11.05.2013 Views

Código Civil de la República de Nicaragua - Biblioteca DiGital ...

Código Civil de la República de Nicaragua - Biblioteca DiGital ...

Código Civil de la República de Nicaragua - Biblioteca DiGital ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Arto. 2600.- Por <strong>la</strong> evicción <strong>de</strong>be <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r <strong>la</strong> cosa vendida en cualquier juicio<br />

que se promueva contra el comprador por causa anterior a <strong>la</strong> venta.<br />

Artos. 2605, 2737 C.<br />

Por el saneamiento, <strong>de</strong>be pagar <strong>la</strong>s costas <strong>de</strong>l juicio que haya seguido el<br />

comprador en <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> <strong>la</strong> cosa, lo que éste perdiere en el juicio y el menor<br />

valor que tuviere <strong>la</strong> cosa por vicios ocultos que no se hubieren consi<strong>de</strong>rado al<br />

tiempo <strong>de</strong> <strong>la</strong> enajenación.<br />

Artos. 1309, 2804 y sigts. 2826, 3230 C.; 13.J. págs. 1440, 1447.<br />

Arto. 2601.- Aunque no se hayan estipu<strong>la</strong>do en el contrato <strong>la</strong> evicción y el<br />

saneamiento, está el ven<strong>de</strong>dor sujeto a ellos.<br />

Artos. 1390, 1391, 2608, 2610, 2638, 2740 C.<br />

Arto. 2602.- Pue<strong>de</strong>n los contratantes ampliar o restringir a su voluntad <strong>la</strong><br />

evicción y el saneamiento: pue<strong>de</strong>n también pactar que el ven<strong>de</strong>dor no queda sujeto<br />

a esa obligación.<br />

Artos. 2737, 2738, 2739, 2740, 2479 C.<br />

Arto. 2603.- Aunque se hubiere pactado que no que<strong>de</strong> sujeto el ven<strong>de</strong>dor a<br />

saneamiento, lo estará sin embargo al que resulte <strong>de</strong> un hecho personal suyo:<br />

todo pacto contrario es nulo.<br />

Artos. 1391 inc 3°, 1861, 2461, 2509, 2575, 2631, 2634, 2726, 2739, 2801 inc.<br />

2°, 2830, 28s6, 3821 C.<br />

Arto. 2604.- Habrá lugar a <strong>la</strong> evicción, cuando un acto <strong>de</strong>l Po<strong>de</strong>r Legis<strong>la</strong>tivo o<br />

<strong>de</strong>l Po<strong>de</strong>r Ejecutivo privare al comprador en virtud <strong>de</strong> un <strong>de</strong>recho preexistente;<br />

pero no habrá lugar a <strong>la</strong> evicción, si el acto que trae <strong>la</strong> privación <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho<br />

no iilere fundado sobre un <strong>de</strong>recho preexistente o sobre una prohibición anterior<br />

que pertenece al Soberano <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rar o hacer respetar.<br />

Artos. 617 C.; 57 Cn.; 1° Ley <strong>de</strong> Amparo.<br />

Arto. 2605.- Cuando el <strong>de</strong>recho que ha causado <strong>la</strong> evicción es adquirido<br />

posteriormente a <strong>la</strong> tradición <strong>de</strong> <strong>la</strong> cosa, pero cuyo origen era anterior, los<br />

jueces están autorizados para apreciar todas <strong>la</strong>s circunstancias y resolver <strong>la</strong><br />

cuestión.<br />

Artos. 1391 inc. 1°, 2600 in principal, 3480 C.<br />

Arto. 2606.- Habrá lugar a los <strong>de</strong>rechos que da <strong>la</strong> evicción, sea que el vencido<br />

fuere el mismo poseedor <strong>de</strong> <strong>la</strong> cosa, o que <strong>la</strong> evicción tuviere lugar respecto <strong>de</strong><br />

un tercero, al cual él hubiere transmitido el <strong>de</strong>recho por un título oneroso o<br />

lucrativo. El tercero pue<strong>de</strong>, en su propio nombre, ejercer contra el primer<br />

enaienante los <strong>de</strong>rechos que da <strong>la</strong> evicción, aunque él no pudiere hacerlo contra<br />

el que transfirió el <strong>de</strong>recho.<br />

Artos. 1870, 2493, 2584, 2613, 2800, 2801, 2809 C. Arto. 2607.- El adquiriente<br />

tiene <strong>de</strong>recho a ser in<strong>de</strong>mnizado, cuando fuere obligado a sufrir cargas ocultas.<br />

cuya existencia el enajenante no le hubiere <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cuales él no<br />

tenia conocimiento.<br />

Artos. 2610, 2627, 2634, 3447 C<br />

Arto. 2608.- Las cargas aparentes, y <strong>la</strong>s que gravan <strong>la</strong>s cosas por | <strong>la</strong> so<strong>la</strong><br />

fuerza <strong>de</strong> <strong>la</strong> ley, no dan lugar a ninguna in<strong>de</strong>rnnización a favor <strong>de</strong>l adquirente.<br />

Artos. 1566, 1567, 2634 C.<br />

Arto. 2609.- Cuando cl enajenante hubiere <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado <strong>la</strong> existencia <strong>de</strong> una<br />

hipoteca sobre el inmueble enajenado, esa <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración importa una estipu<strong>la</strong>ción<br />

<strong>de</strong> no prestar in<strong>de</strong>rnnización alguna por tal gravamen. Más si el efecto <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

enajenación contiene <strong>la</strong> promesa <strong>de</strong> garantir, el enajenante es responsable <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

evicción.<br />

Artos. 2479, 2532, 2601, 2607, 2672, 2696, 2806, 3817, 3821, 3845, 3852, 3860 C.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!