11.07.2015 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Axel Heinemann. La langue dans la langue: O tratam<strong>en</strong>to metalexicográfico das unidades fraseolóxicas seleccionadas nos diccionariosacadémicos do século XVIII <strong>en</strong> Francia, Italia e EspañaGAUGER, Hans Martin (1973): Die Anfänge der Synonymik: Girard (1718) undRoubaud (1785). Ein Beitrag zur Geschichte der lexikalisch<strong>en</strong> Semantik, miteiner Auswahl aus d<strong>en</strong> Synonymik<strong>en</strong> beider Autor<strong>en</strong>. Tübing<strong>en</strong>.HAENSCH, Günther (1990): “Spanische Lexikographie” <strong>en</strong> HAUSMANN, Franz-Josef et al. (eds.): Wörterbücher. Dictionaries. Dictionnaires. Eininternationales Handbuch zur Lexikographie. An International Encyclopediaof Lexicography. Encyclopédie internationale de lexicographie (vol. 2),Berlin/New York, 1738-1767.KÖPCKE, Klaus-Michael e ZUBIN, David A. (1984): "Sechs Prinzipi<strong>en</strong> für dieG<strong>en</strong>uszuweisung im Deutsch<strong>en</strong>: ein Beitrag zur natürlich<strong>en</strong> Klassifikation" <strong>en</strong>Linguistische Berichte 93, 1984, 26-50.MATORÉ, Georges (1968): Histoire des dictionnaires français. Paris.MÜHLSCHLEGEL, Ulrike (2000): Enciclopedia, vocabolario, dictionario: spanischeund portugiesische Lexikographie im 17. und 18. Jahrhundert. Frankfurt amMain.OLIVET, Pierre-Joseph abbé d´ (1736): Traité de la prosodie françoise. Paris.PARODI, Severina (1983): Quattro secoli di Crusca, 1583-1983. Fir<strong>en</strong>ze.REY, Alain e CHANTREAU, Sophie (1993): Dictionnaire des expressions etlocutions. 2 ième édition mise à jour, Paris.ROUCHER, Eugénia (1997): “Deuxième Édition 1718: introduction et notes, Épître,Préface, Privilège [Dictionnaire de l'Académie française.]” <strong>en</strong> QUEMADA,Bernard (ed.) (1994): Les préfaces du Dictionnaire de l'Académie française1694-1992. Paris, 105-141.SESSA, Mirella (1991): La Crusca e le Crusche. Il Vocabolario e la lessicografiaitaliana del Sette-Ottoc<strong>en</strong>to. Fir<strong>en</strong>ze.TASTET, Tyrtée (1855): Histoire des quarante fauteuils de l'Académie françaisedepuis la fondation jusqu'à nos jours, 1635-1855. 4 tomes, Paris.VITALE, Maurizio (1971): “La IV edizione del Vocabolario della Crusca” <strong>en</strong> BONI,Marco et al. (ed.) (1971): Studi di filologia romanza offerti a Silvio Pellegrini.Padova, 675-704.7. Apéndice: Lemas seleccionados dos dicionarios académicosinvestigados7.1 Dictionnaire de l'Académie Françoise (1740)1. s.v. langue: En parlant d’un homme dont on n’a nulle compassion, on ditprov.[erbialem<strong>en</strong>t] On lui verroit tirer la langue d’un pied de long, qu’on ne luidonneroit pas un verre d’eau.2. On dit famil.[ièrem<strong>en</strong>t] d’une chose mince & déliée, qu’Elle est mince comme lalangue d’un chat.3. Ce mot étant considéré dans la seule signification d’organe de la parole, forme<strong>en</strong>core plusieurs façons de parler.130 Cadernos de Fraseoloxía Galega, 9, 2007, 113-135

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!