02.12.2012 Views

Relativism and Universalism in Linguistics - Fachbereich 10 ...

Relativism and Universalism in Linguistics - Fachbereich 10 ...

Relativism and Universalism in Linguistics - Fachbereich 10 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

118 Sections<br />

Versprecherkorpora mehrerer Sprachen zeigen aber wesentliche Unterschiede <strong>in</strong> Proportionen<br />

ihrer Zusammenstellung.<br />

1. Die Erklärung hierfür liegt vor allem dar<strong>in</strong>, daß lexikalische E<strong>in</strong>heiten <strong>in</strong> e<strong>in</strong>zelner<br />

Sprachen unterschiedliche Häufigkeitswerte aufweisen.<br />

2. Es gibt aber auch Sprechfehler, die durch die typologische Aufbau der e<strong>in</strong>zelnen<br />

Sprachen bed<strong>in</strong>gt s<strong>in</strong>d. E<strong>in</strong> Beispiel: die Zeit- Raum-, Ursache-, Wirkung-Verhältnisse<br />

werden <strong>in</strong> den sog. flektierenden Sprachen durch vor den Nom<strong>in</strong>a stehende<br />

Propositionen, <strong>in</strong> den agglitunativen Sprachen durch an den Endungen der Nom<strong>in</strong>a<br />

auftretende Nachsilben ausgedrückt. Aufgrund dieser Differenz entstehen wesentliche<br />

Unterschiede <strong>in</strong> der Zusammenstellung der Versprecherkorpora flektierender vs.<br />

agglitunativer Sprachen.<br />

Es wird der Versuch unternommen, englischsprachige (Dell) und deutschsprachige Korpora<br />

(Berg, Jescheniak) mit den von dem Verfasser zusammengestellten ungarischsprachigen<br />

Korpora aus sprachtypologischer Sicht zu vergleichen.<br />

L<strong>in</strong>guistic evidence for speech act operators<br />

Seuren, Pieter A.M.<br />

Max Planck Institute for Psychol<strong>in</strong>guistics, Nijmegen<br />

Pieter.Seuren@mpi.nl<br />

A number of syntactic <strong>and</strong> lexical phenomena <strong>in</strong> different languages are discussed, which<br />

show that speech act operators have structural l<strong>in</strong>guistic reality. The arguments <strong>in</strong> Ross (1970)<br />

are discussed <strong>and</strong> judged to be <strong>in</strong>sufficient. It is shown that speech act operators occur not<br />

only at the top of a semantic analysis but may also occur further down the structure. The<br />

evidence adduced is derived from German, English, Turkish, Tibetan, Sabanê (an Amazonian<br />

language), <strong>and</strong> perhaps other languages as well. Epithet phenomena are <strong>in</strong>terpreted as<br />

evidence for underly<strong>in</strong>g speech acts of lexical choice ("I hereby call x a runt"). Cases of<br />

reference to speech acts ("Stop giggl<strong>in</strong>g, <strong>and</strong> I mean it!") are treated as evidence, as well as<br />

specific uses of propositional connectives ("H<strong>and</strong>s up or I'll shoot!").<br />

Reference:<br />

John R. Ross (1970) "On declarative sentences" In: R. Jacobs <strong>and</strong> P. Rosenbaum (eds),<br />

Read<strong>in</strong>gs <strong>in</strong> English Transformational Grammar. G<strong>in</strong>n & Co, Boston: 222–272.<br />

The concept of def<strong>in</strong>iteness<br />

Stroh-Woll<strong>in</strong>, Ulla<br />

Uppsala University, Sweden<br />

Ulla.Stroh-Woll<strong>in</strong>@Nordiska.UU.SE<br />

There is a very long debate about the mean<strong>in</strong>g of def<strong>in</strong>ite noun phrases. Key words <strong>in</strong> this<br />

debate are identifiability (or familiarity) <strong>and</strong> uniqueness. A term like identifiability is<br />

pr<strong>in</strong>cipally a pragmatic notion, whereas the proponents of the uniqueness description differ<br />

over whether uniqueness is part of the semantics of the phrase or derived pragmatically.<br />

As a grammarian, I have tackled the mean<strong>in</strong>g of def<strong>in</strong>iteness <strong>in</strong> a quite different way. The<br />

majority of def<strong>in</strong>ite noun phrases are used <strong>in</strong> contexts where both the identifiability description<br />

<strong>and</strong> the uniqueness description work. However, I do not believe neither identifiability,<br />

nor uniqueness to be grammatically encoded mean<strong>in</strong>gs of def<strong>in</strong>ite noun phrases, but (contextually,<br />

conventionally etc.) <strong>in</strong>terpretations with<strong>in</strong> the limits given by the encoded mean<strong>in</strong>g.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!