Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
sur <strong>le</strong> bras du fauteuil occupé par son époux. Cette disposition, Craddock ne l’avait pas<br />
ordonnée, mais el<strong>le</strong> ne lui déplaisait pas. Miss Blacklock et miss Hinchliffe étaient assises<br />
près de la cheminée, Edmund, debout à côté d’el<strong>le</strong>s. Phillipa était dans l’ombre, dans un coin.<br />
Craddock, que suivait un de ses hommes, commença sans préambu<strong>le</strong> :<br />
— Vous savez tous que miss Murgatroyd a été assassinée. Nous avons des raisons de<br />
penser qu’el<strong>le</strong> a été tuée par une femme. Nous en avons d’autres qui nous permettent de<br />
réduire <strong>le</strong> nombre des suspects et je me propose de demander à plusieurs d’entre vous ce<br />
qu’el<strong>le</strong>s ont fait aujourd’hui, entre quatre heures et quatre heures vingt. Je suis déjà<br />
renseigné sur <strong>le</strong>s mouvements de la jeune personne que nous connaissons sous <strong>le</strong> nom<br />
emprunté de miss Simmons. Je lui demande de répéter sa déposition. Je tiens à la prévenir<br />
qu’el<strong>le</strong> peut ne pas me répondre si el<strong>le</strong> pense que ses déclarations puissent constituer des<br />
charges contre el<strong>le</strong> et à lui signa<strong>le</strong>r que tout ce qu’el<strong>le</strong> dira <strong>sera</strong> enregistré par écrit par<br />
l’agent Edwards et pourra être utilisé devant <strong>le</strong> tribunal.<br />
Très pâ<strong>le</strong>, mais pourtant très maîtresse d’el<strong>le</strong>-même, Julia parla.<br />
— Je répète qu’entre quatre heures et quatre heures et demie, je suivais <strong>le</strong> sentier qui, en<br />
bordure des champs, mène au ruisseau qui passe près de la ferme Compton. J’ai rejoint la<br />
route en traversant la prairie où il y a trois peupliers. Je n’ai rencontré personne. Je n’ai pas<br />
été dans <strong>le</strong>s environs des Boulders.<br />
— Mrs. Swettenham ?<br />
Mrs. Swettenham ferma <strong>le</strong>s yeux.<br />
— Le diffici<strong>le</strong>, voyez-vous, c’est que je n’ai aucun sens de l’heure... et que, depuis la guerre,<br />
toutes nos pendu<strong>le</strong>s sont plus ou moins détraquées, sans que je puisse dire cel<strong>le</strong>s qui<br />
avancent et cel<strong>le</strong>s qui retardent. A quatre heures, je devais être dans <strong>le</strong> jardin, en train de<br />
m’occuper de mes chrysanthèmes... Non, ça, c’était plus tôt, avant la pluie...<br />
— C’est à quatre heures dix, exactement, que la pluie s’est mise à tomber.<br />
— Ah ! oui ? Voilà qui va m’aider énormément !... Aucun doute, alors, j’étais en haut, où je<br />
nettoyais la gouttière, qui était p<strong>le</strong>ine de feuil<strong>le</strong>s, ce qui risquait de provoquer une inondation<br />
dans mon couloir. J’avais appelé Edmund, pour m’aider, mais il ne m’avait pas répondu et,<br />
pensant qu’il écrivait, je n’avais pas insisté. Quand je suis redescendue, il était six heures un<br />
quart à l’horloge de la cuisine.<br />
L’agent Edwards fronça <strong>le</strong> sourcil.<br />
— Ce qui revient à dire, poursuivit Mrs. Swettenham, imperturbab<strong>le</strong>, qu’il était cinq heures<br />
moins vingt, ou à peu près.<br />
— Personne ne vous a vue, pendant que vous nettoyiez la gouttière ? demanda Craddock.<br />
— Non. Si j’avais aperçu quelqu’un, je lui aurais fait signe. Je me <strong>sera</strong>is bien arrangée d’un<br />
coup de main !<br />
L’inspecteur s’adressa à Edmund.<br />
— Quand votre mère vous a appelé, monsieur Swettenham, vous n’avez pas entendu ?<br />
— Non. Je dormais profondément.<br />
Mrs. Swettenham posa sur son fils un regard lourd de reproches.<br />
— Et moi qui croyais que tu travaillais !<br />
Craddock se tourna vers Mrs. Easterbrook.<br />
— Vous, madame, où étiez-vous ?<br />
Mrs. Easterbrook fixa <strong>le</strong> policier de ses grands yeux innocents.<br />
— J’étais dans la bibliothèque avec Archie. Nous écoutions la radio. N’est-ce pas, Archie ?