19.07.2022 Views

Elevatori Magazine 4 2022

July / August

July / August

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

terminology). Both brakes are hydraulically<br />

lifted and spring-applied (for obvious safety<br />

reasons).<br />

As can be seen, the stopping time (from the<br />

time that the stop-switch is pressed until the<br />

escalator comes to a complete standstill) is<br />

around 2 seconds. This stopping time includes<br />

the electrical delay (around 350 ms), the<br />

mechanical delay (around 360 ms), the brake<br />

torque build-up (around 890 ms), and the final<br />

stopping time under full brake torque (around<br />

400 ms).<br />

The figure also shows the comparison with<br />

a frictional stop (where the escalator stops<br />

under the effect of friction only without any<br />

braking torque). This is useful for providing an<br />

indication of the mechanical status of the stepband.<br />

frenante è composto da due parti: un freno di<br />

esercizio e un freno ausiliario (terminologia EN<br />

115-1:2008). Entrambi i freni sono sollevati<br />

idraulicamente e azionati a molla (per ovvi motivi<br />

di sicurezza).<br />

Come si nota, il tempo di arresto (dall’istante in cui<br />

viene premuto il pulsante a quello in cui la scala<br />

mobile si ferma completamente) è pari a circa 2<br />

secondi. Il tempo di arresto comprende il ritardo<br />

elettrico (circa 350 ms), il ritardo meccanico (circa<br />

360 ms), la generazione della coppia frenante<br />

(circa 890 ms) e il tempo di arresto definitivo con<br />

coppia frenante completa (circa 400 ms).<br />

La figura mostra inoltre il raffronto con un arresto<br />

per attrito (quando la scala mobile si ferma solo<br />

per effetto dell’attrito e senza intervento della<br />

coppia frenante). Questo è utile per comprendere le<br />

condizioni meccaniche del gruppo gradini.<br />

Anatomy of an Escalator Stop Under the Effect of the Braking System.<br />

Anatomia dell’arresto di una scala mobile in caso di intervento dell’impianto frenante.<br />

Speed (m/s) / Velocità (m/s)<br />

Stop Switch<br />

pressed<br />

Interruttore<br />

di arresto<br />

premuto<br />

Motor disconnected / Motore scollegato<br />

Electrical<br />

delay<br />

(344 ms)<br />

Ritardo<br />

elettrico<br />

(344 ms)<br />

Mechanical<br />

delay (359<br />

ms)<br />

Ritardo<br />

meccanico<br />

(359 ms)<br />

Start of torque buil up<br />

Inizio dell'accumulo di coppia<br />

No Load Stops (normal logic)<br />

Arresto in assenza di carico<br />

(logica normale)<br />

Full torque attained (891 ms)<br />

Coppia massima raggiunta<br />

(891 ms)<br />

Full torque attained<br />

Coppia massima raggiunta<br />

Frictional stop (i.e.,<br />

both brakes lifted)<br />

Arresto per attrito<br />

(entrambi i freni<br />

sollevati)<br />

Slope showing deceleration<br />

achieved at full torque<br />

Curva che indica la decelerazione<br />

raggiunta alla coppia massima<br />

Time (s) / Tempo (s)<br />

Fig. 2: The speed-time profiles for a public service escalator under the influence of the braking system. / I profili<br />

velocità-tempo di una scala mobile in servizio pubblico in caso di intervento dell’impianto frenante.<br />

4. BRAKE PERFORMANCE REQUIREMENTS<br />

The brake performance requirements as set out<br />

in the European Standard EN 115 only stipulate<br />

maximum and minimum stopping distance. The<br />

maximum stopping distance relate to the fully<br />

loaded escalator running in the down direction.<br />

The minimum stopping distance relates to empty<br />

stopping escalator (see Table 1).<br />

The rationale for this is that the escalator should<br />

not stop too abruptly when empty, so that it does<br />

not cause passenger falls when passengers are<br />

travelling on it. When fully loaded it should<br />

be able to stop within a reasonable distance to<br />

protect passengers from a runaway situation.<br />

The American Standard (ASME A17.1-2010/<br />

CSA B44-10) specifies the maximum value of<br />

deceleration of the escalator, as 0.91 m/s2.<br />

The stopping distance on its own is a poor<br />

indicator of brake performance. Based on<br />

4. REQUISITI DI PRESTAZIONE DEI FRENI<br />

I requisiti di prestazione dei freni previsti dalla<br />

Norma europea EN 115 prevedono unicamente la<br />

distanza di arresto massima e minima. La distanza<br />

di arresto massima si riferisce a una scala mobile a<br />

pieno carico con senso di marcia discendente. La<br />

distanza di arresto minima si riferisce a una scala<br />

mobile vuota in fase di arresto (si veda la Tabella 1).<br />

Questo perché la scala mobile non deve arrestarsi<br />

troppo repentinamente quando è vuota, in modo<br />

da non causare cadute dei passeggeri. A pieno<br />

carico, la scala dovrebbe essere in grado di arrestarsi<br />

entro una distanza adeguata per evitare che si<br />

verifichi un’accelerazione del moto in discesa.<br />

La normativa statunitense (ASME A17.1-2010/<br />

CSA B44-10) specifica inoltre il valore massimo di<br />

decelerazione della scala mobile, pari a 0,91 m/s2.<br />

La distanza di arresto di per sé non è<br />

particolarmente utile a determinare le prestazioni<br />

<strong>2022</strong> JULY | AUGUST • LUGLIO | AGOSTO <strong>2022</strong><br />

ELEVATORIMAGAZINE.COM<br />

53

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!