02.12.2012 Views

Relativism and Universalism in Linguistics - Fachbereich 10 ...

Relativism and Universalism in Linguistics - Fachbereich 10 ...

Relativism and Universalism in Linguistics - Fachbereich 10 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

116 Sections<br />

English <strong>and</strong> German form their preterit <strong>and</strong> 2 nd participle with ablaut <strong>and</strong> –en, e.g. English<br />

dr<strong>in</strong>k drank drunk, German s<strong>in</strong>gen sang gesungen ‘to s<strong>in</strong>g’. Most verbs end<strong>in</strong>g <strong>in</strong> -at’ <strong>in</strong><br />

Russian form a regular/productive present tense <strong>in</strong> which the -a- is reta<strong>in</strong>ed, e.g. čitat’ čitaet<br />

‘to read’, but approx. 200 irregular/non-productive verbs <strong>in</strong> -at’ drop the -a- <strong>and</strong> undergo<br />

consonant <strong>in</strong>terchange, e.g. pisat’ pišet ‘to write’. A comparison of exhaustive lists of the<br />

irregular verbs with exhaustive lists of structurally comparable regular verbs <strong>in</strong> the three<br />

languages has revealed that for English <strong>and</strong> German the VCs <strong>and</strong> CVs (the vowel + consonant<br />

(cluster) <strong>and</strong> consonant (cluster) + vowel sequences) – for Russian just the VCs – of the stems<br />

of the irregular verbs have a remarkably low rate of occurrence on the regular verbs, <strong>and</strong> thus<br />

serve as phonotactic markers of irregular conjugation; e.g. <strong>in</strong> English the [��k] of dr<strong>in</strong>k, <strong>in</strong><br />

German the [��] of s<strong>in</strong>gen, <strong>in</strong> Russian the –is of pisat’. Moreover, a comparison with<br />

monosyllabic words other than verbs <strong>in</strong> the three languages has revealed that the irregular<br />

verb VCs (but not the CVs) have a remarkably high rate of occurrence <strong>in</strong> function words, as<br />

opposed to full lexical words. Thus a phonotactic l<strong>in</strong>k has been established between irregular<br />

verbs <strong>and</strong> function words. The research described is not yet complete, s<strong>in</strong>ce a rule of<br />

formation <strong>and</strong> a mean<strong>in</strong>g for the irregular verbs are still to be found – it seems likely that the<br />

irregular verbs will turn out to be resultative, as opposed to process-oriented – but the patterns<br />

observed so far po<strong>in</strong>t <strong>in</strong> the direction of a phonotactic solution. Once aga<strong>in</strong>, any solution<br />

found will be applicable <strong>in</strong> pedagogical grammars.<br />

This ‘method of lexical exceptions’ has the follow<strong>in</strong>g stages to it: (i) choose a construction<br />

which is formally present <strong>in</strong> two or three languages <strong>and</strong> which has an unusually large number<br />

of lexical exceptions; (ii) look for a formal correlation between your construction <strong>and</strong> its<br />

exceptions on the one h<strong>and</strong> <strong>and</strong> some other category <strong>in</strong> your languages on the other (see<br />

Beedham 2005).<br />

In terms of relativism vs. univeralism the paper shows that structurally <strong>and</strong> typologically<br />

diverse languages, <strong>in</strong> this case two Germanic languages <strong>and</strong> a Slav language, are more similar<br />

<strong>in</strong> structure than previously thought if mistakes <strong>in</strong> their descriptions can be eradicated with the<br />

aid of the method of lexical exceptions.<br />

Reference<br />

Beedham, Christopher. 2005. Language <strong>and</strong> Mean<strong>in</strong>g. Amsterdam: Benjam<strong>in</strong>s.<br />

Iconicity <strong>in</strong> language:<br />

an <strong>in</strong>tegrated approach<br />

De Cuypere, Ludovic / Willems, Klaas / van der Auwera, Johan<br />

University of Gent / University of Gent / University of Antwerp<br />

Ludovic.DeCuypere@ugent.be<br />

Western thought has been fasc<strong>in</strong>ated by iconicity <strong>in</strong> language, viz. the resemblance between<br />

l<strong>in</strong>guistic forms <strong>and</strong> reality, ever s<strong>in</strong>ce its earliest beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>gs <strong>in</strong> ancient Greek philosophy.<br />

Already from the start two basic views on iconicity are apparent. Proponents of iconicity hold<br />

that iconicity offers a general account of l<strong>in</strong>guistic forms. Opponents, on the other h<strong>and</strong>,<br />

contend that iconicity is merely <strong>in</strong> the eye of the beholder. From the 1980s onwards, a vast<br />

accumulation of studies argu<strong>in</strong>g for iconicity <strong>in</strong> language may be witnessed. In particular,<br />

iconicity has become a popular explanatory concept for morphological (e.g. Bybee 1985) as<br />

well as syntactic structures (e.g. Haiman 1985). The age old opposition does not seem to be<br />

resolved, however, for not everyone is conv<strong>in</strong>ced by the empirical “evidence”.<br />

Our talk starts off by explor<strong>in</strong>g the epistemological problems <strong>in</strong>volved <strong>in</strong> the matter, which<br />

we believe to be explanatory of this opposition. These problems are outl<strong>in</strong>ed through C. S.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!