.<br />

Rückwärtige Montage: / Mounting from backsi<strong>de</strong>:<br />

Anschlussklemme, 5-polig (Best.-Nr. 00 0211 37)<br />

Connector, 5 pole (or<strong>de</strong>r no. 00 0211 37)<br />

RAN + Licht<br />

RAN & light<br />

Externes Rufgerät<br />

External call <strong>de</strong>vice<br />

Verbindungsleitung (Best.‐Nr. 50 0308 02)<br />

Connection cable (or<strong>de</strong>r no. 50 0308 02)<br />

Ruftaste<br />

Call button<br />

Steckbuchsen<br />

Sockets<br />

55 mm<br />

70,5 mm<br />

Steckvorrichtung mit Ruftaste Kanal<br />

Connection socket with call switch bedhead unit<br />

Medizinische Versorgungseinheit<br />

Medical supply unit<br />

55 mm<br />

70,5 mm<br />

70 0171 50<br />

Steckvorrichtung mit Ruftaste, Kanal<br />

Connection socket with call switch, bedhead unit<br />

00 8801 81, 10/11 (Rev. 2.0)<br />

Page 125

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!