Vocabulario de Palabras Típicas - Hinojosa
Vocabulario de Palabras Típicas - Hinojosa
Vocabulario de Palabras Típicas - Hinojosa
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Descojonarse .— (prnl.) Valorar <strong>de</strong>smedidamente<br />
lo visto o escuchar el dicho<br />
<strong>de</strong>saforándolo y respon<strong>de</strong>r a ello con<br />
risotadas <strong>de</strong>scontroladas y <strong>de</strong>svergonzadas.<br />
— Troncharse, <strong>de</strong>sternillarse.<br />
Descontorcer .— (tr.) Retorcer el brazo,<br />
<strong>de</strong>sarticular, bueno casi, la muñeca. —<br />
Se curaba con friegas <strong>de</strong> salmuera. —<br />
Descor<strong>de</strong>ntar.<br />
Descor<strong>de</strong>ntarse .— (prnl.) Dislocarse los<br />
huesos <strong>de</strong> un brazo o pierna. — Escor<strong>de</strong>ntarse.<br />
Desganguillado .— (adj.) Cosa o herramienta<br />
<strong>de</strong>scompuesta, con los tornillos<br />
sueltos, o con las piezas mal ensambladas.<br />
— Dícese <strong>de</strong> las personas poco<br />
airosas, normalmente <strong>de</strong> los quinceañeros<br />
que están un poco <strong>de</strong>sganguillados...<br />
–—Esganguillado.<br />
Desgua<strong>de</strong>rnar .— (tr.) Descua<strong>de</strong>rnar,<br />
<strong>de</strong>scoyuntar, <strong>de</strong>shacer. — (pron.) Estar<br />
<strong>de</strong>sgua<strong>de</strong>rnao, <strong>de</strong>sgua<strong>de</strong>rnarse: estar<br />
<strong>de</strong>shecho, dolorido en los huesos...<br />
Desenrunar .— (tr.) Limpiar <strong>de</strong> escombros.<br />
— Quitar la enruna. — Desescombrar.<br />
Despiazar .— (tr.) Dividir alguna cosa.<br />
— Despedazar.<br />
Desollejar .— (tr.) Despellejar. Desollar.<br />
Destripaterrones .— (m.) Trabajo consistente<br />
en romper los terrones con la<br />
azada o con un mazo <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, cuando<br />
las labores <strong>de</strong> febrero y marzo fueron<br />
húmedas, (sépase que los hielos<br />
<strong>de</strong>l invierno rompieron los terrones <strong>de</strong><br />
octubre, noviembre...) y el tablón <strong>de</strong><br />
alisar (tablear) no fue capaz <strong>de</strong> romperlos.<br />
— En otros momentos y épocas<br />
se usó, como apelativo <strong>de</strong>spectivo<br />
hacia los campesinos, en boca <strong>de</strong> los<br />
capitalinos, y <strong>de</strong> los <strong>de</strong> cualquier situación<br />
económica superior: los llamaron<br />
<strong>de</strong>stripaterrones. — Otras DUE.<br />
49<br />
Diccionario típicas<br />
Desvolver .— (tr.) (Vulgarmente también<br />
<strong>de</strong>sgolver) Dar la vuelta a algo. —<br />
Volver algo para ponerlo <strong>de</strong>l revés. —<br />
Devolver. — Esvolver<br />
Devorar .— (tr.) Despilfarrar. — Romper<br />
o <strong>de</strong>struir algo con celeridad e inútilmente.<br />
día, Al romper el... .— (loc.) Hora <strong>de</strong><br />
levantarse los pastores y los gañanes:<br />
Al romper el día.<br />
día, Al tercer... .— (loc.) Un día sí y<br />
otro no, al siguiente sí y al otro no, y<br />
así consecutivamente. — Un día sin<br />
otro.<br />
Diablesa .— (f.) Demonia o diabla o<br />
diosa pagana que en Tartanedo lleva<br />
sujeta con una ca<strong>de</strong>na San Bartolomé.<br />
Siempre me llamó la atención la seguridad<br />
con que se nombraba en su acepción<br />
femenina a dicha imagen representada<br />
con unos pequeños cuernos y<br />
en un tamaño significativamente pequeño.<br />
(Si el diablo fue masculino,<br />
porqué diablesa a esta figura)<br />
Diela! .— (interj.) Parte segunda <strong>de</strong> una<br />
exclamación: ¡Cagüen diela! — Redios.<br />
Rediela.<br />
Dios nos libre .— (loc.) Superlativo que<br />
<strong>de</strong>nota la máxima calidad y gran<strong>de</strong>za.<br />
¡Jamón <strong>de</strong> Dios nos libre! ¡...una nevada<br />
<strong>de</strong> Dios nos libre! — Se dan también<br />
algunas variaciones en las que<br />
implican dolor... y entonces se dice <strong>de</strong><br />
¡Líbrenos Dios!<br />
Diosle! .— (interj.) Parte segunda <strong>de</strong> una<br />
exclamación, ¡Cagüen..!. — En esto <strong>de</strong><br />
las interjecciones exclamativas, la<br />
educación religiosa y respetuosa hacia<br />
sus creencias daban unas locuciones<br />
dignas <strong>de</strong> conservar, todas ellas al bor<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> la blasfemia, pero recortando la<br />
intención... — Caracoles, rediez....<br />
Duricia .— (f.) Callosidad, dureza <strong>de</strong> la<br />
piel.