02.12.2012 Views

Relativism and Universalism in Linguistics - Fachbereich 10 ...

Relativism and Universalism in Linguistics - Fachbereich 10 ...

Relativism and Universalism in Linguistics - Fachbereich 10 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Section E: Word Order 61<br />

Locative <strong>in</strong>version <strong>and</strong> presentative structures:<br />

a case study <strong>in</strong> English <strong>and</strong> Lithuanian<br />

Kaledaite, Violeta<br />

Vytautas Magnus University<br />

v.kaledaite@hmf.vdu.lt<br />

Locative <strong>in</strong>version <strong>and</strong> the there-construction <strong>in</strong> English have enjoyed an exhaustive<br />

treatment <strong>in</strong> l<strong>in</strong>guistic literature (cf. Breivik 1990, Birner 1996, <strong>and</strong> Dorgeloh 1997, among<br />

others). However, the structurally diverse presentative construction without there, as <strong>in</strong><br />

Outside a crowd had gathered, In the garden stood a sundial, <strong>and</strong> A woman stood on his step<br />

is seldom treated as one well-def<strong>in</strong>ed structural category.<br />

Lithuanian presentative constructions raise additional problems. The typological differences<br />

between English <strong>and</strong> Lithuanian are especially conspicuous on the syntactic level (cf.<br />

Kalėdaitė 2002). It is a well-established fact that where there is an open<strong>in</strong>g place adverbial,<br />

existential clauses <strong>in</strong> English seem to be closely related to constructions with locative subjectverb<br />

<strong>in</strong>version, as <strong>in</strong> Beh<strong>in</strong>d the sundial there were a few trees, some of them <strong>in</strong> flower: a<br />

small path led <strong>in</strong>to their deceptive shallow depths, <strong>and</strong> there, <strong>in</strong> a hollow a few yards from a<br />

high brick wall that bordered the garden, stood a sculpture (LGSWE 1999: 954).<br />

As regards existential sentences <strong>in</strong> the two languages, the only difference <strong>in</strong> the syntactic<br />

structure is the occurrence of an empty subject there <strong>in</strong> the English ESs, whereas Lithuanian<br />

ESs exhibit the Loc + verbexist + subjNP element order. This is exactly the pattern that<br />

corresponds to the locative <strong>in</strong>version <strong>in</strong> English. Does this mean that Lithuanian has not<br />

developed an existential construction at all? Or have the locative <strong>in</strong>version <strong>and</strong> the existential<br />

structure merged <strong>in</strong>to one?<br />

The paper discusses locative <strong>in</strong>version <strong>and</strong> presentative structures <strong>in</strong> the two languages from a<br />

contrastive perspective. It aims at provid<strong>in</strong>g an account based on such parameters as basic<br />

word order patterns, the discourse function of <strong>in</strong>version, <strong>and</strong> the generation of additional (e.g.<br />

subjective) mean<strong>in</strong>gs through marked word order.<br />

References<br />

Birner, B.J. 1996. The discourse function of <strong>in</strong>version <strong>in</strong> English. New York & London:<br />

Garl<strong>and</strong> Publish<strong>in</strong>g Inc.<br />

Breivik, L-E. 1990. Existential THERE.<br />

Dorgeloh, H. 1997. Inversion <strong>in</strong> modern English: form <strong>and</strong> function. Amsterdam: John<br />

Benjam<strong>in</strong>s.<br />

Kalėdaitė, V. 2002. Existential sentences <strong>in</strong> English <strong>and</strong> Lithuanian: a contrastive study.<br />

Peter Lang.<br />

LGSWE (Longman Grammar of Spoken <strong>and</strong> Written English). 1999. Longman.<br />

La position et l’ordre relatif de deux circonstants dans la phrase:<br />

étude comparative du français et du néerl<strong>and</strong>ais.<br />

Magnus, Ilse<br />

Katholieke Universiteit Leuven, Belgium<br />

ilse.magnus@arts.kuleuven.be<br />

L’ordre des constituants dans la phrase est le résultat de l’<strong>in</strong>teraction complexe entre<br />

différents facteurs, d’ordre syntaxique, sémantique et pragmatique. S’il est vrai que<br />

l’organisation syntaxique de la phrase peut être très différente d’une langue à l’autre, les

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!