01.06.2013 Views

Vocabolario del dialetto albanense - ISSiRFA - Cnr

Vocabolario del dialetto albanense - ISSiRFA - Cnr

Vocabolario del dialetto albanense - ISSiRFA - Cnr

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

sformacce v.tr.pron. essere indispettito, isso<br />

ce sforma, a lui quella cosa non va<br />

giù, non l’accetta<br />

sfraggnà v.tr. schiacciare, spremere<br />

sfravolato agg. spappolato, triturato<br />

sfreddo s.m. gelo improvviso, a cammera<br />

de o sfreddo, la camera fredda, esposta<br />

a tramontana<br />

sfrìzzoli s.m.pl. pezzetti di grasso e carne<br />

di maiale fritti<br />

sgaloppà v.intr. galoppare<br />

sgamà v.tr. guardare con attenzione<br />

sganassone s.m. schiaffo sonoro, sin.<br />

sgargamella<br />

sganganà v.tr. rompere<br />

sganganato agg. sgangherato, rotto, fuori<br />

uso<br />

sgarà v.tr. 1. strappare 2. contravvenire alle<br />

regole<br />

sgargamella s.f. schiaffo sonoro, sin. sganassone<br />

sgargarizzi s.m.pl. gargarismi<br />

sgargarozzasse v.intr.pronom. 1. urlare,<br />

gridare fino a pardere la voce 2. mangiare<br />

a crepapelle<br />

sghei s.m.pl. soldi<br />

sgramiccià v.tr. togliere, tirare la gramigna,<br />

vangare a doppia o tripla pedata<br />

fino alla radice <strong>del</strong>la gramigna<br />

sgramignà v.tr. graffiare, in particolare<br />

con le unghie<br />

sgravà v.tr. partorire, mi moje ha sgravato,<br />

mia moglie ha partorito<br />

sgricilato agg. emaciato, magro, debole,<br />

macilento, quilla sgricilata de tu’ sorella,<br />

quella macilenta di tua sorella<br />

sgrinfia s.f. donna arcigna, intrattabile,<br />

prepotente, quilla sgrinfia de a vecina<br />

vò tené sempre raggione, quella prepotente<br />

<strong>del</strong>la vicina di casa vuole sempre<br />

avere l’ultima parola<br />

sgrosticà v.tr. scrostare<br />

sgruggnà v.tr. scalfire, picchiare<br />

sgrullà v.tr. scrollare<br />

sguercià v.tr. accecare<br />

64<br />

sguerciasse v.intr. sforzarsi nel vedere, me<br />

so sguerciata pe’ ricamà l’orlo de o<br />

merlettto, ho affaticato fino allo stremo<br />

la vista per ricamare l’orlo <strong>del</strong> merletto<br />

sgujàsse v.intr.pronom. cedere sotto un<br />

peso eccessivo, più propriamente riferito<br />

alla causa <strong>del</strong>la fuoruscita <strong>del</strong>l’ernia<br />

sgummarello s.m. mestolo<br />

sgummerà v.tr. sgombrare, sloggiare, tè o<br />

sfratto, ce tocca a sgummerà, ha lo<br />

sfratto, deve fare fagotto e traslocare,<br />

var. sgommerà<br />

sgummero s.m. atto di sgombrare, sgombro,<br />

var. sgommero<br />

siècchessì locuz. se si verifica la condizione,<br />

se non vi sono intoppi, siècchessì<br />

se vedemo domani mmatina, se non ci<br />

sono imprevisti ci vediamo domani<br />

matttina<br />

sighero s.m. sigaro<br />

simbelo s.m. simbolo<br />

sinagoga s.f. fastidio, dispiacere prolungato<br />

sincero agg. sobrio, non in preda dei fumi<br />

<strong>del</strong>l’alcol, sin. leggittimo, stasera tengo<br />

da ì a a musica, bigna che so’sincero,<br />

questa sera devo andare a suonare<br />

nella banda, devo essere sobrio<br />

sìndico s.m. sindaco<br />

sindó avv. sennò<br />

sinicupo s.m. pitale, cantero<br />

siócchessì avv, idiom. in caso che, var.<br />

siecchessì<br />

sìto s.m. luogo<br />

sligà v.tr. slegare, slacciare, sciogliere<br />

sloggià v.intr. sloggiare<br />

smàgna s.f. smania<br />

smammà v.intr. andarsene, smamma!, vattene,<br />

fig. affrancarsi dalla mamma<br />

smerdà v.tr. sporcare di feci<br />

smoggne v.tr. palpeggiare, maneggiare,<br />

fermite co’ sse mane, che te smoggni?,<br />

stai fermo con quelle mani, cosa tocchi?<br />

var. smogne, smugne

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!