Flamenco Technical Manual Revision 6.0 - Tunstall.de
Flamenco Technical Manual Revision 6.0 - Tunstall.de
Flamenco Technical Manual Revision 6.0 - Tunstall.de
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Anschlüsse D Connections GB<br />
Zum Anschluss als externes Rufgerät darf ein Öffner‐ o<strong>de</strong>r ein Schließer-Kontakt verwen<strong>de</strong>t<br />
wer<strong>de</strong>n. Der Anschluss erfolgt über die Anschlussleitung, Best.-Nr. 50 0308 02 (Länge:<br />
50 cm). Die maximale Leitungslänge für <strong>de</strong>n externen Rufanschluss beträgt 2,5 m.<br />
As external call <strong>de</strong>vices only normally-closed contacts may be used. The external call<br />
<strong>de</strong>vice is connected via the special connection cable, or<strong>de</strong>r no. 50 0308 02 (length: 50 cm).<br />
The maximum cable length for the external call <strong>de</strong>vice is 2.5 m.<br />
Anschlussklemme, 5-polig<br />
(Best.-Nr. 00 0211 37)<br />
RAN + Licht<br />
Externes Rufgerät<br />
Connector, 5 pole<br />
(or<strong>de</strong>r no. 00 0211 37)<br />
RAN & light<br />
External call <strong>de</strong>vice<br />
Anschlussleitung<br />
(Best.‐Nr. 50 0308 02)<br />
Connection cable<br />
(or<strong>de</strong>r no. 50 0308 02)<br />
RAN und Licht anschließen:<br />
0V schwarz<br />
links<br />
Connecting RAN and light:<br />
0V black<br />
left-hand<br />
vom RAN‐Teilnehmer RAN gelb<br />
+24V rot<br />
from RAN user<br />
RAN yellow<br />
+24V red<br />
Lichtanschaltung 1<br />
light control 1<br />
Lichtanschaltung 2<br />
light control 2<br />
Die Impulsdauer (24 V DC, max. 200 mA) entspricht<br />
<strong>de</strong>r Dauer <strong>de</strong>s Tastendrucks.<br />
rechts<br />
Anschlussklemme<br />
Best.‐Nr. 00 0211 37<br />
The pulse duration (24 V DC, 200 mA max.) is the<br />
same as the duration of <strong>de</strong>pressing the button.<br />
right-hand<br />
Connector<br />
or<strong>de</strong>r no. 00 0211 37<br />
Externes Rufgerät als Öffner anschließen:<br />
Beruhigungslicht<br />
+24V<br />
links<br />
Connecting external call <strong>de</strong>vice as normally closed contact:<br />
left-hand<br />
reassurance light<br />
+24V<br />
Rufeingang<br />
Externes Rufgerät als Schließer (z.B. Siemens Mediset) anschließen:<br />
Beruhigungslicht<br />
+24V<br />
Rufeingang<br />
56kOhm<br />
rechts<br />
Anschlussleitung<br />
Best.‐Nr. 50 0308 02<br />
links<br />
rechts<br />
Anschlussleitung<br />
Best.‐Nr. 50 0308 02<br />
call input<br />
Connecting external call <strong>de</strong>vice as normally open contact (e.g. Siemens Mediset):<br />
reassurance light<br />
+24V<br />
call input<br />
56kOhm<br />
right-hand<br />
Connecting cable<br />
or<strong>de</strong>r no. 50 0308 02<br />
left-hand<br />
right-hand<br />
Connecting cable<br />
or<strong>de</strong>r no. 50 0308 02<br />
<strong>Tunstall</strong> GmbH, Orkotten 66, D-48291 Telgte, www.tunstall.<strong>de</strong><br />
70 0171 50<br />
Steckvorrichtung mit Ruftaste, Kanal<br />
Connection socket with call switch, bedhead unit<br />
00 8801 81, 10/11 (Rev. 2.0)<br />
Page 126