16.04.2013 Views

Volume 1 - Número 8 - EDUEP - Uepb

Volume 1 - Número 8 - EDUEP - Uepb

Volume 1 - Número 8 - EDUEP - Uepb

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

18<br />

SocioPoética - <strong>Volume</strong> 1 | <strong>Número</strong> 8<br />

julho a dezembro de 2011<br />

Em meu interior tornou-se impossível emitir um juízo sobre os assuntos<br />

da corte, os acontecimentos do parlamento ou sobre o que quiseres.<br />

(...) porque as palavras abstratas, das que, conforme a natureza, dispõe<br />

a língua para manifestar qualquer opinião, se desintegravam em minha<br />

boca como flechas mofadas (HOFFMANSTAL, 2007, p. 08-09). 13<br />

Afastado de seu mundo familiar, Chandos progressivamente vai perdendo a<br />

confiança na existência de algum lastro para as palavras, se inicialmente são apenas<br />

os termos abstratos que o incomodam, por fim “até na conversação familiar e<br />

cotidiana se tornaram duvidosos todos os juízos que costumamos emitir com simplicidade<br />

e segurança sonâmbula (....)” (p. 11) 14 .<br />

Os jogos de linguagem parecem pressupor um alto nível de confiança, ainda<br />

que não-consciente, em certa referencialidade das palavras, e é essa confiança que<br />

Chandos perde. Tal qual um cientista curioso que põe sob um poderoso microscópio<br />

o mais ínfimo pedaço da epiderme, Chandos “vê” de perto de mais as pessoas<br />

e suas ações, de tal maneira que não consegue mais pôr o mundo em perspectiva e<br />

realizar as operações básicas da linguagem conceitual: sistematização, simplificação<br />

e redução de complexidade:<br />

(....) já não conseguia apreendê-las com o olhar simplificador do<br />

hábito. Tudo se desintegrava em partes, as partes por sua vez em outras<br />

partes e nada se deixava abarcar em um conceito. As palavras isoladas,<br />

flutuavam ao redor de mim, congelavam-se em olhos que me olhavam<br />

fixamente e dos quais não posso desviar os olhos: são redemoinhos que<br />

me dão vertigem quando me aproximo, que giram sem cessar e através<br />

dos quais se chega ao vazio (HOFFMANSTAL, 2007, p. 10) 15 .<br />

E é nesse espírito de renúncia ao dizível que Chandos encontra o indizível, após<br />

uma espécie de ascese onde o pensamento é purgado dos ‘vícios’ da nomeação ele<br />

descobre o estranho e inominável onde antes só existiam rótulos e nomes:<br />

13 No original: “Mi caso es, en resumen, el siguiente: he perdido por completo la capacidad de pensar o<br />

hablar coherentemente sobre ninguna cosa. Al principio se me iba haciendo imposible comentar un tema<br />

profundo o general y emplear sin vacila esas palabras de las que suelen servirse habitualmente todas las personas.<br />

Sentía un incomprensible malestar a la hora de pronunciar siquiera las palabras “espíritu”, “alma”,<br />

o “cuerpo”. En mi fuero interno me resultaba imposible emitir un juicio sobre los asuntos de la corte, los<br />

acontecimientos del parlamento o lo que usted quiera. (….) porque las palabras abstractas, de las conforme<br />

a la naturaleza, se tiene que servir la lengua para manifestar cualquiera opinión, se me desintegraban en la<br />

boca como saetas mohosas.”<br />

14 No original: “hasta en la conversación familiar y cotidiana se me volvieron dudosos todos los juicios que<br />

suelen emitirse con ligereza y seguridad sonámbula (…)” .<br />

15 No original: (…) ya no lograba aprehenderlas con la mirad simplificadora de la costumbre. Todo se me<br />

desintegraba en partes, las partes otra vez en partes y nada se dejaba ya abarcar con un concepto. Las palabras<br />

aisladas, flotaba alrededor de mí; cuajaban en ojos que me miraban fijamente y de los que no puedo<br />

apartar la vista: son remolinos a los que me da vértigo asomarme, que giran sin cesar y a través de los cuales<br />

se llega al vacío ”.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!