08.03.2016 Views

Universal-Womens-accesss-to-justice-Publications-Practitioners-Guide-Series-2016-ENG

Universal-Womens-accesss-to-justice-Publications-Practitioners-Guide-Series-2016-ENG

Universal-Womens-accesss-to-justice-Publications-Practitioners-Guide-Series-2016-ENG

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

V<br />

WOMEN’S ACCESS TO JUSTICE FOR GENDER-BASED VIOLENCE 229<br />

Pro<strong>to</strong>col on the Investigation of Torture may be helpful <strong>to</strong><br />

consider in this context.<br />

The Istanbul Pro<strong>to</strong>col standards explored two different<br />

approaches that can be used, each with their own pros and<br />

cons, for interpretation of legal services and interviews:<br />

<br />

<br />

Literal, word-for-word translation.<br />

‣ Such translation must exclusively represent what<br />

the victim has said without being subject <strong>to</strong><br />

interpreter’s influence.<br />

Bicultural approach <strong>to</strong> linguistic interpretation that<br />

facilitates an understanding of cultural meanings<br />

attached <strong>to</strong> events, experience, symp<strong>to</strong>ms and idioms.<br />

‣ This adds a depth of understanding <strong>to</strong> the exchange<br />

that may otherwise be missing. 612<br />

The same standards also highlight a number of other<br />

considerations, including:<br />

<br />

<br />

<br />

The interpreter’s identity and ethnic, cultural and<br />

political affiliation as important considerations in the<br />

choice of an interpreter, as the person being interpreted<br />

must be able <strong>to</strong> trust that what she is saying is being<br />

communicated in the way she wished it <strong>to</strong> be said;<br />

The interpreter should never be a law enforcement<br />

official or government employee <strong>to</strong> ensure there are no<br />

potential conflicts of interest; and<br />

The interpreter should never be a family member in<br />

order <strong>to</strong> respect the person’s privacy. 613<br />

612<br />

Istanbul Pro<strong>to</strong>col, above note 577, paragraph 274.<br />

613<br />

Ibid, paragraph 274.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!