<strong>Differing</strong> <strong>diversities</strong>example by Hollinger (1995) who looks at different forms <strong>of</strong> multiculturalism andmakes a useful distinction between cosmopolitanism, which emphasises the multipleaffiliations <strong>of</strong> individuals, and pluralism, which emphasises the given boundaries<strong>of</strong> ethnic groups and preservation <strong>of</strong> ethnic identities.Audience choice and useThere are comparatively few studies that have taken the minority ethnic audienceas their central focus, still fewer that examine diasporic communities. Those thatexist have focused on a variety <strong>of</strong> different minority ethnic groups, have been conductedin different years, and with different constellations <strong>of</strong> satellite and cablechannels available to migrant viewers. Thus generalisations about findings areextremely difficult to make, and the following extrapolations should be used withcaution.The available research suggests the following:i. “non-native” groups tend to be heavy media users, with almost universalaccess to radio and television, almost complete saturation <strong>of</strong> video in Britain(Sreberny, 1999: 16), high rates <strong>of</strong> access to cable, although comparable to the“native” pattern, but higher ownership <strong>of</strong> parabolic antenna in Belgium(D’Haenens and Saeys, 1996: 171-172);ii. “non-natives” tend to watch television more regularly than “natives”, and towatch more <strong>of</strong> it (ibid.);iii. reasons for choosing to access “home-country” channels include a desire tokeep in touch with events in the homeland, as well as poor command <strong>of</strong> thenew host language, especially by first-generation women; the second generationwere <strong>of</strong>ten pleased that parents could keep in touch, although they themselveswere fairly indifferent to this access, at least at first (Hargreaves andMahdjoub, 1997; Sreberny, 1999: 63);iv. when available and accessible, own-language channels are the most popular:the Turkish state-owned station TRT-International for Turkish respondents inBelgium (D’Haenens and Saeys, 1996: 174), TRT and TDI, a German-basedTurkish-language station for respondents in Germany (Hargreaves, forthcoming),“home” country satellite channels, and other Arabic-language channelslike the Egyptian-based ESC and the news-led MBC from Britain amongstMaghrebi respondents in France (ibid.: 175). ZEETV was popular amongolder viewers in Britain, mainly for the Indian soaps it showed;v. the linguistic link between language knowledge and channel preference is evenmore marked for radio (D’Haenens and Saeys, 1996: 171);vi. Maghrebi viewers also make considerable use <strong>of</strong> French-language programming,rather than Dutch, in Belgium (ibid.: 175);vii.second-generation and third-generation viewers with their own sets tended towatch more “local” domestic channels (although sometimes it was simplybecause <strong>of</strong> lack <strong>of</strong> connection to satellite/cable); they were also very keen on160
Reasearch position paper 6watching American-style channels such as MTV, TNT and CNN and Americanimports (Hargreaves and Mahdjoub, 1997: 474; Sreberny, 1999: 21);viii. across these studies, a gendered pattern <strong>of</strong> viewing is discernible with womenseeking out soaps, serials and gameshows, and men more attuned to news andsport. The biggest generational difference involves young people’s strongorientation toward music and film;ix. availability and viewing <strong>of</strong> television from “home” countries does seem toincrease viewer’s interest in the home country, but not at the expense <strong>of</strong> alienationfrom the new host environment. Evidence about religiosity, for example,suggests that among Maghrebi families in France, the first generationactively practised their Muslim faith, while the children describe themselvesas Muslim but few actively practise and a few said they felt no religious affiliation(ibid.: 463);x. in almost all families there was a mixture <strong>of</strong> viewing, including new hostcountry channels, American channels and other transnational channels. “Few,if any, participants were completely monocultural in their programmechoices” (Hargeaves, forthcoming);xi. what might be termed “multicultural programming” is welcomed when available.Babel and Couleur Locale on Belgian BRTN (both discontinued), andPassport, on a Dutch channel, were popular, Moroccan women watchingPassport for its use <strong>of</strong> spoken Berber (D’Haenens and Saeys, 1996: 176-177). Café 21, a youth-oriented discussion programme on BBC2 was verypopular in the United Kingdom (Sreberny, 1999: 34);xii. Belgian immigrants felt that such multicultural programming did help tobuild more positive images about them, enhanced dialogue with native populations,and that increased numbers <strong>of</strong> non-natives appearing on the screenwould encourage non-native viewing. Young respondents from Britain’s ethnicminorities favoured more mixed programming across all channels, notseparate channels for different ethnicities.LanguageAcross all these studies, language knowledge plays a major role in determiningchannel preferences. But language is a bigger and longer standing cultural issuealso, with the presupposition that media channels in specific languages help themaintenance <strong>of</strong> that linguistically based identity.Yet an interesting study by Cormack (1993), which focused on Gaelic media inBritain, suggests a more complicated story. Less than 2% <strong>of</strong> the Scottish populationspeak Gaelic, yet it is making a comeback with educational projects, and theWestern Isles recognised as a bilingual area. But in the early 1990s there were verylimited amounts <strong>of</strong> Gaelic television, mainly music and children’s programming,and despite the increased political autonomy <strong>of</strong> Scotland and growing awareness<strong>of</strong> Scottish cultural heritage, Cormack notes that Gaelic has survived as a livinglanguage despite a meagre diet <strong>of</strong> native language broadcasting, and that the161
