20.07.2013 Views

Susruta Samhita - Mandhata Global

Susruta Samhita - Mandhata Global

Susruta Samhita - Mandhata Global

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

306 THE SUSHRUTA SAMHITA. [Chap. V.<br />

of perspiration, quivering, delirium and the numbness<br />

of genitals, found not to fall on the i^Tound but capable<br />

of being supported on his arms (Akhattd-pati) and whose<br />

trunk is not bent or arched on its posterior (dorsal) side<br />

(Vahirayama), may be attempted (with success). The body<br />

of the patient should be first anointed with emulsions<br />

(Sneha) and then fomented ; strong medicated snuff<br />

should then be administred for purifying (the accumu-<br />

lated mucus in) the head. After that the patient should<br />

be made to drink a clear potion prepared of clarified<br />

butter, cooked in combination with a decoction of the<br />

drugs constituting the Vidari-gandhadi group, extract<br />

of meat, milk and milk-curd, so as to arrest the further<br />

expansion of the deranged Vayu into the system.<br />

Traivrita Ghrita :—A decoction of the V^yu-<br />

subduing drugs, such as, Bhadra-ddrvddi, etc., barley,<br />

Kidattha pulse, Kola, and the flesh of the Anupa and<br />

Audaka animals with the Pancha-Vargassc should be<br />

* According to Jejjata, "Pancha-Vargam" means the flesh of the five<br />

kinds of Anupa animals, viz,^ Kuiachara, Plava, Kos'astha, Padin and<br />

Matsya (fishes).<br />

The reading here is doubtful. The term "Audaka" in the compound<br />

word " Sanupaudaka-mamsam " seems to be redundant, inasmuch as<br />

"Audaka" animals are included in the "Anupa" class. (Sutra, chap.<br />

XLVI. Page 487, Vol I). In this case the word " Pancha-vargam " also<br />

seems to be only an explanation of the term "Anupa" meaning the fiive<br />

kinds of Anupa flesh, and it seems to have surreptitiously crept into the body<br />

of the text from the marginal notes of some authoritative manuscript copy<br />

of the book. If, however, we are to abide by the current reading of the<br />

book, "Panch'a-varga" cannot mean the five kinds of flesh in the presence<br />

of the word ''Audaka" mentioned separately, as Jejjata would have it. In<br />

that case it can only mean either the five groups of Pancha-mulas, viz., the<br />

major Pancha-mulas, the minor Pancha-mulas, the Valli-Pancba-mulas,<br />

the Kantaka-Pancha-mulas and the Tiina-Pancha-muIas. (Sutra, chap,<br />

XXXVIII, Pages 355-6, Vol, I), as some would explain it to mean. Others,<br />

however, prefer the reading as it is and explain the term "Fancha-varga"<br />

to be the five kinds of medicinal drugs mentioned before in the sentence,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!