11.07.2015 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ALONSO RAMOS, Margarita (ed.) (2006): Diccionarios y Fraseología. Anexos deRevista de Lexicografía, 3. Servizo de Publicacións, Universidade da Coruña. 260páxinas.Este volume, publicado como terceiro anexo da Revista de Lexicografía e editado porMargarita Alonso Ramos, constitúe unha escolma dos relatorios e comunicacións do ICongreso Internacional de Lexicografía Hispánica, celebrado na cidade da Coruña do14 ao 18 de setembro de 2004. Aínda que os dezaseis relatorios pres<strong>en</strong>tados versan,como indica o título do volume, sobre o tratam<strong>en</strong>to que se lles dá na lexicografía ásunidades fraseolóxicas (UF), estes divíd<strong>en</strong>se <strong>en</strong> dúas partes segundo o tipo de unidadefraseolóxica estudada. Na primeira parte abórdanse diversos aspectos do tratam<strong>en</strong>tolexicográfico das colocacións e na segunda reún<strong>en</strong>se artigos sobre as demais UFs.Da primeira parte, claram<strong>en</strong>te máis ext<strong>en</strong>sa e homoxénea canto ao seu contido,destacan as comunicacións de Igor Mel’uk e Margarita Alonso Ramos. Mel’uk, <strong>en</strong>“Colocaciones <strong>en</strong> el diccionario”, comeza por definir detalladam<strong>en</strong>te as colocacións e odicionario ideal, o DEC (dicionario explicativo e combinatorio), no marco da teoríalingüística amplam<strong>en</strong>te des<strong>en</strong>volvida por el mesmo, a teoría S<strong>en</strong>tido-Texto. A seguirexpón con detalle o concepto e clasificación do medio “necesario e sufici<strong>en</strong>te" <strong>para</strong> adescrición das colocacións no DEC: as funcións léxicas (FL), funcións no s<strong>en</strong>tidomatemático do termo que permit<strong>en</strong> codificar a relación exist<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre a base dacolocación e os colocativos que “selecciona”. Con todo, Mel’uk recoñece que un DECbilingüe que empregue esta fórmula non é unha ferram<strong>en</strong>ta de fácil utilización <strong>para</strong> ousuario, qu<strong>en</strong> requiriría dunha alta capacidade de análise semántica da súa propialingua <strong>para</strong> poder atopar os colocativos apropiados. O artigo de Margarita AlonsoRamos, “Glosas <strong>para</strong> las colocaciones <strong>en</strong> el Diccionario de Colocaciones del Español”,<strong>en</strong>tronca directam<strong>en</strong>te co de Mel’uk neste punto, dado que propón unha solución aeste problema ofrec<strong>en</strong>do pautas <strong>para</strong> a descrición semántica das colocacións nosdicionarios. Máis concretam<strong>en</strong>te, esta descrición semántica materializaríase na glosa,unha noción xa con certa tradición na lexicografía explicativa e combinatoria, taménbaseada na teoría S<strong>en</strong>tido-Texto e empregada no seu proxecto Diccionario deColocaciones del Español (DiCE), que define por primeira vez como “una fórmula <strong>en</strong>metal<strong>en</strong>gua natural controlada que permite id<strong>en</strong>tificar el s<strong>en</strong>tido de la expresiónlingüística modelizada por la FL”. Así, por exemplo, a glosa que explicaría <strong>en</strong>metalingua natural o s<strong>en</strong>tido da FL Magn sería int<strong>en</strong>so. Margarita Alonso establecepolo miúdo os requisitos que debe cumprir unha glosa e os factores que determinan aCadernos de Fraseoloxía Galega, 9, 2007, 297-322 297

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!