- Page 5 and 6:
PrefaceThe present text constitutes
- Page 7:
Part IDiffering diversities:transve
- Page 11 and 12:
The study: background, contextand m
- Page 13 and 14:
Transversal study on the theme of c
- Page 15:
Transversal study on the theme of c
- Page 18:
Differing diversitiesi. new forms o
- Page 23 and 24:
IntroductionTransversal perspective
- Page 25 and 26:
Transversal study on the theme of c
- Page 27 and 28:
The challenge of diversityCulture,
- Page 29 and 30:
Transversal study on the theme of c
- Page 31 and 32:
Transversal study on the theme of c
- Page 33 and 34:
Diversity, citizenship, and cultura
- Page 35 and 36:
Transversal study on the theme of c
- Page 37:
Transversal study on the theme of c
- Page 40 and 41:
Differing diversitieslanguages. The
- Page 42 and 43:
Differing diversitiesprogrammes int
- Page 45 and 46:
Culture, government and diversity:p
- Page 47 and 48:
Transversal study on the theme of c
- Page 49 and 50:
Transversal study on the theme of c
- Page 51 and 52:
Transversal study on the theme of c
- Page 53:
Transversal study on the theme of c
- Page 56 and 57:
Differing diversitiesin the pursuit
- Page 58 and 59:
Differing diversitiesthe need for m
- Page 60 and 61:
Differing diversitiescircumstances
- Page 62 and 63:
Differing diversitiesclasses artist
- Page 64 and 65:
Differing diversitiesMy point, then
- Page 66 and 67:
Differing diversitiesiii. that the
- Page 69:
Transversal study on the theme of c
- Page 73 and 74:
The consequences of European media
- Page 75 and 76:
Reasearch position paper 1and contr
- Page 77 and 78:
Reasearch position paper 1directly
- Page 79 and 80:
Reasearch position paper 1There hav
- Page 81 and 82:
Reasearch position paper 1presence
- Page 83 and 84:
Reasearch position paper 1Strategic
- Page 85 and 86:
Reasearch position paper 1New media
- Page 87 and 88:
Reasearch position paper 1Blumler,
- Page 89 and 90:
Reasearch position paper 1Hoffmann-
- Page 91 and 92:
Reasearch position paper 1Pauwels,
- Page 93 and 94:
Assessing the implementationof cult
- Page 95 and 96:
Reasearch position paper 2tics abou
- Page 97 and 98:
Reasearch position paper 2Act (GPRA
- Page 99 and 100:
Reasearch position paper 2factually
- Page 101 and 102:
Reasearch position paper 2The evalu
- Page 103 and 104:
Reasearch position paper 2capacity
- Page 105 and 106:
Reasearch position paper 2Luchtenbe
- Page 107 and 108:
The cultural policies of the Europe
- Page 109 and 110: Reasearch position paper 3went, wou
- Page 111 and 112: Reasearch position paper 3The histo
- Page 113 and 114: Reasearch position paper 3integrati
- Page 115 and 116: Reasearch position paper 3of differ
- Page 117 and 118: Reasearch position paper 3European
- Page 119 and 120: Reasearch position paper 3voice to
- Page 121: Reasearch position paper 3Howe, Mar
- Page 124 and 125: Differing diversitiesContemporary d
- Page 126 and 127: Differing diversitiesWhereas in the
- Page 128 and 129: Differing diversitiesbuilding on th
- Page 130 and 131: Differing diversitieswhen tackling
- Page 132 and 133: Differing diversitiesand that is pr
- Page 134 and 135: Differing diversitiesSennett, Richa
- Page 136 and 137: Differing diversitiesallowing their
- Page 138 and 139: Differing diversitiesNevertheless,
- Page 140 and 141: Differing diversitiesgrowth also ex
- Page 142 and 143: Differing diversitiesAt a deeper le
- Page 144 and 145: Differing diversitiesconventional c
- Page 146 and 147: Differing diversitiesworks, and the
- Page 148 and 149: Differing diversitiesNational sover
- Page 150 and 151: Differing diversitiesSimilarly, at
- Page 152 and 153: Differing diversitiesCoombe, Rosema
- Page 154 and 155: Differing diversitiesWoodmansee, Ma
- Page 156 and 157: Differing diversitiesIndeed, which
- Page 158 and 159: Differing diversitiesThe second maj
- Page 162 and 163: Differing diversitiesincreased broa
- Page 164 and 165: Differing diversities“Black Carib
- Page 166 and 167: Differing diversitiesBunt, Gary, 19
- Page 169 and 170: Preserving cultural diversity throu
- Page 171 and 172: Reasearch position paper 7unique, t
- Page 173 and 174: Reasearch position paper 7legislati
- Page 175 and 176: Reasearch position paper 7appropria
- Page 177 and 178: Reasearch position paper 7Indeed, m
- Page 179 and 180: Reasearch position paper 7- means t
- Page 181 and 182: Reasearch position paper 7cyberspac
- Page 183 and 184: Reasearch position paper 7extended
- Page 185 and 186: Reasearch position paper 7It is rec
- Page 187 and 188: Reasearch position paper 7lose loca
- Page 189 and 190: Reasearch position paper 7six proje
- Page 191 and 192: Reasearch position paper 7and innov
- Page 193 and 194: Reasearch position paper 7Programme
- Page 195 and 196: Reasearch position paper 7Reference
- Page 197 and 198: Reasearch position paper 7Papers on
- Page 199: Reasearch position paper 7Swaminath
- Page 202: Sales agents for publications of th